가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


淡路島のタマネギ (Awajishima No Tamanegi / Undergirls B) SDN48

タマネギ カレ一を食べるそ度 思い出すよ 君が?えてくれたんだ タマネギ 「世界で一番おいしいんだよ」って 君はみじん切りして泣いていた 僕は興味がなくて 生返事してたけど 大事なことが 今 わかった 君と過ごした日? 當たり前ことに 數えきれない 愛が溢れていた 僕は君ために 何をしてあげられたか?

エロスのトリガー (Eros No Trigger) (Off Vocal) SDN48

ハ?バ?をかき混ぜる 銀色サ?チライト渦 立ち入り禁止埠頭端に 車を停め 見つめ合う2人は MMM… 近づいて 動く唇 「愛してる」なんて言ったら 衝動がトリガ?を引く エロス? 飛び出して… Yes, I shoot you! いけないとわかっても 本能スピ?ドは すでに コントロ?ルできなくなる No, No, No, I kill you!

愛, チュセヨ / Ai, Chuseyo (사랑, 주세요) SDN48

愛、チュセヨ 今すぐに そ腕に抱きしめてよ もう 1秒も離れたくない あなた 愛、チュセヨ 今すぐに さみしくて 震えている こ胸に 燃える ような 愛をください 女友達から 紹介されるは いい男は いないって 思っていたわ 現れたあなたは なぜだろう 前から 知っていたみたいに 軽くドアを開けた 優しく微笑む まなざしに どんどんひかれてゆくわ 私は無防備 キス、チュセヨ こ場所で

Tamanegi 시조새

하얗다 하기에는 아이보리에 더 가깝네 그대의 그 맑은 빛깔 조금은 괜찮아 많으면 이내 쏘는 구나 그대의 그 강한 내음 어릴 땐 너무 몰랐네 그때는 정말 몰랐네 이제야 알겠어 그대가 소중하다는 걸 외쳐 보는 거야 I want you 다마네기 매콤하니 너무 좋아요 다마네기는 양파 I want you 다마네기 자꾸만 눈물이 흘러 모른 척 해 주겠니 생으로 ...

愛、チュセヨ (Ai Tyuseyo) SDN48

愛、チュセヨ 今すぐに (아이 츄세요 이마스구니) 사랑을 주세요 지금 당장 そ腕に抱きしめてよ (소노우데니타키시메테요) 그 팔로 껴안아 줘요 もう 1秒も 離れたくない (모-이치뵤-모하나레타쿠나이) 이제 1초도 떨어지기 싫어 あなた (아나타노모노) 당신의 것 愛、チュセヨ 今すぐに (아이 츄세요 이마스구니

Gagaga (Off Vocal) SDN48

あなたと知り合って GAGAGA はじめから GAGAGA 見つめられたままで 私は動けない 街中?音が 一瞬消えたように 時はフリ?ズして熱くなるハ?ト ダメダメダメダメ早すぎるわ 言葉を交わさずに GAGAGA いきなり GAGAGA 女はいつだって 奇跡を求めてる 頭は?惑って GAGAGA それ以上 GAGAGA 本??

Gagaga SDN48

あなたと知り合って GAGAGA (아나타토시리앗테 GAGAGA) <그대와 알고 GAGAGA> はじめから GAGAGA (하지메카라 GAGAGA) <처음부터 GAGAGA> 見つめられたままで 私は動けない (미츠메라레타마마데와타시와우고케나이) <시선을 받은채 난 움직일 수 없어> 街中雑音が 一瞬消えたように (마치츄노자츠온가잇슌키에타요-니) <거리의 잡음이 일순 사라진것처럼

독도와 칸코쿠 (Japanese Ver.) 서희

ん中美しいドックド 誰が見ても美しいドックド 高句麗?百??新羅?高麗?ドックド 二千年?四千年, 大事に ドックド 大韓帝?勅令41?ドックド ドックドドックド大韓民?ドックド 韓?と日本は仲良い隣? 過去を?算して未?へ進もう これ以上言い張るな、振ってしまえ、ドックド 未?へ未?へ未?へ、ドックド!

