가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ねぇ愛しい女よ / Ne Itoshii Hitoyo (사랑스러운 사람이여) Fumido

Song Title : Song by : 風味堂 Music By : 渡和久 Words By : 渡和久 … 네-이토시이히토요… 사랑스러운 여인이여… 僕を包みこんでくれ 보쿠오츠츠미콘데쿠레 나를 감싸줘요 獨りきりの每日は 히토리키리노마이니치와 혼자뿐인 매일은 辛 츠라이요 괴로워요 … 네-이토시이히토요… 사랑스러운 여인이여

笑ってサヨナラ / Waratte Sayonara (웃으며 안녕) Fumido

Song Title : 笑ってサヨナラ Song by : 風味堂 Music By : 渡和久 Words By : 渡和久 そうアタシは强だから 소-아타시와츠요이온나다카라 그래, 난 강한 여자니까 アンタなんかの代わりはくらでもるの 안타낭카노카와리와이쿠라데모이루노요 당신 따위 대신할 사람은 얼마든지 있어요.

Itoshii Hito / 愛しい人 (From 5th Single) Misia

てほのもっと [네- 킷토 호시이노못토] 그래, 듣기를 원한 것을 좀더 話をそらさなで [하나시오 소라사나이데] 이야기를 딴데로 돌리지 말아줘 うなずくだけじゃ もうやなの [우나즈쿠다케쟈 모우이야나노] (고개를)끄덕임만은 이제 싫어 ちゃんと 見てほの [네-찬토 미테호시이노] 그래, 잘 보기를 원한거야 子供じゃられな [코도모쟈 이라레나이

Itoshii Hito He/ 愛しい人 // So In Love With You MISIA

人-misia てほのもっと [네- 킷토 호시이노못토] 그래, 듣기를 원한 것을 좀더 話をそらさなで [하나시오 소라사나이데] 이야기를 딴데로 돌리지 말아줘 うなずくだけじゃ もうやなの [우나즈쿠다케쟈 모우이야나노] (고개를)끄덕임만은 이제 싫어 ちゃんと 見てほの [네-찬토 미테호시이노] 그래, 잘 보기를

Itoshii Hito 雅Miyavi

人(ベタですまん。) ( 이토시이히토 ( 베타데스망 ) ) 사랑하는사람 ( 빈틈없어서 미안 ) 人・・・泣かなで、笑ってみせて ( 이토시이히토...나카나이데,와랏테미세테 ) 사랑하는사람...

愛しい人 ~ベタですまん~ / Itoshii Hito ~Betade Suman~ (사랑스러운 사람 ~말이 서툴러서 미안~) (2006 Ver.) Miyavi

人… 泣かなで、笑ってみせて 이또시이히또... 나카나이데, 와랏떼미세떼 사랑하는 사람이여... 울지 마, 웃어 봐. 淚がみたくて「好き」って言ったんじゃなんだ? 나미다가미따쿠떼스킷떼잇딴쟈나인다요? 눈물을 보고 싶어서 "좋아한다"고 말한 건 아니잖아? 人… 大丈夫、淋くなんかなょう? 이또시이히또...

メリ-クリスマス... (Merry Christmas...) Fumido

大切な誰かと寄りそうための夜 (다이세츠나다레카토요리소-타메노요루) 소중한 누군가와 서로 다가가기 위한 밤 君がるならば があるならば 僕は生きてゆける (키미가이루나라바 아이가아루나라바 보쿠와이키테유케루) 그대가 있다면 사랑이 있다면 난 살아갈 수 있어요 このまま二人できけう (코노마마후타리데아루키츠즈케요-) 이대로 우리 둘이 계속 함께 걸어가요

メリ-クリスマス... / Merry Christmas (메리 크리스마스) Fumido

반짝반짝 비추네요 大切な誰かと寄りそうための夜 (다이세츠나다레카토요리소-타메노요루) 소중한 누군가와 서로 다가가기 위한 밤 君がるならば があるならば 僕は生きてゆける (키미가이루나라바 아이가아루나라바 보쿠와이키테유케루) 그대가 있다면 사랑이 있다면 난 살아갈 수 있어요 このまま二人で歩き続け

いとしい人 / Itoshii Hito (사랑스러운 사람) Chemistry

(야사시이 히토노 카오리) かろやかな 人 경쾌하고도 사랑스런 사람. (카로야카나 이토시이 히토) キミの歌聲 惹かれてる 너의 노랫소리에 끌리고 있어. (키미노 우타고에 히카레테루) その笑顔は 사랑스런 그 웃는 얼굴은 (이토오시이 소노 에가오와) Oh つまでも 微笑んでる 언제까지라도 미소 짓고 있어.

