가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


とまどい [Jet The Phantom] Glay

special thanks みち  む    も    なつ          はげ         むちゅう 道 の 向こうに 戾 れな 夏 がある  あんなに 激 しく ゆれる 夢中  になった 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

とまどい / Tomadoi (Jet the Phantom) GLAY

없는 안타까움에 불안해하고) たったひつの愛 言えな 탓타히토츠노아이 이에나이마마 (단 하나의 사랑 말도 못한채) 友達の 토모다치노마마데이이 (그저 친구라 해도 좋아) 同じ風に吹かれて 翼を廣げた 오나지카제니후카레테 츠바사오히로게타 (같은 바람을 맞으며 날개를 펼쳐갔다) 戶惑學んで 汗を流して 토마도이마난데 아세오나가시테 (망설임 배우고

嫉妬(KURID/PHANTOM mix) Glay

(JEALOUS BEAST I'm in the mirror!

とまどい glay

戀 は 眞夏 の ように 愛 され 眠 る 코이와 마나쯔노 요- 니 아이사레 네무루 (사랑은 한여름처럼 사랑받으며 잠든다.)

Will be king GLAY

Will be king Days of roses Days of roses in the heart in the heart つも二人が分け合えたものは安らすぎに滿ちてて 이쯔모후따리가와케아에타모노와야라스기니미찌테이테 언제나 둘이서 서로 이해할 수 있었던 것은 평안으로 가득 차 있어서야 ぶしくら군かがやたな believin`you

ずっと2人で... Glay

솟아오르는 눈물에 그대로의 꿈을 비추고있었다 うれたちをでて よりそうふたりのこ 우마레타마치오데테 요리소우후타리노코토 태어났던 거리를 떠나서 멀어지는 두사람 こばはして きずつけてしうけれ 코토바하토키토시테 키쭈쯔케테시마우케레도 말은 시간으로서 상처받아버리겠지만 ふたりだきしめたこを 후타리다키시메다코이오 두사람이 안고있던 사랑을

ずっと2人で… (언제까지나 둘이서…) Glay

Oh Tiny Memory はしゃだよるもはザワメキをわすれ 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさなひびのおもかげ そっよみがえる 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 つでもそばにて えがおをくれなか 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 しずかなあのなか こころからそうおもうよ 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

코미아게루나미다니스가오노유메오우츠시테타 (솟아오르는 눈물에 솔직한 꿈을 비추고 있었다) うれたちをでて よりそうふたりのこ 우마레타마치오데테 요리소우후타리노코토 (태어났던 거리를 떠나서 멀어지는 두사람) こばはして きずつけてしうけれ 코토바와토키토시테 키즈츠케테시마우케레도 (말은 시간으로서 상처받아버리겠지만) ふたりだきしめたこを 후타리다키시메타코이오

とまどい Jet The Phantom (망설임)

& Your way 타시카메라레누 모도카시사니 후루에떼루 & Your way 확인할수 없는 안타까움에 불안해하고 ひ もだち たった 一 つの 愛, 言えな, 友 達 の 탓 타 히토쯔노아이, 이에나이마마, 토모다치노 마마데이이 오직하나뿐인 사랑도 말하지 못한채 친구인채로 만족하고 있네 おな かぜ ふ つばさ ひろ

- ずっと2人で…(계속 둘이서..) - GLAY

- ずっ2人で…(계속 둘이서..) - Oh Tiny Memory はしゃだよるもはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさなひびのおもかげ そっよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 つでもそばにてえがおをくれな

ずっと2人で GLAY

ずっ2人で Oh Tiny Memory はしゃだよるもはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさなひびのおもかげ そっよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 つでもそばにて えがおをくれなか 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이카

ずっと2人で glay

가수:Glay 제목:ずっ2人で Oh Tiny Memory はしゃだよるもはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고) おさなひびのおもかげ そっよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) つでもそばにて えがおをくれなか 이쯔데모소바니이테

- ずっと2人で… GLAY

- ずっ2人で…(계속 둘이서..) - Oh Tiny Memory はしゃだよるもはザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさなひびのおもかげ そっよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 つでもそばにてえがおをくれな

ここではない, どこかへ glay

んな 願 ならば かなえられな 言うのか? 世の 中 でさえ 信 じてた頃 돈 나네가이나라바 카나에라레나이또 이우노까?