朧月夜~祈り 中島美嘉

花畑に 入日薄れ (나노하나바타케니 이리히우스레) 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 見わたす山端 霞ふかし (미와타수야마노하 카수미후카시) 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空を見れば (하루카제소요후쿠 소라오미레바) 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕月かかりて においし (유우즈키카카리테 니오이아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가

B 出口 / Exit B 193

這地鐵站見途人傾慕 幾多少女暗戀不知所措 每段邂逅散落太子道 花墟的花店等到二月來到 為人宣佈 我們多好 曾為你 每日 每夜 紅著臉 然後在 每日 每夜 見之不厭 每個車站 和幸福 也相連 出口見 最後吻別你在彌敦道 車聲蓋過最感觸的哭訴 到下個站各自有出 擺花街找到一個寂寞懷抱 用暫時戀愛 脫離孤 疲倦了 每日 每夜 全日見 循環在 每日 每夜 我一張臉 每個車站 離別都 太方便 也容易見面

寶島 コブクロ

도키도키유간데미에루요 지금은 믿었던 것이 가끔 일그러져 보여 何もかもが綺麗なあ頃 ふたりで見つけたここは 나니모카모가키레이나 아노코로 후타리데미츠케타코코와 모든 것이 아름답던 그 시절 둘이서 찾아냈던 여긴 君と僕だけ 敎え庭じゃきっと見れない 키미토보쿠다케노다카라지마 오시에노니와쟈킷토미레나이 너와 나만의 보물섬, 학교 운동장에선 절대 볼 수

Urizun no Shima Hiroshi Nohina

うりずん うりずんに 陽はすでに落ちて 北風は今日も 悲しみを運ぶ 灰色海で さかな達はなげき かわいた空に すずめさえ消えた 君は遠い日に 悲しみを残し そして今日日に 苦しみをくれた 救いない荒野果てに 君姿が見えた かえしてくれ おとぎ話とあうりずんを 南に 朝はもうかえらず 暗こく海で さかな達は死んだ 黒い霧中で いつわり楽園は 色あせた街で 赤い口紅をぬる

夢の島 Plastic Tree

[plastic tree] 夢 작사 & 작곡 : 아리무라 류타로 惡魔が來たよ 唄いながら 아쿠마가키타요 우타이나가라 악마가 왔어 노래를 부르면서 "望んでた世界はどう?"って問いかけてくる 노존데타세카이와도옷테토이카케테쿠루 "바라고 있던 세계는 어때?"

会いたくなったら, たちまちおいで (만나고 싶다면 바로 와줘) Manaminorisa

まなみりさが ざっくり ご案?します 私たち街 ?こと こ歌で知ってくださレモン ヒバゴンも?ばった? もみじまんじゅう きっとあなたも ?に入るはずさ ?いたくなったら たちまちおいで ここで待っとるよ ?手を?げて あなたが見つけ出した ?も?えて いつか大事な人を 連れてきんちゃい 世界遺産がふたつもあるし もうじき菓子博だね 大きなア?

Morning Musume no Hyokkori Hyoutanjima Morning Musume

ひょっこりひょうたん Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうたん of モ―ニング娘。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

TEN MORE MILES TO THE ISLAND Hold Up

今夜はも おまつり みんな ソワソワ 一年ぶり船が着く きっと 会える 会える 船乗り恋人は娘 本当に大好き おみやげは遠い国ドレス きっと似あうはず 水平線に影 みんな ソワソワ 長い旅も もうすぐ終り きっと 会える 会える 船乗り恋人は娘 本当に大好き 夢ような懐しい景色 思い出サンゴ礁 今夜はも おまつり きっと 会える 会える 焼けた ハダよせ 踊ろう ダンス は

그거 알어? 독도는 우리땅이야 Jepal

トクト()は韓領土です。 (독도는 한국영토입니다) トクト()は韓領土です。 (독도는 한국영토입니다) 日本いろんな地にも (일본의 여러 지도에도) トクト()は韓領土と (독도는 한국영토라고) 出ています。 出ています。 (되어있습니다 되어있습니다) トクト()は竹じゃないです。 (독도는 다케시마가 아닙니다)