愛してる (Aishiteru / 사랑해) Fumido

戀の終わりはつも人を優くする 悲けれどホントなんだ 君がサヨナラ言った二人最後の夜 初めて君からその身を寄せてきたんだ 戀の終わりはつも人を素直にする 悔けれどホントなんだ 朝がせまってきてる二人最後の夜 聲にならな氣持ちがふと手を伸ばす あと少だけ あと少だけ 君を抱きめさせてくれなか 夜が明けるまで君のぬくもりを ウソでから僕にくれなか Ha

ズルイ女 シャ亂Q

Bye-Bye ありがとう さなら 戀人 (bye-bye 아리가토- 사요나라 이토시- 코이비토요) Bye-Bye 고마워, 안녕! 사랑스러운 연인이여!

ズルイ女 シャ亂Q

Bye-Bye ありがとう さなら 戀人 (bye-bye 아리가토- 사요나라 이토시- 코이비토요) Bye-Bye 고마워, 안녕! 사랑스러운 연인이여!

家出少女 A / Iede Shoujo A (가출소녀 A) Fumido

もうほっとてって言ってるでょあたのことなんて 모-홋토이텟테잇테루데쇼아타시노코토난테 그냥내버려두라고말했잖아나를좀내버려둬 あんたたちが仲惡から家庭の雰圍氣気はサイアク 안타타치가나카와루이카라카테이노훈이키와사이아쿠 당신들이사이안좋으니까집의분위기는최악이야 だからあんな家出てきてやったのあんなとこに閉じこめられるくらなら 다카라안나이에데테키테얏타노요안나토코니토지코메라레루쿠라이나라

愛してる / Aishiteru (사랑해) Fumido

てる(사랑해요) 作詞者名 渡和久 作曲者名 渡和久 アーティスト 風味堂 恋の終わりはつも人を優くする 코이노오와리와이츠모히토오야사시쿠스루 사랑의 끝은 언제나 사람을 상냥하게 해요 悲けれどホントなんだ 카나시이케레도혼토난다 슬프지만 사실인거에요 君がサヨナラ言った二人最後の夜 키미가사요나라잇타후타리사이고노요루

ズルい女 Sharan Q

Bye-Bye ありがとう さなら 戀人 (bye-bye 아리가토- 사요나라 이토시- 코이비토요) Bye-Bye 고마워, 안녕! 사랑스러운 연인이여!

ね~ぇ? Matsuura Aya (松浦亞彌)

すっこでも氣を引きた (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 망설이고 있어요! 조금이라도 관심을 끌고 싶어요 純情な乙心 純情な乙心 (쥰죠-나 오토메 고코로 쥰죠-나 오토메 고코로) 순수한 소녀의 마음, 순수한 소녀의 마음 ~えってば ~え お話 聞て~(泣) (네엣테바 네- 오하나시 키이테) 저기요!

愛しい人 Misia

人-misia てほのもっと [네- 킷토 호시이노못토] 그래, 듣기를 원한 것을 좀더 話をそらさなで [하나시오 소라사나이데] 이야기를 딴데로 돌리지 말아줘 うなずくだけじゃ もうやなの [우나즈쿠다케쟈 모우이야나노] (고개를)끄덕임만은 이제 싫어 ちゃんと 見てほの [네-찬토 미테호시이노] 그래, 잘 보기를

Itoshii Hito / いとしい人(사랑스러운 사람) (영화"69(Sixty nine)" 주제곡) CHEMISTRY

(야사시이 히토노 카오리) かろやかな 人 경쾌하고도 사랑스런 사람. (카로야카나 이토시이 히토) キミの歌聲 惹かれてる 너의 노랫소리에 끌리고 있어. (키미노 우타고에 히카레테루)  その笑顔は 사랑스런 그 웃는 얼굴은 (이토오시이 소노 에가오와) Oh つまでも 微笑んでる 언제까지라도 미소 짓고 있어.