ここではない, どこかへ (여기가아닌. 어딘가에) GLAY

んな 願 ならば かなえな 言うのか? 世の 中 でさえ 信じてた 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

ここではない、どこかへ / Koko Dewa Nai, Dokoka e (GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION) GLAY

んな 願 ならば かなえな 言うのか? 世の 中 でさえ 信じてた 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

春を愛する人 (봄을 사랑하는 사람) Glay

むくち ひ き しろ れきし ふか て ひ 無口 な群衆 息 は 白 く 歷史 の 深 手に引かれて 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おさな ひ かえ みち りん な ゆきじ そ 幼 日の 歸 り 道 凜鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또 나루 유키지오이소구 がう した こご ほお ち ゆき 街燈 の 下 ひらひら

Winter again GLAY

Winter again - GLAY Winter again - GLAY むくち ひ き しろ れきし ふか て ひ 無口 な群衆 息 は 白 く 歷史 の 深 手に引かれて 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おさな ひ かえ みち りん な ゆきじ そ 幼 日の 歸 り 道 凜鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또

Winter again GLAY

むくち ひ き しろ れきし ふか て ひ 無口 な群衆 息 は 白 く 歷史 の 深 手に引かれて 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おさな ひ かえ みち りん な ゆきじ そ 幼 日の 歸 り 道 凜鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또 나루 유키지오이소구 がう した こご ほお ち ゆき 街燈 の 下 ひらひら

とまどい SPECIAL THANKS GLAY

1330 special thanks みち  む    も    なつ          はげ         むちゅう 道 の 向こうに 戾 れな 夏 がある  あんなに 激 しく ゆれる 夢中  になった 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

Girlish Moon GLAY

girlish MOON written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA あ   ひ   ごか  つら      ひ 愛 する 人 の 誤解 が 辛 くて た 獨 り ここへ Lady 아이스루 히또또노 고카이가 쯔라쿠떼 마따 히또리 코코에 Lady 사랑하는 사람과의 오해가

ここではない、どこかへ GLAY

んな 願 ならば かなえな 言うのか? 世の 中 でさえ 信じて た 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다 코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

Soul Love GLAY

あたら ひび はじ はる かぜ ふ 新 し 日日の 始 り 春 の 風 に 吹かれてた 아따라시이 히비노 하지마리 하루노 카제니 후까레떼이따 ゆめ つづ ひ み おれは ずぶん こうして 夢 の 續 きを 獨 りで 見てた 오레와 즈이분 또 코- 시떼 유메노 쯔즈키오 히또리데 미떼이따 ひ ごご そんな ある日の 午後に

★ ここではない どこかへ ★ GLAY

★ ここではな こかへ ★ んな 願 ならば かなえな 言うのか? 돈나 네가이나라바 카나에나이토 유우노카? (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?)

3年後 GLAY

さんねん        き  した        あ 3  年 たったら あの木の 下 で もう 一 度だけ 逢えなかな ? 산  넨 탓 따라 아노키노 시타데 모一 이찌도다께 아에나이까나 ?

ビリビリクラッシュメン / Biri Biri Clash Man GLAY

ふ く ふ 降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだした 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼう は ひ ふあん 慾望 は 果てしなく 人 を 不安 にした 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 こころ や くち 心 は 今 病んで たやすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니 쓰루 むね あば うしようもなく

生きてく強さ / Ikiteku Tsuyosa GLAY

つよかさああ 生きてく强さを重ね合わせ愛に生きる 이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 りょくみのよ 努力が實ればそうたやすくもう迷わな 도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아 ろそかなこすべ セピアの色に染れ悲しむ事の全て 세피아노이로니소마레카나시무코또노스베떼

Trouble On Monday Glay

言葉 も 出な ヤバくなる 고또바모 데나이호도 야바쿠나루 말도 안나올 정도로 위험해져 ちょっ って Lady 夢 に 描 ては 思 知る 現實 は 죠-ㅅ 또 맛 떼 Lady 유메니 에가이떼와 오모이시루 겐지쯔또와 조금만 기다려 Lady 꿈에 그리는 것으로는, 뼈저리게 느낄 현실이 란 건 こうも 嚴 し 世界 だ なんて 코- 모 키비시이