コラソンDEデイト (마음으로 데이트) Hold Up

※コラソンDE デイト ラバハバハバ コラソンDE デイト ラバハバハバ  コラソンDE デイト ラバハバハバ コラソンDE デイト ラバハバハバ 泳ぎに行こうよ (昨日がいいわ) 踊りに行こうよ (明日にしてね) コラソン デ ムロン ダメ (そんなやり方じゃ) コラソン 教えてよ 南 I LOVE YOU みんなが狙ってる (お願い一度だけ) 素適な夜だよ (散歩に行きましょう) コラソン

島唄 (Shima Uta - 섬노래) Natsukawa Rimi

でいご花が?き風を呼び嵐が?た でいごが?き?れ風を呼び嵐が?た  くり返す悲しみは渡る波よう ウ?ジ森であなたと出?い ウ?ジ下で千代にさよなら 唄よ風に?り鳥とともに海を渡れ 唄よ風に?り?けておくれ私? でいご花も散りさざ波がゆれるだけ ささやかな幸せはうたかた花 ウ?ジ森で歌った友よ ウ?

小豆島へ行こう (쇼도 섬에 가자) STU48

喧嘩して 謝りたい だけど二人 素直じゃないし こ状況が続けば 100日後に 本当にグッバイ線 それを回避したくて悩んで(悩んで) どよんどよんしてたエブリデイ(エブリデイ) だんだん頭が動かなくなって来て ふと空が見えた 小豆へ行こう 不意に思ったんだ 思惑なんかないけど 小豆に行こう 口に出してしまった 行ったことありゃしないに いかが?

Orion 中島美嘉

泣いたは僕だった 나이타노와보쿠닷타 (눈물을흘린건나였어) 弱さを見せないことが そう 요와사오미세나이코토가 소오 (약해빠졌단걸보이지않는게 그래) 強いわけじゃないって君が 츠요이와케쟈나잇테키미가 (결코강하다는게아니라는걸네가) 言っていたからだよ 잇테이타카라다요 (말해줬기때문이야) I Believe 息が冷たくなる帰り道に 이키가츠메타쿠나루카에리미치니

神の島遥か国 Southern All Stars

遥か国 카미노 시마 하루카 쿠니 신의 섬 아득한 나라 Island beach 僕と居て頂戴 Island beach 보쿠토 이테 쵸오다이 섬의 해변에서 나랑 있어줘 Love and peace 夏は終わらない Love and peace 나츠와 오와라나이 사랑과 평화, 여름은 끝나지 않아 ここは夢 bali-hai 코코와 유메노 bali-hai

逃避回路 アンティック-&#29640;&#29746;店-

逃避回 토히카이로 도피회로 作詞:みく 作曲:カノン 編曲:アンカフェ 前も見えずに步いてく 視界ゼロ中 마에모미에즈니아루이테쿠 시카이제로노미치노나카 앞도 보이지 않고 걸어가고있어. 시야 제로의 길 안 お前はケタケタ笑ってる 오마에와케타케타와랏테루 너는 히히 웃고있어 どこまで行けば見つかる?空が赤く染まってく 도코마데이케바미츠카루노?

道(??版) ?霑

度個度 邊度係 呵呵 花道茶道 呵 陰道陽道 呵 零度密度鹹度度光度熱度雷射角度鬼哭神號旁門左道狗上瓦坑必然有?度?度豺狼當道 ? 我自求我道 我自求我道 道可道 非常道 天道地道 人道劍道 黑道白道黃道赤道?道物道道道都道自己個道係非常道 NO NO NO NO NO 胡說八道 ?

Enoshima Escalator (2023 version) Asian Kung-Fu Generation

波音彼方に 響く声 揺れるエスカー 潮溜り 逃げ込んだ 波ように消える いつか アイ ワナ ノウ 赤い花匂い 青い海も い午後浮かぶ臓がわずかに逸るビート 踊りますか 日溜り 高鳴る世界 夢でも消えないで いつか 埼玉とある街ヤンキー 彼は海も 実はキスも 初めて カワサキ 股がれ 未来 君恋は走り出した 何事もないように 胸奥が痛み出した 痛み出した 何がいる?