何もない場所 -彈き語り- 柴田淳

を あなたがくれるを ただ欲かっただけなの (아이오 아나타가 쿠레루 아이오 타다 호시캇타다케나노) 사랑을, 그대가 주는 사랑을 단지 원했던 것 뿐이예요 誰を傷付けた譯じゃな あなたを失うのが怖かった (다레오 키즈츠케타이 와케쟈나이 아나타오 우시나우노가 코와캇타) 누군가를 상처입히고 싶었던 게 아니예요, 그대를 잃는 게 두려웠어요… 少てくれたり

Ne Kawamura Ryuochi

は痛みで え 痛みは君で 네에 아이와이타미데 네에이타미와키미데 え 墮ちてゆくのも たやす事じゃな 네에 오치떼유쿠노모타야스이코또쟈나이 え 君は自由で え 自由な君で 네에 키미와지유우데 네에 지유우나키미데 え この兩手を すり拔けてゆく 求めるほど 苦くなる 네에 고노료오테오 스리누케테유쿠요 모토메루호도 쿠루시쿠나루

そっとLove Song... (Sotto Love Song / 살그머니 러브송) Fumido

はとても照れくさモノだから ?えた事の半分さえも言葉にできなくて すやすや眠ってるとなりの君に そっと そっと Love song... 君が笑ってくれたらそれだけで 心が晴れ渡る 君が泣まったらそれだけで 心に雨が降る つも つでも つまでも ずっと守り?

Aesthetic Sense wanuka

別れの段取り 距離を取るメソッドに 優さ選んだあんたにとって なんてファンタジー その場のぎあんたに 真の美ある訳なのに呆れちゃうわ 良ぜ 構わん この際だ 敵に回ってちょうだ 言うぜ 耐えられん 何がだ 貴方の本音を暴っぱ燃やて ほら全裸を晒て もっと奥突て 世は建前なんで っぱ燃やて 綺麗事なんて要ら 黙って 不満を微塵切り バレな位のサイズに それを会話

やわらかな日 (부드러운 날) Saito Kazuyoshi

レーズン入りのコーンフレーク カーテンを開ければサンシャイン 二人分のコーヒーが沸た 「ちょっとこの記事読んでみて」 彼が手渡た新聞にはこう書てあった 「事故で亡くた夫の体から取り出た精子で受精成功」 彼は言った 「すごだと思わな?」

やわらかな日 (Yawarakana Hi - 부드러운 날) Saito Kazuyoshi

が沸た 「ちょっとこの記事?んでみて」 彼が手渡た新聞にはこう書てあった 「事故で亡くた夫の?から取り出た精子で受精成功」 彼は言った 「すごだと思わな?」 今日二本目の煙草 もも僕がこの記事の夫だったら 考えてみる 少?もする ちょっと嬉?もする 「 どうなの?」って彼がせかす 「 ものすごだって あなたは思わなの?」

ズルイ女 샤란큐(シャ亂Q)

Bye-Bye ありがとう さなら 戀人 (bye-bye 아리가토- 사요나라 이토시- 코이비토요) Bye-Bye 고마워, 안녕! 사랑스러운 연인이여!

そっとLove Song... / Sotto Love Song... (살짝 Love Song...) Fumido

君が笑ってくれたらそれだけで (키미가와랏떼쿠레타라소레다케데) 그대가 웃어 주면 그것만으로도 心が晴れ渡る (코코로가하레와타루) 마음이 활짝 개이죠 君が泣まったらそれだけで (키미가나이테시맛따라소레다케데) 그대가 울어 버리면 그것만으로도 心に雨が降る (코코로니아메가후루) 마음에 비가 내려요 つも つでも つまでも (이츠모

エルの樂園(엘의 낙원) Sound Horizon

私は、生涯、彼することはなだろう、 (와타시와, 쇼우가이, 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우.) (나로써는, 내 평생 그녀를 사랑할 수 는 없겠지.) 、彼う存在は私にとって特別な意味を?うだろう、 (시카시, 카노죠토이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우,) (하지만.

悠眩絵画-メトロピクチュア- 少女-ロリヰタ-23區

君を探す 鍵をかけた絵本の中 키미오사가스요 카기오카케따에혼노나카 너를 찾아 열쇠를 채운 그림책 속에 ペヱジめくれば溢れる甘雫 페-지메쿠레바아후레루아마이시즈쿠 페이지를 넘기면 흘러넘치는 달콤한 눈물 さなら薄れな。 네에, 이토시사나라우스레나이요. 있지, 사랑이라면 희미해지지 않아.

