가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


蝶变 LE’V (레비)

猜不透这故事的时间线 流星荡秋千 断了弦在未知的世界里冒险 月色在失眠 去编织新的空间,做一场会蜕的梦 数不清过了多少循环的日夜 在避风的茧房里学着涂鸦 描绘着新的蓝图长出翅膀 戳破过去的伪装,荒唐又倔强 不再迷茫,彩色的登场 张开双翼再疯一场 世界另一头有我回响 翻转了镜头 躺在时间的沙漏无需理由 不再拘泥,现实虚拟漂流 无声的摇摆,振翅的节拍 梦境的对白,不同的存在 Be a butterfly

A.I.BAE (Chinese Ver.) LE’V (레비)

fight 次世代 进化到更完美(you know) 这一回 不再墨守成规 我重新定义命运 切换战斗模式 level raised (up) 新的世界 新的秩序 新的玩法 找寻到下一个里程碑 突破关卡 Go girl we hit the road Love will fix the error 重启新宇宙 (turn it upside down) 源自一次偶然 你出现让世界更真实

新世界·碰撞 LE’V (레비)

woo, 消失的频率 捕捉不到谁的意义 逃不出的虚拟 谁留下了三大定律 怎么求同存异 学不会你代码的艺术 猜不透红蓝的选择 在神经的网络 意识不在沉默 计算新的自我 woo 不同的模样 星空的 每次闪烁 新鲜 心跳声 慢动作 在今天 苏醒着 宣告着 睁开眼 重塑着 新的路线 重新在新世界碰撞 穿越未知里的风浪 (回响) 新世界碰撞 把握逆时针的方向 (登场) 拉开我自己的帷幕 寻找着光点 梦的本源

Ain't Got You LE’V (레비)

You don’t wanna say goodbye but you know that I’m hoping, I’m hoping You don’t wanna take your prize but you know that it’s open, it’s open 当我的边缘碎成数字讯号 你却让我偏离预置轨道 听你的呼吸和心动的模拟 月亮成未知的谜题 在 梦境间游离 将心跳收集 穿越了存在

A.I.BAE (Korean Ver.) LE’V (레비)

LookAll my lifeI have to fightBrand new lifeEvolution begins (You know)Now this timeAin't got no stereotypesI redefine fate fateRaising levels at (the) speed of light (Up)You’re my heartbeatYou’re ...

交换ID (Chinese Ver.) LE’V (레비)

心跳速率 识别到你 正在向我 靠近(La la la la la)虚拟梦境 投影的你 如此真实 的感觉(Fine fine fine fine fine) 悬停想象中不后退(不后退)捕捉随风飘落的分贝唤醒存在你 轮廓的深邃 Uh仿佛此刻数亿星辰 都跌坠 最明媚 是你的眼睛转换成 001 创建新程序输入我和你 交换的ID 不同身份的际遇 不同的风景无法改写 我们相爱的逻辑Love need n...

Exchange ID (Korean Ver.) LE’V (레비)

Feel your Heart beat가까워진 두 심장이 외쳐 (la la la la) 잃어버린 꿈에 비친 네 모습이 make it real (fine fine fine fine) Hey girl, I’ll not get out of the way (of the way) 멀리서 분 저 바람 속 Wait, 네 목소릴 포착해 Right that Uh 무의...

新世界·誕生 LE’V (레비)

Woo, 信号の頻度脈拍のようにリアルな仮想アシモフ三原則どっちを選ぶ?赤と青の薬この世界の真相蜃気楼の中迷いながら切り開いてWoo 星見上げ星の 温もり 感じて顔に 当たる 夜風今日も 銀河を 眺め明日(あす)は旅立つ行くぜ新世界誕生自分の価値を立証、参上騒ぐ細胞本当の心拍を想像宇宙の星空を彷徨いて越え抜け織り成した景色行くぜ新世界誕生宿命からの脱出立て歴史の幕が上がる抜けマ ト リ ック...

Butterfly LE’V (레비)

物語の世界線想像できない切れた糸は未知の世界に不眠の月何百年の夜、この夢を紡ぎ新たな空間は幻この手で羽根を広げて怖くても踏み出す一歩光を求め、感じながら突き抜く無限の空見たことない花と色とりどりの雲長い夜 ネビュラまで漂うぼく  自由に 変幻自在に心の声 時を越えゆりゆられ 彼方まで両手広げ 独り占め辿り着く 緑の惑星目にする望遠鏡急ぐ銀河鉄道星空から旅立つ青いアゲハチョウ風に乗って空を越...