心有了所属 (《看见缘分的少女》 插曲) 稍等

风吹开我的手掌散发你的香 倾诉着你不懂我的忧伤 两人之间的纠葛沉入时间河 原来感情啊不是先到先得 能不能回到那条 让一切停住 停在我情动之初 想听到你说心有了所属 拥有这一刻幸福 还是回到那条 还给你保护 就算注定会留下痛楚 谢谢你是我的礼物 峰回转的幸福 上天眷顾

椿咲く島 Koyama Yudai

椿咲く あへ 今年は 帰りたい あ娘が待ってる 南へ 一年二年と 便りも出さず ごめんよこ俺 うらんでないか 今度逢ったら おまえに幸せを 夏祭り ふたりして そろい 浴衣着て 踊ったあ日が 昨日ようだ 都会暮しに なじめぬままに 今夜も彷徨う 夢追いカモメ みやげ話を おまえに届けたい 木枯しが 吹く夜に 届いた 小包を 開ければなつかしい 故郷匂い 母さんごめんよ 心配かけて

江の島のクリスマス KAT-TUN

星はやがて 聖なる舜間を 知り 요루노 호시와 야가테 세니나루 토키오 시리 밤의 별은 이윽고 성스러운 순간을 알게 되 眞白な雪になって落ちる 맛시로나 유키니 낫테 오치루 순백의 눈이 되어 떨어져 君きゃしゃなかたを だきしめたいけれど 키미노캬샤나 카타오 다키시메타이케레도 너의 가녀린 어깨를 껴안고 싶지만 ロマンスがとけてしまいそうさ

江の島のクリスマス KAT-TUN

星は やがて 聖なる ときを 知り (요루노 호시와 야가떼 세이나루 도키오 시리) 밤의 별은 이윽고 성스러운 시간을 알아 眞白な 雪になって おちる (마시로나 유키니낫떼 오치루) 진짜하얀 눈이되어 내려 君 きゃしゃな 肩を だきしめたいけれど (키미노 캬샤나 카타오 다키시메따이케레도) 너의 갸날픈 어깨를 안고 싶지만 ロマンスが 溶けてしまいそうさ

島唄 / Shimauta (섬노래) (The Boom) OKYD

返す悲しみは 渡る波よう 쿠리카에스카나시미와 시마와타루나미노요우 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이 ウージ森であなたと出会い 우-지노모리데아나타토데아이 사탕수수 숲에서 당신과 만나서 ウージ下で千代にさよなら 우-지노시타데치요니사요나라 사탕수수 밑에서 영원히 안녕

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi

でいご花が咲き風を呼び嵐が来た [데이고노하나가사키카제오요비아라시가키타] 데이고 꽃이 피고 바람을 부르는 태풍이 와요 でいごが咲き乱れ風を呼び嵐が来た  [데이고가사키미다레카제오요비아라시가키타] 데이고가 피고 혼란한 바람을 부르는 태풍이 와요 くり返す悲しみは渡る波よう [쿠리카에스카나시미와시마와다루나미노요

島唄 / Shima Uta (섬노래) Natsukawa Rimi (夏川りみ)

でいご花が咲き風を呼び嵐が来た [데이고노하나가사키카제오요비아라시가키타] 데이고 꽃이 피고 바람을 부르는 태풍이 와요 でいごが咲き乱れ風を呼び嵐が来た  [데이고가사키미다레카제오요비아라시가키타] 데이고가 피고 혼란한 바람을 부르는 태풍이 와요 くり返す悲しみは渡る波よう [쿠리카에스카나시미와시마와다루나미노요-] 반복되는 슬픔은 섬을 건너는 파도와 같이

CRY NO MORE 中島美嘉

CRY NO MORE 本当傷は痛まないよ 호은또노키즈와이타마나이요 진정한 상처는 아프지 않아요 声と言葉なくして 코에또코또바나쿠시떼 목소리와 말을 잃고서 ただ涙が溢れてくるだけ 타다나미다가아후레떼쿠루다케 그저 눈물이 흘러나올 뿐 理想に満ちたあ 리소오니미치타아노코로노 이상으로 가득했던

