가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


やさしさに包まれたなら (편안함에 둘러싸인다면 ('마녀배달부 키키' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

やさしさに包まれたなら / Yasasisani Tsutsumaretanara (다정함에 둘러싸인다면) ('마녀배달부 키키') Nara Yuria

い頃は神がいて 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議夢をかえてく 신기하게 꿈을 이루어 주었어 い氣持で目覺め朝は 편안한 기분으로 눈 뜬 아침은 おとっても奇跡はおこるよ 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ―テンを開いて靜か木洩陽の 커튼을 열고 조용한 나뭇잎 사이로 비치는 햇볕의 きっと 편안함에 둘러 싸인다면 반드시 目

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) (`마녀 배달부 키키`로부터) Aya

小(ちい)い 頃(ころ)は 神樣(かみ)が いて 찌이사이 고로와 카미사마가 이떼 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議(ふぎ) 夢(ゆめ)を かえてく 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었어 い 氣持(きもち)で 目覺(めざ)め 朝(あ)は 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로

Arrietty's Song ('마루 밑 아리에티' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

I'm 14 years old, I'm pretty 元気い Lady 겡키나 치이사이 Lady 활발한 작은 Lady 床下 ずっと 借りぐの 유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노 마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어 時はHappy, 時はBlue, 토키니와Happy, 토키니와Blue, 때로는 Happy, 때로는 Blue, 誰か会いい 다레카니 아이타이

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) ('마녀 배달부 키키'로부터) Aya

小(ちい)い 頃(ころ)は 神樣(かみ)が いて 찌이사이 고로와 카미사마가 이떼 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議(ふぎ) 夢(ゆめ)を かえてく 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었어 い 氣持(きもち)で 目覺(めざ)め 朝(あ)は 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로 눈뜬 아침은 大人(おと)っても 奇跡(

やさしさに包まれたなら (다정함에 둘러싸인다면 * 영화 '마녀배달부 키키'로부터) Yuria Nara

い頃は神がいて 不思議夢をかえてく い氣持で目覺め朝は おとっても 奇蹟はおこるよ カ―テンを開いて 靜か木洩陽の きっと 目うつる全てのことは メッセ―ジ 메小い頃は神がいて 每日愛を屆けてく 心の奧い忘 大切箱 ひくときは今 雨上がりの庭で くちの香りの きっと

루즈의 전언 마녀배달부 키키

あの ひとの ママ 會(あ)う [아노 히또노 마마니 아우타메니] 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(い) ひとり 列車(ゃ)乘(の)っの [이마 히또리 렛샤니놋따노] 지금 혼자 열차에 탔어 そがる 街竝(み) 車(くる)の 流(が) [다소가레 세마루 마찌나미야 구루마노 나가레] 황혼이

ル-ジュの傳言 (Opening) 마녀배달부 키키 OST

마녀 배달부 키키 오프닝 - ル-ジュの傳言 - (루즈로 전하는 말) 노래: ARAI YUMI あのひとの ママ あう 그이의 엄마와 만나기위해 아노히또노 마마니 아우 타메니 い, ひとり のっの 방금, 혼자 열차에 탔어요.

晴れた日に (맑은 날에 ('마녀배달부 키키' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

やさしさに包まれたなら (Yasashisani Tsutsumaretanara / 따스함에 감싸인다면) Tim Hardin Trio

(Yasashisani Tsutsumaretanara / 따스함에 감싸인다면)

다정함에 감싸 안긴다면 (やさしさに包まれたなら) Rikuo

い頃は神?がいて 不思議夢をかえてく い?持ちで目?め朝は おとっても奇蹟はおこるよ カ?テンを開いて ?か木漏陽の  きっと 目うつるすべてのことはメッセ?ジ 小い頃は神?がいて ?日愛を?けてく 心の?

Yasashisa Ni Tsutsumaretanara Ashida Mana

い 頃は 神がいて 치이사이 코로와 카미사마가이테 어렸을 땐 하느님이 있어서 不思議 夢を かえて く 후시기니 유메오 카나에테 쿠레타 신기하게 꿈을 이루어줬어 い 氣持ちで 目覺め 朝は 야사시이 키모치데 메자메타 아사와 부드러운 기분으로 눈뜬 아침은 おと っても 奇蹟は おこるよ 오토나니 낫테모 키세키와 오코루요 어른이 되어도 기적은

魔女の宅急便 (やさしさに包まれたなら) ARAI YUMI

ちいい ころは かみが いて 어릴적엔 하느님이 계셔서 ふ ゆめを かえてく 신기하게도 꿈을 들어주셨죠. い きもちで めざめは 상냥한 기분으로 눈을 뜬 아침엔 おと っても きせきは おこるよ 어른이 되더라도 기적은 일어나요.