梦蝶 卓依婷

化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 成花里的完美 化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 成花里的完美 LA LI LA LI LALI.. O 一切如常 只是了 化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 成花里的完美 化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 成花里的完美 LA LI LA LI LALI.. O 一切如常 只是

항상 내곁에 레비

넌 하늘의 비처럼 항상 내게로 다가와 시들어가던 내 맘을 깨워주고 날 다시 살게했네 넌 내 맘에 울리는 금빛 생명의 종소리 듣고 또 들어도 아름다워 너무나 아름다워 *내가 눈을 감고 너의 모습을 부정하며 거짓의 칼날을 하얗게 세우고 서로를 망치며 서있어도 넌 어두운 새벽을 깨우는 태양처럼 날 지켜줘 넌 날 지켜줘 그 찬란한 빛으로 날 이끌고...

Savior 레비

이제 비는 그치고겨울은 지나갔네난 자유로워난 자유로워cos my savioryour my saviorcos my savior고마워 그대어둠에 결박됐던 날낭떠러지로 추락하던 날 날그대의 날개로 받아줬네받을 수 없었던 이 기쁨이나에게도 값없이인정하지 않았던 절망은 사라지네저 하늘에서 들려오는들려오는 변치않을 사랑노래버려진 나의 마음속에행복으로 가득채워준 ...

蝶蝶 KAWAMURA RYUICHI

小さな頃は ここにも 草木が あおあお 花がさき が愛を 歌っていた その歌聞いて そよ風に 夢を見たら 寢過ごして ママに おこられて 泣いたりして ある淸れた日 名前も知らない あなたと 出逢ったの 何も 話せなかった 一目で好きになって あなたの後ろの姿 夕燒けに 消えてくの見た 時は流れて ここにも ビルが立ち び 筮だちの 聲も聞こえない

天野月子

地下に潛り穴を掘り續けた 치카니 모구리아나오 호오리츠즈케타 (지하에 긴 동굴을 파나가고 있어요) どこに續く穴かは知らずに 도코니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 (어디로 이어지는 동굴인지는 모른채) 土に濡れたスコ-プを片手に 츠치니 누레타 스코프오 카타테니 (땅에 젖어든 스코프를 한 손에 들고) 君の腕を探していた 키미노 우데오 사가시테이타 (당신의 품을 찾...

柴田淳

を 발버둥 칠수록 엉켜 붙는 실을 모가쿠호도카라미츠쿠이토오 解く術を身につけたは 푸는 방법을 몸에 익힌 나비는 호도쿠 스베오 미니츠케타 쵸-와 おもちゃを捨てた子供のように 장난감을 버린 아이처럼 오모챠오스테타코도모노요-니 大人に目?めてく 어른에 눈을 떠 가 오토나니메자메테쿠 あなたに出?

슈메이커 레비 9 신경식

맨 처음 느껴진 나의 마음이별과 별 사이를 지나 네게 날아가푸른 얼음 파편, 연보라 먼지꼬리저 멀리 점으로 보이던 네가 어느새손 뻗으면 닿을 거리까지 도달했어널 지나쳐가지 못하게 중력에 묶여길을 잃지 않고 네 안에 들어가도록너의 거대한 마음에 내가 잠식되도록반짝이는 별의 길 위를 달려서어둔 공간 뒤 그려진 나의 잔상저 멀리 보이는 빛나는 일직선을내가 ...

蝶蝶結び Aiko

[지음아이] http://www.jieumai.com/ 紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (

蝶蝶結び aiko

紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미) 아름다운 그대, 넓은

언제나 봄 레비 (LeB)

[verse 1] 잊어버렸었던 처음이란 감정 잃어버린건지도 몰라 낯 간지럽히는 말들 다 한때라며 한겨울 처럼 얼어붙었던 몸과 맘 다신 날 찾아오지 않을거라며 낮과밤 걸어잠근 문 틈 사이. 비집고 들어오는 햇빛에 실려있는건. 봄빛향기 머금은 따스한 바람. 누굴 그리워한 적도 없는데 비어버린 마음은 지난봄 지나간 추억에. 얼어붙었던 가슴이 녹아내린 물은 ...