MISERY(from The Album「hide TRIBUTE SPIRITS」) GLAY

나테테토 지테유쿠 웃는 달의 푸른 빛 상처를 문질러 덮어간다 Stay free your misery ふりそそぐかなしみを そのうでのなかにだきしめて 후리소소구 카나시미오 소노 우데노 나카니 다키시메테 쏟아져내리는 슬픔을 그 팔안에 끌어안고 Kiss your misery かれるでおるだろう すべてうけめるよ この 카레루마데 오도루다로오 스베테우케토~메루요

Soul Love GLAY

あたら ひび はじ はる かぜ ふ 新 し 日日の 始 り 春 の 風 に 吹かれてた 아따라시이 히비노 하지마리 하루노 카제니 후까레떼이따 ゆめ つづ ひ み おれは ずぶん こうして 夢 の 續 きを 獨 りで 見てた 오레와 즈이분 또 코- 시떼 유메노 쯔즈키오 히또리데 미떼이따 ひ

Pure Soul Glay

なにふじゆう く なに み 何不自由 のな 暮らしだな だけ 何 か 滿たされぬ 나니후지유-노나이 쿠라시다나 다케도 나니까 미타사레누 よる よる そんな 夜 も あるだろう そんな 夜 も あるだろう 손 나 요루모 아루다로- 손 나 요루모 아루다로- なに おそ 何 を 恐 れて るのかも わからず 街 を 飛びだした 나니오 오소레떼 이루노카모

ゆるぎない者達 GLAY

ゆるぎな 者 達 유루기나이 모노따치 흔들리지 않는 자들 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA          わ あ ゆるぎなものを 分け合うように 유루기나이모노오 와케아우요一니 흔들리지않는 것을 서로 알고있듯이   かみ   からだ   ほほえ    こころ

Savile Row ~サヴィル ロウ3番地~ GLAY

り香 感じながら 今日ロンドンに行く 여름의 남은 향기를 느끼면서 오늘 런던으로 간다 나쯔노노코리가 감지나가라 쿄우런던니유쿠 高速の流れは順調 幕張であ少し 고속도로의 흐름은 순조로워 마쿠하리까지는 이제 조금 고우소쿠노나가레와죤죠우 마쿠하리데아토스코시 そっ目を閉じ想 はせる 遠日のように 가만히 눈을 감고 추억을 더듬는다 머나먼 날인 양

卒業まで、あと少し / Sotsugyou Made, Ato Sukoshi GLAY

か じしょ 借りた の 辭書 の ペ- ジに 카리따 마마노 지쇼 노 페- 지니 돌려주지 못한 사전 한 페이지에 き こ やさ み あなたからの 時 を 超えた 優 しさを 見た 아나따까라노 토끼오 코에따 야사시사오 미따 당신이 준, 시간을 넘은 다정함을 봤어 だじょうぶ “How are you feeling? 大 丈 夫?”

卒業まで,あと少し GLAY

卒業で,あ少し (sotsugyou made, ato sukoshi) そつぎょう      すこ 卒 業  で, あ少 し 소쯔교一 마데, 아또스꼬시 졸업까지, 이제 조금 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA か       じしょ 借りた の 辭書 の 

Way of Difference GLAY

Way of Difference -GLAY 逢(あ)たくて 逢(あ)えなくて 長(なが)すぎる 夜(よる)に 光(ひか)りを 아이따쿠떼 아에나쿠떼 나가스기루 요루니 히까리오 만나고 싶지만 만날 수 없는 너무 긴 밤에 빛을 さがしては 獨(ひ)りたたずんでる 사가시떼와 히또리타따즈은데이루 찾아 혼자 잠시 멈춰서 있어 誰(だれ)ひり やさしさ

卒業まで あと少し GLAY

새로고침 아바타 설정 卒業で あ少し ::written & composed by TAKURO ::arranged by MASAHIDE SAKUMA & GLAY 借りたの 辭書のペ-ジに 카리타 마마노 지쇼노 페-지니 빌린 채로 있던 사전의 페이지에서 あなたからの時を超えた優さを見た 아나타까라노 토키오 코에타 야사시사오

君が見つめた海 GLAY

So long 今君がここにたら wow きっ喜んでくれただろう so long 이마 키미가코코니이따라 wow 킷또요로콘데구레따다로우 so long 지금 네가 여기에 있다면 wow 분명 즐거워해 주겠지 夢見がちな瞳(め)は美しく 戰う事より潔く 유메미가치나메와 우츠쿠시쿠 타타카우고또요리 이사키요쿠 꿈같은 눈은 아름답고 싸우는것보다 결백하고 淸らかささえその