夏が來た! (여름이 왔다!) Irei Shunichi

ぎで ?たち鳴いている 空も海も?く?がり みんなで泳ぎに行こうかねぇ?! 太陽(ティ?ダ)照らす白いビ?チで 波に?られて遊びましょう 日?けなんて恐くないさ だってもともと?いんだからぁ?!! イェ?イ 「夏が?たよ!」と大?ぎで 祭りが呼んでいる 三線を?くおじちゃんが 僕家にもやって?たぁ?!

路上 犬神サ-カス團

上 (로죠-) 길 위 上に散らばる??を ひとつずつ?かに拾い上げ 로죠-니 치라바루 나이죠-오 히또쯔즈쯔 시즈까니 히로이아게 도로위에 뿌려진 내장을 하나씩 조용히 주워 올려 愛しいあなた?もりを?に?

Revive Dragon Ash

濡らした雨と暮れてく明日まで 히비와산칸노스베테누라시타아메탄칸토쿠레테쿠아시타마데 날들은참혹함의모든것을적신비싱겁게저물어가내일까지 また木木は段段希望と差す光をうけて calm down 身を焦がす痛みを 마타키기와단단키보-토사스히카리오우케테 calm down 미오코가스이타미오 다시많은나무들은점점희망을가리키는빛을받아 calm down 몸을태우는아픔을 ゆがんだ

Numb 守屋亨香 / Kyoka Moriya

焦がれたheart 不意別離(わかれ) すべて無意味となって I don't want no drama 心声 気づかないままでいたい Me, myself and I 何ひとつ要らない 溺れさせるは love いつか全てを壊してしまう 燃える炎 包まれても 感じないよ I feel Numb 孤独果て 凍りついても 感じないよ I feel Numb All day々と I'm feelin

verge 島宮 えい子

果てる人生(みち)に 하테루 미찌니 끝이 정해진 인생에 絶え行く者 そ白さに 타에유쿠 모노 소노 시로사니 끊어져 가는 자들 그 순백함에 殘る穢れ 노코루 케가레 남겨지는 추악함 夢はかげり 淵を漂う 유메와 카게리 후치오 타다요으 꿈은 그늘진채 구렁속을 떠도네 疲れ果てた美しさに 쯔카레하테따 우쯔쿠시사니 지쳐버린 아름다움으로

Legend 中島美嘉

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-01 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro いオレンジ髪揺らいで 아와이오렌지노카미유라이데 (희미한 오렌지색 머리카락이 흔들려) 遠く君が見えた気がして 토오쿠 키미가미에타 키가시테 (멀리서 당신이 보인듯한 기분이 들어서)

Morning Musume No Hyokkory Hyoutan Zima / モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

なみを ジャブ ジャブ ジャブ ジャブ かきわけて (나미오 잡 잡 잡 잡 카키와케테) 파도를 첨벙첨벙 헤치고서 雲を スイ スイ スイ スイ おいぬいて (쿠모오 스이 스이 스이 스이 오이누이테) 구름을 거침없이 앞질러서 ひょうたんは どこへゆく (효오탄-지마와 도코에 유쿠) 표주박섬은 어디로 가나 ぼくらをせて どこへゆく ウウ (보쿠라오 노세테 도코에

无眠夜 Robin

凌晨倦了亦有灯 情人倦了如陪衬 牵手更难堪 情人若决定要走 不必亲吻 送我恻隐 情人倦了若变心 离场像劫后余生 总慨叹缘分 情缘若靠被骗怎样一生 天天想你是我愚笨 无眠夜我爱你却练习孤单一个 与你记忆中对望 谁曾亦吻着缠着我 情却为何 现在像雨般冷漠 无眠夜我已惯了练习孤单一个 与你记忆中对望 谁在半遗下我 情却奈何 蜜运像雨飘走 匆匆过 情人倦了若变心 离场像劫后余生 总慨叹缘分 情缘若靠被骗怎样一生