그대로 (Feat. Innocent Shine) 레비(LeB)

verse1 삶을 말하기엔 난 아직 어리다고. 위로하기엔 미간에 짙게 그어진 현실의 흔적. 현재의 무게에 짓눌린 꿈은 발버둥쳐 봐도 꿈은 그저 꿈이였고. 책상앞 서류틈 사이 끼어버린 채 넘어가버린 청춘의 달력 위에 짙어지는건 한숨뿐인걸. 그토록 밝았던 젊은 날의 시간. 바래져가는 지금. 내가 바랬던건 무엇이었을까. hook) 그 곳에 그대로~ 그래도 ...

그대로 (Feat. Innocent Shine) 레비 (LeB)

verse1 삶을 말하기엔 난 아직 어리다고. 위로하기엔 미간에 짙게 그어진 현실의 흔적. 현재의 무게에 짓눌린 꿈은 발버둥쳐 봐도 꿈은 그저 꿈이였고. 책상앞 서류틈 사이 끼어버린 채 넘어가버린 청춘의 달력 위에 짙어지는건 한숨뿐인걸. 그토록 밝았던 젊은 날의 시간. 바래져가는 지금. 내가 바랬던건 무엇이었을까. hook) 그 곳에 그대로~ 그래도 ...

나에게 하고 싶은 말 (Feat. HwiD) REVI (레비)

시간은 또 흘러만 가죠 이젠 혼자가 됐고 언덕을 넘어 앞으로사라지지 않을 내 이야기힘도 남아있지 않아지쳐만 가는 나이런 내게지금 전하고픈 따듯한 한마디시간은 느린듯하면서도 참 빠르네뭐 하나 제대로 못 하면 날 막아서네이것 다 핑계라 해도 난 할 말 없네이쯤 하면 됐다 안주하고 말았었기에매년 나이는 먹고 몸은 무거워져점차 미래는 두려워지고 현실은 또 점...

アゲハ蝶 Porno Graffitti

アゲハ 호랑나비 ヒラリヒラリと舞い遊ぶように 姿見せたアゲハ (히라리히라리토마이아소부요-니 스가타미세타아게하쵸- ) 훨훨 날아노는 듯 모습을 보인 호랑나비 夏の夜の眞ん中 月の下 (나츠노요루노만나카 츠키노시타 ) 여름밤의 한가운데 달 아래 喜びとしてのイエロ- 憂いを帶びたブル-に (요로코비토시테노이에로 우레이오오비타부루-니 ) 즐거움으로서의

蝶(나비) Ooga Aya

ドラマCD 『少年魔法士 破幻の眼』より -나비- sung by Ooga Aya わたしはあなたを見(み)ている 나는 너를 바라보고 있어 あなたの瞳(ひとみ)を見(み)ている 너의 눈동자를 보고있어 そう あなたの瞳(ひとみ)に寫(うつ)った 그래, 너의 눈동자에 비춰진 いつわりのわたしをみてる 거짓의 나를 보고있어 風(かぜ)があたたの

蝶 (접) Amano Tsukiko

地下に潛り穴を掘り續けた 치카니 모구리 아나오 호리츠즈케타 지하에 숨어들어 구멍을 파고들어갔어 どこに續く穴かは知らずに 도코니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 어디로 계속되는 구멍인지 알지못한채 土に濡れたスコ-プを片手に 君の腕を探していた 츠치니누레타 스코-프오 카타테니 키미노 우데오 사가시테이타 흙투성이의 망원경을 한손에 든 채 너의 팔을 찾고있었어 つぎは...

蝶 (나비) Acid Black Cherry

키레이나코에오 못토 키카세테쿠레나이카 아름다운 목소리를 좀 더 들려주지 않겠니 毒針は糸を引き 「どこに刺して欲しいか言って」 도쿠바리와 이토오히키 도코니사시테호시이카잇테 독이 묻은 바늘은 실을 당겨「어디다 찔러줬으면 하는지 말해」 愛の罠にかかった私は 아이노와나니카캇타와타시와쵸우 사랑의 함정에 걸린 나는 나비 ムスクの香りが強くてイヤな感じ 무스쿠노카오리가츠요쿠테이야나칸지