RHAPSODY GLAY

ジェラシ-この 世界 に 渦卷 る ジェラシ- 제라시- 코노세까이니 우즈마이떼이루 제라시- トキメキも 計算高 さも かきぜて 토키메키모 케이산다까사모 카키마제떼 Oh How to Love なくした 戀 を わずかな 糧 にして Oh How to Love 나크시따 코이오 와즈까나 카테니시떼 迎 え擊つ 痛 イイ目は

生きてく-さ (살아가는 의지) Glay

    つよ   かさ あ   あ   生きてく 强 さを 重 ね合わせ 愛 に 生きる 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 りょく  みの             よ 努  力が 實 れば そうたやすく もう 迷 わな 도료 쿠가 미노레바 소一타야스쿠 모一 마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지

生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) glay

生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA     つよ   かさ あ   あ   生きてく 强 さを 重 ね合わせ 愛 に 生きる 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다

都忘れ GLAY

ふたり たが かこ も もう 二人 は お 互 の 過去に 戾 れな 모- 후따리와 오타가이노 카코니 모도레나이 きみ ある かえ みち 君 が つぶやて 步 た 歸 り 道 키미가 쯔부야이떼 아루이따 카에리미찌 せか は ゆ ねぇ この 世界 の 果てで 行けるかな

Surf Rider GLAY

비현실의 가설 + 위상 Circuit ゲル狀(じょう)の波(なみ)をエッジで斬(き)り ()り着(つ) た桃源境(うげんきょう) 게루죠오노나미오엣지데 키리토도리츠이타토오게은쿄오- 젤 상태의 파도를 에지로 가르며 도착한 도원경 (edge-스키의 화주면 양 끝, 또는 그 부분에 다는 금속판) ~桃源境(うげんきょう)~ ~도원경~ (S.T.)デッドシティ

Winter again GLAY

WINTER, AGAIN -Glay- 無口な群衆, 息は白く, 歷史の深手に引かれて 무구찌나 히토, 이키와 시로쿠, 레키시노 후카이테니 히카레떼 말없는 사람들, 숨결은 하얗고, 역사의 깊은손길에 끌려 幼日の歸り道,凜鳴なる雪路を急ぐ 오사나이 히노 카에리미찌,린또나루 유키지오 이소구 어린날의 돌아가는길, 차갑게 울고있는 눈길을 서둘러

Friend of Mine Glay

Friend of mine written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA Don't say good-bye, I say hello なが あだ なや    こがら ふ    あめ きみ ゆめ       ぬ 長 間   惱 んでる 事 柄  降りしきる雨  君 の夢 でさえ びしょ濡

ビリビリクラッシュメン (찌릿찌릿 크래쉬 맨) Glay

ふ く ふ 降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだした 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼう は ひ ふあん 慾望 は 果てしなく 人 を 不安 にした 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 こころ や くち 心 は 今 病んで たやすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니 쓰루 むね あば うしようもなく

ビリビリクラッシュメン GLAY

ビリビリクラッシュメン ふ く ふ 降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだした 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼう は ひ ふあん 慾望 は 果てしなく 人 を 不安 にした 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 こころ や くち 心 は 今 病んで たやすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니

卒業まで, あと少し Glay

卒 業  で, あ少 し 소쯔교一 마데, 아또스꼬시 (졸업까지, 이제 조금) 借りた の 辭書 の ペ- ジに 카리따 마마노 지쇼 노 페- 지니 (돌려주지 못한 사전 한 페이지에) あなたからの 時 を 超えた 優 しさを 見た 아나따까라노 토끼오 코에따 야사시사오 미따 (당신이 준, 시간을 넘은 다정함을 봤어) “How are you

またここであいましょう glay

たここであしょう 마따코코데아이마쇼一 다시 여기에서 만나요 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA あ               き 逢たくなったら た ここへ 來てよ ねぇ 아이따쿠낫 따라 마따 코코에 키떼요 네一 만나고 싶어지면 다시 여기에 와요, 응?

春を愛する人 GLAY

GLAY - 春を愛する人      はる    だち あした   つづ  みち Sunshine 遙 かなる 大 地 明日 へ 續 く 道 Sunshine 하루까나루 다이찌 아시따에또 쯔즈쿠 미찌 Sunshine 저기 머나먼 대지 내일로 이어지는 길       う     き   りゅうせ   みあ Moonlight 産れては 消える 流  星  を