やさしい風 / Yasashii Kaze Hoshi Soichiro

雲が流て行く 広く青い空乗り 浮かんでは消えてく優いあの微笑み 今でも忘い この街でも側いるよう 差伸べてる大き手の ぬくもりをずっと探てる い風の中 季節を語り 両手いっぱい あの日をもう一度抱きい 寂い時だって 笑顔で守ってく あの頃の二人が 心の隙間を埋めるか 歩き出せるのだろう 自分く未来を描いて 小花 むようと勇気

Yasasisani Tsutsumaretanara / やさしさに包まれたなら Various Artists

い 頃は 神樣が いて 치이사이 고로와 카미사마가 이떼 어릴 때에는 신이 있어서 不思議 夢を かえてく 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었지 い 氣持で 目覺め 朝は 야사시이 키모치데 메자메따 아사와 상쾌한 기분으로 눈을 뜬 아침은 大人っても 奇跡は おこるよ 오토나니낫떼모 키세키와 오코루요 어른이 되어서도 기적은 일어나요

One love (Piano Ver.) Exile

せつくて、悔くて、 震えているその肩も ?ひとつの?() けどそより 目を?じて、呼吸て、 その胸を澄 想い出が、千の笑?が 心の空?き出す てい ?か感じのOne love だかもう泣いいで ?じゃく笑?を… ありがとう 大丈夫、ひとりでも 寂んていか ?

雪の魔法 Suara

出逢っときかもう 何でも話せ 昔かの 友達のよう 思え あの時はわは ?がついていくて あの事を好き り始めて ん話て ん見つめ  ふりだけの時間 積みかねてゆこう あふる雪の中で はじめて心ふあえ きっと忘ることい ?

星のささやき CelliGoshu(첼리고슈)

夜空輝く星ちそて涙と懐か 去っていっを忘ようとぜ私は忘いのでょうか 車窓の外の明かりが私す あはどこ今向かっていすか 複雑夜の街が私す あは何を今探ていすか 私誰か静かいてほいです あ恋を始めることができる 私誰か静かいてほいです あ恋を始めることができ

一日の始まりに... (Ichinichino Hazimarini...) Every Little Thing

いでいよう 冷いコンクリ一トの上で 街の呼吸耳を澄て 夜明けが驅け出て 薄色てい 目と目が合う度 優い氣持ちる せか日?も こん景色がある 夢 どうか 醒めいでね ぼろい君の眼指 見とてい いでよ ときめいてよ 遙か想い 君がここいるだけで輝きだてゆく 僕映っ ?

snowspring チョーキューメイ

君の優る度 胸の鼓動止い! とっておい手の温もりで 満気がの。 ずっと待ってい 雪よりも震えている こん感情は 初めてんだよ ひとつ私の知い 君出会う もうこ以上 好きんて どうよう!

空の搖りかご 雪月澄乃

そよ風 부드러운 산들바람이 この髮を 搖て 이 머리카락을 흔들고 小 淚を そっと 작은 눈물을 살짝 空てく 하늘로 데리고 가지 暖かこの手 따뜻한 이 손에 ておすみ 안겨서 잠들렴 優く 觸る頰 상냥하게 쓰다듬는 볼에 傳うぎ 전하는 편안함 率土瞳閉じてごん 살짝 눈을 감아보렴 樂い 夢見るよう

Shitsuren Onsen THMLUES

君と引き換え私は 自分を知り あとほんの少答えを探す モヤモヤをうんだか温泉でも行くの巻 お手本ほど傷心旅行 失恋温泉 旅の途中 キュンとって幸せ ポカポカ こころみこんで 涙がフワーっとあふるのです 各駅停車 遠く雪 知い町の煙突景色 湯煙ついでドロンと変身 ここ全部置いてゆこう んだか温泉でも行くの巻 効能は気分だいの

愛をください 박정민

街のどこかで 嫌ニュースが一つ 聞こえてくるけど 僕達は 聞こえいフリをて 日々を重ねてゆく あの路地裏 凛と咲く花 僕はいつのか 真っ直ぐ心を 失くの?

아픔을 감싸안는 달콤함 미라쿠도

幼き日々は過ぎ去って 宵全て飲み込い 僕の知いものをん下い この水溜りの上今日もひとりで座っている そが こん僕の唯一の人生です あ今必要のは 愛と美い言葉だと思うよ いみをみ込む甘が 僕のは存在いものだっ 桜の花びがどこか遠く飛んで行くよう 君もどこか行っちゃうよね? でもほ僕はだここいるよ ね?