化蝶 卓依婷

碧草青青花盛开 彩双双久徘徊 千古传颂生生爱 山伯永恋祝英台 男:同窗共读整三载 促膝并肩两无猜 十八相送情切切 谁知一别在楼台 女:啊啊⋯啊⋯⋯啊⋯⋯ 楼台一别恨如海 泪染双翅身化彩 翩翩花丛来 历尽磨难真情在 天长地久不分开 历尽磨难真情在 天长地久不分开

intricate mess revy breaux

레버리지는 시스템 속 결함이야, 내 곁에 계몽된 정신은 이 현실을 배격해 내가 고른 운명은 결국 목을 옥죄는 올가미라도 죽음을 택할게 망각의 문턱에서 발목을 낚아채는 추억과 원죄 날 문책하는 기억을 택할게 아무도 말하지 않는 안 메꿔지는 이야기 속 헛점들에 난 어떤 것을 놓쳤는지 알지 못 해 달착지근한 섹스 너머의 너가 기록될 한 편의 시는 오직 다 비문 레비

沦陷 王靖雯(Wang Jingwen)

你走之后整个世界 像是期待黎明的黑夜 我被自己封锁 在第五个不存在的季节 剪下了翅膀的蝴 只能选择和玫瑰告别 我没想过后果 以为你就是我爱的一切 出现在 小说电影的桥段 镜头下拥抱 分开的画面 回忆情节 重合明显 模糊了从前 我的爱 滴滴点点 圆圆圈圈 像断了线 你曾经 心心念念 信誓旦旦 时间 改 昨天 所以 爱会消失不见 我的心 明明暗暗 零零散散 缺氧搁浅 你带走 我的呼吸 不顾不管 爱沦陷在边缘

昭昭墨墨 (《九重紫》影视剧情感主题曲) (feat. 孟子义) 李昀锐

愿如海藏月 如恋花间 如千墨淡入心弦 晕开思念 如昭日等飞雁 金戈追长鞭 百战不厌 因你念回 朝朝暮暮长相见 徐行向远 如风中叶紧缠绵 片片紧缠绵 与卿比翼相连 双影飞 共栖年又年 朝朝暮暮晚晴天 清风朗月 等清风朗月 守得雾散云揭 潸然半生泪 半生泪 被你一吻溶解 被你一吻溶解 此生愿如水中鸳 青岸碧于天 繁华不醉眼 春回摇绿莲 山川远 予我有何惊羡

蝶兒蝶兒滿天飛 高勝美

恋花美,花却随春去春回. 나비는 꽃처럼 변하지만 꽃은 봄을 따라 왔다 갑니다 与君双双飞,你却只能留一夜. 쌍쌍이 날지만 당신은 오로지 하룻밤만을 머무네요 人情似流水,流到我心却是泪. 사람의 마음은 흐르는 물과 같아 내마음에 흐르는건 눈물뿐입니다 爱一回,痛一回,离别能教肠寸结. 한번 사랑하고 한번 아프고 이별은 이루어짐을 가르켜주죠 蝴为花醉,花却随风魂散飞.

蝶 / Chou (나비) Amano Tsukiko

地下に潛り穴を掘り續けた 치카니 모구리 아나오 호리츠즈케타 지하에 숨어들어 구멍을 계속파고 들어갔어 どこに續く穴かは知らずに 도코니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 어디로 계속되는 구멍인지는 알지못한채 土に濡れたスコ-プを片手に 君の腕を探していた 츠치니누레타 스코-프오 카타테니 키미노 우데오 사가시테이타 흙에젖은 스코프를 한손에 든 채 그대의 품을 ...

アゲハ蝶 (호랑나비) Porno Graffitti

ヒラリヒラリと舞い遊ぶように 姿見せたアゲハ 히라리히라리토마이아소부요우니 스가타미세타아게하쵸우 펄럭펄럭 춤추며 노는 듯이 모습을 보인 호랑나비 夏の夜の眞ん中 月の下 나츠노요루노만나카 츠키노시타 여름밤의 한가운데, 달빛 아래에서 喜びとしてのイエロ- 憂いを帶びたブル-に 요로코비토시테노이에로 우레이오 오비타부루니 행복의 노란색, 슬픔을 띤 푸른색으로

アゲハ蝶(아게하쵸우) Porno Graffitti(포르노그래피티

Song Title: アゲハ Music : ak.homma Lyric : ハルイチ Title:アゲハ Artist:ポルノグラフィティ Lyrics:ハルイチ Music:ak.homma アゲハ - ポルノグラフィティ [아게하쵸우](호랑나비) - [포르노그라피티] 작사 : ハルイチ [하루이치] 작곡/편곡 : ak.homma ヒラリヒラリ