Morning Musume No Hyokkory Hyoutan Zima / モ&#12540;ニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

まるい地球水平線に なにかが きっと まっている 마루이 치큐우노 스이헤이센-니 나니카가 킷-토 맛-테이루 둥그런 지구의 수평선에서 무언가가 반드시 기다리고 있어 くるしいことも あるだろさ かなしいことも あるだろさ 쿠루시이 코토모 아루다로사 카나시이 코토모 아루다로사 괴로운 일도 있겠지 슬픈 일도 있겠지 だけど ぼくらは くじけない 泣くは いやだ

早春 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あ日流した淚そ理由が今やっと理解った 아노히나가시타나미다소노와케가이마얏토와캇타 그날흘렸던눈물그이유를이제서야알았어요 君は瞳を伏せたまま疲れた羽を休められずに 키미와메오후세타마마츠카레타하네오야스메라레즈니 그대는눈을돌린채로지친날개를쉬지도못하고 き光立つ淺き春故鄕 아와키히카리타츠아사키하루노마치

モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

ひょっこりひょうたん Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうたん of モ―ニング娘。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

モ-ニング娘のひょっこりひょうたん島 / Morning Musumeno Hyotkori Hyoutan Zima (모닝구 무스메의 불쑥 나타난 얼음섬) Morning Musume

ひょっこりひょうたん Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうたん of モ―ニング娘。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go! * なみを ジャブ ジャブ ジャブ ジャブ かきわけて (나미오 ?- ?- ?- ?

Showmaîn

妳從不曾問過我的感受 還牽你手已經很不錯 總是怪我想得太多 我沒看透你的心中消失的我 在妳眼中早已沒有我 曾付出的溫柔 像是被火燒到該丟 我試著放開你的雙手 我不會再出現你的左右 我們不會再擁有以後 曾經的生活沒結果 我們的故事也沒多久 看上你是我最大過錯 你不懂 我不想再有你以後 就讓我拋下那結果 早已掉的你有什麼問題 說給我聽我比較開心 As you can see All things has

会いたいロンリークリスマス ˚C-ute

会いたいロンリークリスマス 만나고 싶은 론리크리스마스 会いたいに 会いたいに【全員】 만나고 싶은데 만나고 싶은데【전원】 君顔を ねぇ 少し見たいだけ【鈴木】 너의 얼굴을 조금 보고 싶지만【스즈키】 クリスマスは 君と過ごせるかな【全員】 크리스마스는 너와 보낼 수 있는 걸까【전원】 こんな気持ち初めて【矢】 이런 기분 처음이야

Scramble Yonekura Chihiro

ALIVE 作詞:米倉千尋/作曲:鵜仁文/編曲:岩本正樹 冷たい雨中で 光を探してる こ胸に宿る想い 消えないで 過去(きう)よりも 明日を生きるは 悲しみ越えられる強さ 教えてくれたから 夢に見た楽園に 僕は虹を架けよう 約束未来図から生まれるさ Keep my hope alive 月明かり見えない夜 温もり感じてる 雫れる涙 いつか絆になる 孤独(ひとり)じゃない そう思えるから

You send me love 中島美嘉

美嘉 - You send me love TIME AND TIME AND TIME AGAIN I AM THINKING OF YOU FOR YOU HAVE BECOME A BUTTERFLY TIME AND TIME AND TIME AGAIN I AM THINKING OF YOU IF YOU SHOULD RETURN TO ME ANYTIME

市場に行こう 島谷ひとみ

市場に行こう きみ 食べもさがして ぼくは市場へと 出かけよう 키미노 다베모노사가시테 보쿠와 이츠바에토 데카케요오 きみは 夕-けクロスを ひろげておくれ 키미와 유우야케노 쿠로스오 히로게테 오쿠레 ボナセ-ラ 보나세라 ぼくは森木で ちいさな家を建てるだろう 丘うえ 보쿠와 모리노키데 치이사나 이에오다테루다로오 오카노우에 きみは そ窓に 木