ひだまりの詩 (Hidamarino Uta / 양지의 노래) Hinaco

逢えってどつのでょう 出手紙も今朝ポスト舞いもどっ   窓邊る目を若葉のよう 長はを越え今ごろきづくんて どん言葉ても足りいくい あてくすべてんでく るでひだりで 菜の花もえる二人最後のフォトグラフ 「送るかね」と約束はいけど もも今もひむきも 兩手

Itami o tsutsumikomu amasa 미라쿠도

幼き日々は過ぎ去って 今宵全て飲み込い 僕の知いものをん下い この水溜りの上今日もひとりで座っている そが こん僕の唯一の人生です あ今必要のは 愛と美い言葉だと思うよ 痛みをみ込む甘が 僕のは存在いものだっ 桜の花びがどこか遠く飛んで行くよう 君もどこか行っちゃうよね? でもほ僕はだここいるよ ね?

また明日... (Mata Ashita / 내일 또) [간사이TV, 후지TV계 전국 네트 드라마 「굿 라이프」주제가] JUJU

沈む夕日赤く染る?り道で 「明日も晴るね」と笑うあの瞳 同じ空を見上げるのはこが最後んて言え 微笑み返て握りその手のひのぬくもりは 痛いくい愛くてあかくて 明日 あを抱きめる約束えもでき 今はだ限りい愛であのことをも言えず私を呼ぶ?

너를 태우고서 (천공의성 라퓨타 중에서) Mallet x Pit

あの じへいせん かがく のは 저 지평선이 빛나보이는건 どこか きみを かくて いるか 어디엔가 너를 숨기고 있는 까닭이야. んの ひが つかい のは 많은 등불이 반가운 것은 あの どが ひとすみ きみが いるか 저 등불중 한곳에 네가 있는 까닭이야. あ, でへ かけよう ひと きの パン 자 떠나자.

ささくれ KOTOKO

悲(か)いことがあっの 슬픈 일이 있었어 とても悲(か)いことだっよ 무척 슬픈 일이었어 涙落(みだお)ちその手前(てえ)で 立()ち止(ど)って 눈물이 나기 직전에 멈춰서 버렸어 不意打(ふいう)微動(びどう)だ出来(でき)笑(わ)って 갑자기 충격을 받고 미동도 하지

守るべきもの (Mamorubeki Mono - 지켜야 할 것) The Street Beats

だけのもの失くてきのだろう 失っかけ ざっくり 心切り裂いだけ汚て どだけ薄ば 心は粉??け散ってうのだろう ここか見える景色を信じ 地?も持ず?い旅人よ 夜が?て ああ 闇がえをおうとするけど 守るべきもの ああ この腕すがりつけ この胸で泣き明かせ ずっと離いか 心が軋む 悲?も ?

コスモス (Cosmos / 코스모스) Dew

 永遠の 追い求めモチ?フはどこ 幻も?えず そでも探てい今日での砂漠 約束の海で ボロボロのスポ?ツカ? ひとりで行くクロ?ルの午後 君の冷い手を暖めあの日か浮力 く光 浴びて立つ 君を見秋の日 ??の月と西風 ?て?くコスモス 二度と?

月光 KinKi Kids

あつい雲を引き裂いて月明かり足下を照す 아츠이쿠모오히키사이테츠키아카리아시시타오테라스 뜨거운 구름을 가르고 달빛이 발걸음을 비추어 搖てるのは昨日の夢君と見て夢 유레테루노와키노-노유메키미토미테타유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈 그대와 보았던 꿈 僕が大事ものもその言葉變え 보쿠라가다이지니시타모노모소노마마코토바니카에타라 우리들이

月のダンス 松たか子

雲は流てゆくそん夢を見て 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 月のわりを漂っていつか見景色のよう 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あと見上げてるそん夢だっの 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中近づいて密口づけをする

루즈의 전언 (마녀 배달부 키키 opening) 荒井由實 (아라이 유미)

〉〉루즈의 전언 〈〈 노래 : 荒井由實 (아라이 유미) あの ひとの ママ 會(あ)う [아노 히또노 마마니 아우타메니] 그 사람의 어머니를 만나기 위해서 今(い) ひとり 列車(ゃ)乘(の)っの [이마 히또리 렛샤니놋따노] 지금 혼자 열차에 탔어 そがる 街竝(み) 車(くる)の 流(

愛の鎖 (Ai No Kusari) (사랑의 굴레) Takashi Miki

私の胸愛の火の手がわる 抱いて?くく 好きよ あの?いが 寄せては返す波そうよ だかもっと溺て 死んでいっ生きかえりいの 愛の牢屋閉じ?めて このと二人 燃える吐息は鎖をとかす 何も言わいで言わいで 哀いくい夜が素肌をむ ?