蝶 / Chou (나비) Shibata Jun

스루노와 야메테) 힘이 다한 문자를 두드려 답장 기대하는 것을 그만뒀어 歩き出そうとした瞬間に 鳴り響く (아루키다소-토 시타 슌칸니 나리히비쿠) 걷기 시작하려고 한 순간에 울려퍼져 もがくほど絡み付く糸を (모가쿠호도 카라미츠쿠 이토오) 발버둥 치는 만큼 휘감기는 실을 解く術を身につけた

雨蝶원곡 황제의딸 OST

아이 따오 씬 포 쒜이 예 비에 취 꽈이 쉐이 즈 인 웨이 샹 위 타이 메이 죠우 쑤안 료우 깐 레이 샹 따오 띠 씬 청 훼이 예 우 쑤오웨이 워 포 지엔 총 티에 위엔 허 니 슈앙 페이 쬐이 파니 훼이이 취 부 훼이 쒜이 란 아이 꿔 워 게이 꿔 워 샹 꿔 워 죠우 스 안 웨이 워샹니 페이 윈 원 로우 더쮀이 샹니더 용 빠오바 워 ...

蝶 / Chyou (나비) Amano Tsukiko

地下に 潛り 穴を 掘り續けた 지카니 모구리 아나오 호리츠즈케타. 지하에 잠겨 구멍을 계속 파냈어. どこに 續く 穴かは 知らずに 도꼬니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 어디로 이어지는 구멍인지는 모르고서 土に 濡れた スコ-プを 片手に 지츠니 누레타 스코프오 카타테니 땅에 젖은 스코프를 한손에 들고 君の 腕を 探していた 기미노 우데오 사가시테이...

蝶の花 LAREINE

の花 쵸-노하나 나비꽃 きれいな花のようにあなたが眩しくて 키레이나하나노요-니아나타가마부시쿠떼 아름다운 꽃처럼 네가 눈부셔서 触れる事さえ出来なくて 후레루코토사에데키나쿠떼 바라보는 것도 할 수 없어 雨が降り緑の葉を滑り落ちた 아메가후리미도리노하오스베리오치따 비가 내려 녹색 잎사귀를 타고 미끄러져 떨어진

蝶結び Aiko

Aiko - ヶ結び 紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미

蝶 (Chou / 나비) Shibata Jun

꽃처럼 力尽きたメール打って 返事期待するのをやめて 치카라츠키타 메-루 웃테 헨지 키타이스루노오 야메테 힘을 다해 메일 보내고 답장 기다리는 걸 관두고 歩き出そうとした瞬間に 鳴り響く 아루키다소-토시타 슌칸니 나리히비쿠 걷기 시작하려 한 순간에 울려퍼져 もがくほど絡み付く糸を 모가쿠 호도 카라미츠쿠 이토오 발버둥칠수록 휘감기는 실을 解く術を身につけた

蝴蝶戀 陳美齡

滿山,想起過去,那次相見是偶然,何以今天記前事,感受似苦還甜。蝴滿山偏想到你,每上山去亦惘然,情意深深惹懷念,只多一見。和你似是有緣,又恐愛夢已完,惟望多一見,願意多等十數年。蝴滿山,偏想到你,每 上山去亦惘然,情意深深,惹懷念,只願將變,和你似是有緣,又恐愛夢已 完,惟望多一見,願意多等十數年。蝴滿山,偏想到你,每上山去亦惘然,情意深深,惹懷念,只願將變。

Move On 소프트 피제이(S.O.F.T PJ)

Move On Lyrics by Still PM Produced by FEELSEA verse 1) 窜鉴茄 Boucin' 弊 救俊 焊促 蔼柳 Soul捞 淬败乐窜吧 捞哩 官肺 舅扁 富 挥捞 酒聪绊 朝 肯傈洒 官层初阑 弊繁 绢恫 Music 厘阑 钱绊唱辑 框流咯 肛眠瘤 付扼 Never Stop Keep On Rock Ya

파란새벽 (胡蝶夢) 웅산

바람 한줄기 비에 젖은 파란새벽 좁은 창틈 사이로 밀려드는 그리움 하늘거리며 스쳐가는 추억너머 새벽이 노래하듯 내게 속삭인다 빗물에 고여 더해만가는 외로움 비워야 하나봐 한낮과 밤처럼 익숙할 때까지 파란새벽을 나비처럼 날아올라 새하얀 달빛아래서 긴 한숨은 잠든다 눈부신 오해야 끝이 없었던 환상이야 사랑이 이렇게 내품에 안긴채 사라져가 사랑이란 꿈의 ...