愛, チュセヨ / Ai, Chuseyo (사랑, 주세요) SDN48

、チュセヨ 今すぐに その腕に抱きめて もう 1秒も離れたくな あなたのもの 、チュセヨ 今すぐに さみくて 震えてる この胸に 燃える うな をくださ 友達から 紹介されるのは 男は って 思ってたわ 現れたあなたは なぜだろう 前から 知ってたみたに 軽くドアを開けたの 優く微笑む まなざに どんどんひかれてゆくわ 私は無防備 キス、チュセヨ この場所で

エルの樂園[Side E] Sound Horizon

私は、生涯、彼することはなだろう、 와타시와, 쇼우가이, 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우. 나로써는, 내 평생 그녀를 사랑할 수 는 없겠지. 、彼う存在は私にとって特別な意味を?うだろう、 시카시, 카노죠토이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우, 하지만.

엘의 낙원 [ side E ] Sound Horizon

{私は生涯彼することはなだろう {와타시와 쇼우가이 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우 {나는 생애 그녀를 사랑하는 일은 없겠지  彼う存在は私にとって特別な意味をはらうだろう 시카시 카노죠토이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우 그러나 그녀라는 존재는 나에게 있어 특별한 의미를 가지고 있는거겠지 なぜなら生まれてくる

01. 엘의 낙원 [ side E ] ?

{私は生涯彼することはなだろう {와타시와 쇼우가이 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우 {나는 생애 그녀를 사랑하는 일은 없겠지  彼う存在は私にとって特別な意味をはらうだろう 시카시 카노죠토이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우 그러나 그녀라는 존재는 나에게 있어 특별한 의미를 가지게 될 것이다 なぜなら生まれてくる子の

Love One -2006- Miyavi

雅-Miyavi- 人…泣かなで、笑ってみせて 사랑하는 사람이여... 울지 마, 웃어 봐 淚がみたくて「好き」って言ったんじゃなんだ? 눈물을 보고 싶어서 "좋아한다"고 말한 건 아니잖아? 人…大丈夫、淋くなんかなょう? 사랑하는 사람이여... 괜찮아, 외롭거나 한 건 아니지? だって貴方が淋時、僕も淋んだ?

一人ぼっちのハブラシ sakuraba yuichirou (Tokio)

<一人ぼっちのハブラシ> 히토리봇치노하브라시  君はのつづきを 네~ 키미와아이노쯔즈끼오  誰とてる? 네~ 다레또시떼루?

エルの樂園 [→side:E→] Sound Horizon

{私は、生涯、彼することはなだろう、 {와타시와 쇼우가이 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우 {나는 생애 그녀를 사랑하는 일은 없겠지 、彼う存在は 시카시 카노죠토이우 손자이와 그러나 그녀라는 존재는 私にとって特別な意味をはらうだろう、 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우 나에게 있어 특별한 의미를 가지게 될 것이다 なぜなら

ひとりぼっちのハブラシ 櫻庭裕一郞

 君はのつきを 네에 키미와 아이노 츠즈키오  誰とてる? 네에 다레또 시떼루?

ひとりぼっちのハブラシ TOKIO

 君はのつきを 네에 키미와 아이노 츠즈키오  誰とてる? 네에 다레또 시떼루?

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神への供物 生贄とう名の因習 加害者は誰で 被害者は誰か? 運命は?牲者を選び また屠るのだろう…… 『Μοιρα』 ?酷な神が統べる 私が生まれた世界 怖れず ?るがず 全てをに成れたかな…… やがて香く 花開く乙達 ?き誇る季節は短 されど 燃ゆる唇に 唯 緋きの詩美く散るのも また《花の命》 ?

理解して!女の子 ishikawa rika

ダ-リン 네에 네에 다-링 저~저~ 달링~ KISS KISSて KISS KISS시떼 kiss kiss 해줘 から 이이 이이까라 괜찮아 괜찮으니깐 え ダ-リン 네에 다-링 응? 달링~ の 子 理解! 온나노 코 리카이시떼요!

Love One (2006 Version) MIYAVI

人… 泣かなで、笑ってみせて 이또시이히또... 나카나이데, 와랏떼미세떼 사랑하는 사람이여... 울지 마, 웃어 봐. 淚がみたくて「好き」って言ったんじゃなんだ? 나미다가미따쿠떼스킷떼잇딴쟈나인다요? 눈물을 보고 싶어서 "좋아한다"고 말한 건 아니잖아? 人… 大丈夫、淋くなんかなょう? 이또시이히또...