DAYS NEWEST MODEL

★ 明け方目を凝 何が見える 忙い一日が移ろうだけ ★★ 眠 起きて?

優しい風 松たか子

泣き疲子供のようのべ手もその 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚えふかいで一人きり立ちつくてい 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰でもくほほえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음은고독해서

Utsukushii Kaze Matsu Takako

泣き疲子供のようのべ手もその 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚えふかいで一人きり立ちつくてい 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰でもくほほえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음은고독해서

おひさまになりたい (해님이 되고싶어) 노노짱

かを すきると こころが あかくる むねの おひが できようかくる ★スキスキ ダイスキ スキスキ ダイスキ ん すきって おひ い だかを すきると こころが かくる うての くのよう かくる スキスキ ダイスキ スキスキ ダイスキ ん すきって かぜてい

ほほえみ 安全地帶

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 眠いのはあのせいそだけ 네무레나이노와아나타노세이소레다케 잠들지못하는것은그대의탓이죠그뿐이죠 無くものばかり夢るか 나쿠시타모노바카리유메니나루카라 잃어버린것들만이꿈이되기에 本當 사요나라혼토-니사요나라 안녕정말로안녕 許るのこの心

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 시) Le Couple

逢えってどつのでょう 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出手紙も今朝ポスト舞いもどっ 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊る目を若葉のよう 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼 長はを越え今ごろきづくんて

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 노래) Fujita Emi

逢えってどつのでょう 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出手紙も今朝ポスト舞いもどっ 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊る目を若葉のよう 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼

lecouple lecouple

逢えってどつのでょう 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出手紙も今朝ポスト舞いもどっ 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊る目を若葉のよう 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼 長はを越え今ごろきづくんて 긴겨울의지나이제서야깨닫다니 どん言葉ても足りいくい 얼마나말로표현한다고해도모자랄만큼

Killer Tango the dresscodes

けがを  か 歌うは アヴェ・マリアか? か この身の かわいが 罪も も 身覚えが?

Hands 椿

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ いては散るいよ 사이테와치루시카나이요나 피어서는질수밖에없는 時代の狹間で 키세키노하자마데 계절의틈새에서 どい走ばいいんだ 도레쿠라이하시레바이인다 얼마나달리면되는걸까요 月夜もここで屆かくて 히카리모코코마데토도카나쿠테 빛도이곳까지오지않아요 信じるもの

一日の始まりに... (하루의 시작에...) Every Little Thing

いでいよう 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-トの上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街の呼吸耳を澄て 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅け出て 요아케가카케다시테 새벽이다가오기시작해 薄色てい 우스이로니츠츠마레테이타 엷은빛에감싸여있었죠 目と目が合う度

一日の始まりに... / Ichinichino Hajimarini... (하루의 시작에...) Every Little Thing

いでいよう 와스레나이데이요- [잊지말아요] 冷いコンクリ-トの上で 츠메타이콘크리-토노우에데 [차가운콘크리트위에서] 街の呼吸耳を澄て 마치노코큐-니미미오스마시테 [거리의호흡에귀를기울이고] 夜明けが驅け出て 요아케가카케다시테 [새벽이다가오기시작해] 薄色てい 우스이로니츠츠마레테이타 [엷은빛에감싸여있었죠]

一日の始まりに... / Ichinichino Hazimarini... (하루의 시작에...) Every Little Thing

いでいよう 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-トの上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街の呼吸耳を澄て 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅け出て 요아케가카케다시테 새벽이다가오기시작해 薄色てい 우스이로니츠츠마레테이타 엷은빛에감싸여있었죠 目と目が合う度

一日の始まりに(하루의 시작에) Every Little Thing

いでいよう 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-トの上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街の呼吸耳を澄て 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅け出て 요아케가카케다시테 새벽이다가오기시작해 薄色てい 우스이로니츠츠마레테이타 엷은빛에감싸여있었죠 目と目が合う度 메토메가아우타비 눈과눈이마주칠때마다 優い氣持

ウンジュの原点 (ふるさと) (Unju No Furusato / 당신의 고향) Natsukawa Rimi

い 疲ょう 南の風でんであげる 母(アンマ)も?わず畑いるわ 少白?が?えけど 自分が生道のり?く ここがウンジュの原点(ふると)よ もう一度 もう一度 ?ってみようか ?わい歌 いつでも優い海 ?んだ事も 忘う 魂(マブイ) ?て 手ものは 本?本?大切もののか?  おかえり ウンジュの?