호접몽 (胡蝶夢) 도현아

?나 어제밤에 꿈속에서 예쁜 한마리 나비가 되어 자유롭게 훨훨 저하늘을 나풀나풀 날아다녔죠 그러다 문득 깨어나서 한참동안을 생각해보니 이 세상에서 제일 행복한 내가 내가 나비였어요 세상만사 모든일 부질없다고 저바람이 나에게 말하여주네 이순간이 내생에 전부이기에 나비처럼 춤을 추겠소 나 어제밤에 꿈속에서 예쁜 한마리 나비가되어 자유롭게 훨훨 저하늘을 나...

花蝶夢 (화접몽) 오지총

소나기 지나간 언덕에 햇살이 무지개 드리우면 풀내음 너른 땅 빛에 곱게 물든 나비의 춤을 추네 귓볼을 간지른 바람에 살며시 두 눈을 실띄우면 얄미운 아침 햇살을 미루게 하는 그대의 숨결이여 나의 소중한 손길로 야윈 그대 어깨 안을 수 있게 나의 따듯한 숨결이 지친 그대 마음 품을 수 있게 오 아침이여 조금만 더디게 밝아다오 오 태양이여 오늘은 나의...

水面の蝶 コブクロ

羽の折れたが水面を?らす?に (하네오오레타쵸우가미나모오유라스요우니) 날개가 꺽인 나비가 수면을 흔드는 것처럼 僕等は泳いでる時代の海を (보쿠라와오요이데루지다이노우미오) 우리들은 헤어치고 있어 시대의 바다를 沈めた夢の城砂に溶ける太陽 (시즈메타유메노시로스나니토케루타이요우) 가라앉은 꿈의 성 모래밭에서 녹아내리는 태양 出口の無い空が僕を?

화접몽 (花蝶夢) 오지총

소나기 지나간 언덕에 햇살이 무지개 드리우면 풀내음 너른 땅 빛에 곱게 물든 나비의 춤을 추네 귓볼을 간지른 바람에 살며시 두 눈을 실띄우면 얄미운 아침 햇살을 미루게 하는 그대의 숨결이여 나의 소중한 손길로 야윈 그대 어깨 안을 수 있게 나의 따듯한 숨결이 지친 그대 마음 품을 수 있게 오 아침이여 조금만 더디게 밝아다오 오 태양이여 오늘은 나의...

화접몽(花蝶夢) 오지총

소나기 지나간 언덕에 햇살이 무지개 드리우면 풀내음 너른 땅 빛에 곱게 물든 나비의 춤을 추네 귓볼을 간지른 바람에 살며시 두 눈을 실띄우면 얄미운 아침 햇살을 미루게 하는 그대의 숨결이여 나의 소중한 손길로 야윈 그대 어깨 안을 수 있게 나의 따듯한 숨결이 지친 그대 마음 품을 수 있게 오 아침이여 조금만 더디게 밝아다오 오 태양이여 오늘은 나의...

Wings (胡蝶夢) THE BOYZ (더보이즈)

조금 더 Step Step Step 나비처럼 난 조심스레 다가가 또다시 밀려나 한발 더 Step Step Step 바람처럼 난 너에게로 다가가 네 곁을 맴돌아 Yeah 흐릿한 나의 Real 마치 환상 속에 길을 잃은 아이처럼 나와 멀어져만 가 몽롱한 나의 View 다시 눈을 감고 홀린 듯이 밤을 걸어 다시 네게로 가 별처럼 흐드러진 무의식 위를 다시 ...

호접몽 (胡蝶夢 도현아

나 어제 밤에 꿈 속에서 예쁜 한마리 나비가 되어 자유롭게 훨-훨- 저 하늘을 나풀나풀 날아 다녔죠 그러다 문득 깨어나서 한참 동안을 생각해 보니 이 세상에서 제일 행복한 내가 내가 나비였어요 세상만사 모든 일 부질없닥 저 바람이 나에게 말하여 주네 이 순간이 내 생에 전부이기에 나비처럼 춤을 추겠소 나 어제 밤에 꿈 속에서 예쁜 한마리 나비가 되...