上海ハニ? Orange Range

快晴じゃん雲一つな 좋은날씨네 쾌청하잖아 구름 한 점 없어 っ赤な太陽君を知りたゥ 새빨간 태양 그대를 알고싶어 アトはオレ等次第()今日は抱きめた 지금부터는 우리들 하기 나름 오늘은 안고싶어 波打ち際(ぎわ)の熱決意 물결치는 때의 뜨거운 결의 甲子園球(きゅうじ)さながらの志 고시엔에 어린야구선수 같은 투지 でも打率は9厘オレのジョン

聖なる詩人の島 Sound Horizon

【詩を詠む聖:Σοφια】 嗚呼…哀みは海の色 蒼く碧く 嗚呼…苦みは波の音 ?く弱く 少の?は薔薇色に 輝きて美の されど若き?は 悲みに濡れて 未だ開かず 閉ざた瞳は?の闇 暗く冥く 鎖ざた菫は終の夢 甘く苦く 何もな場?だけれど 水と光 は?ち足りて うこそ此?は【詩人の島】 海原神と太陽神 腕白き美神の聖域 貴方が見て?

サヨナラの向こう側 (Sayonarano Mukougawa / 이별의 저편) Fumido

이별의 저편 どうか歩き出せるまで待ってて 도우까아루키다세루마데맛떼떼 부디 내딛을 수 있을 때까지 기다려줘 考え事をする時の 캉가에코토오스루토키노 걱정거리를 생각할 때의 君は必ず髪をさわる 키미와카나라즈카미오사와루 너는 언제나 머리를 만져 最後の言葉探すその仕草さえ 사이고노코토바사가스소노시구사사에 이별의 말을 준비하는 그 모습조차 とおくなる

あまあまいちご POCHIPURI

あまあまな恋てみたんですけど どうてあなたは つだって素っ気なの? まあまあな恋じゃダメなんです 当たり前 あまあまのちごみたにラブラブ! これじゃ片思てるみたじゃん 私とあなたは付き合ってるはずなのに あま?あまくな?あにゃー あま?あまくな?あにゃー ちごも恋も あまあまが! ……聞てますか? あま?あまくな

Oh! Sugar Baby zard

Everybody 모두들 응, 들어 봐요 ロングヘアをなびかせて 긴 머리를 나부끼게 하며 はやるの服を着こなて 유행하는 옷을 맵시나게 입고 自慢のレッグで sexy walk 자신있는 다리로 섹시한 걸음 うわさはろある 소문은 여러가지 있어요 でも誰もが君に夢中だ 하지만 누구나가 그대에게 빠져있어요

FEEL ME Yonekura Chihiro

FEEL ME Hold me and feel me and Kiss me あなたか救えな 私が壊れても 明日生まれ変われる 早送りのビデオのうな街を ヘッドライトの流星群がぎる 少達はつかの間夢を見る たかが知れてる未来を笑とば 今夜扉を開けふたりで 化石のうなこの世界を砕て Hold me and feel me and Kiss me あなたか救えな 私が

FEEL ME (Album Ver) Yonekura Chihiro

FEEL ME Hold me and feel me and Kiss me あなたか救えな 私が壊れても 明日生まれ変われる 早送りのビデオのうな街を ヘッドライトの流星群がぎる 少達はつかの間夢を見る たかが知れてる未来を笑とば 今夜扉を開けふたりで 化石のうなこの世界を砕て Hold me and feel me and Kiss me あなた

秘密の森 (Himitsuno Mori / 비밀의 숲) Koizumi Kyoko

 誰にも 秘密だ 君は 僕のことが 好き あなたのココロは? あなたのココロはファンタジ?  誰にも 秘密だ 僕も 君のことが 好き あなたのココロは優くて あなたのココロは悲 約束を守って 沈?

上海ハニ一 (상하이 허니) Orange Range

快晴じゃん雲一つな 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な太陽君を知りたゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きめた 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의

上海ハニ オレンジレンジ

快晴じゃん雲一つな 이이네카이세이쟝쿠모히토츠나이요 좋은날씨네쾌청하잖아구름한점없어 眞っ赤な太陽君を知りたゥ 맛카나타이요-키미오시리타이요- 새빨간태양그대를알고싶어 あとはオレ等次第今日は抱きめた 아토와오레라시다이쿄-와다키시메타이 지금부터는우리들하기나름오늘은안고싶어 波打ち際の熱決意 나미우치기와노아츠이케츠이 물결치는때의뜨거운결의