가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


奴隷市場 (노예 시장) Sound Horizon

命に值段がつけられる所(墓) 이노치니 네당-가 츠케라레루 바쇼 생명에게 값이 매겨지는 장소(묘지) 其れは  …… 소레가 도레-이치바 도레-이치바 도레-이치바…… 그것이 노예시장, 노예시장, 노예시장…… 「ほれ、急げ! 호레 이소게 어서, 서둘러」 「おい! 오이 어이!」 「ほれほれ! 호레 호레 어서 어서!」

奴隷達の英雄 Sound Horizon

平等なんて幻想 死以外の約束など 交わせはしない 人間は皆 運命の哀しいだというのに そのを買うなど 笑えぬ喜劇だ 諦めるな 抗うのさ 無力なは嫌だろ? ?を取る勇者があるなら 私と共に?るがいい ――自由か死か… ??は紡がれ── 時代は廻る 紫眼の狼と呼ばれし男 各地の達を率いて 異民族が統べる?器の?

奴隷達の英雄 (노예들의 영웅) Sound Horizon

平等なんて幻想 死以外の約束など 交わせはしない 뵤-도-난-테 겐-소- 시 이가이노 야쿠소쿠나도 카와세와 시나이 평등 따위 환상이야, 죽음 이외의 약속 같은건 나누지 않겠어 「こので、叩き殺してやろうか!」  코노 바데 타타키 코로시테 야로-카  「이 자리에서 쳐 죽여 줄까!」 「いつまで繰り返すのだ、運命(Μοιρα )よ!」  

聖なる詩人の島 Sound Horizon

の闇 暗く冥く 鎖ざした菫は終の夢 甘く苦く 何もない?だけれど 水と光 愛は?ち足りてよ ようこそ此?は【詩人の島】 海原女神と太陽神 腕白き美女神の聖域 貴方が見て?たものも 嗚呼…世の?? 不?理ばかり訪れる 嗚於…嫌な現? されど世界は 其れだけではないのよ ねぇ…お?さん 宜しくて? 辛いし痛いし酷いし嫌だと 泣き喚いてみても 運命の白き?

冥王 Sound Horizon

── 其を統べる紡ぎ手──其の理を運命と呼ぶならば…… Μοιρα Θανατοs―― 其レハ冥府ノ支配者ニシテ亡者達ノ王 地上ノ者達ガ【死神】ト呼ビ畏レテイル存在 彼女モ同ジヨゥニ 愛シテル 彼氏ト同ジヨゥニ 愛シテル 王者モモ 聖者モ娼婦モ 等シク愛デヨゥ 生者モ同ジヨゥニ 愛シテル 死者ト同ジヨゥニ 愛シテル 老人モ若者モ 詩人モ勇者モ 等シク散ラソゥ

死と嘆きと風の都(죽음과 탄식과 바람의 도시) Sound Horizon

嗚呼...元々哀しきの身とはいえ 아아...모토모토 카나시키 도레이노 미토와이에 아아....본디 슬픈 노예의 몸이라 해도 今は咲き誇る薔薇【高級遊女】(Hetaira [εταιρα]) 이마와 사키호코루 바라【헤타이라】 지금은 활짝 핀 장미【고급유녀】(Hetaera)   花開き風薫る春を鬻ぐ以外 하나히라키 카제카오루 하루오 히사구 이가이 꽃이 피고

死と嘆きと風の都 / Shito Nagekito Kazeno Miyako (죽음과 탄식과 바람의 도시) Sound Horizon

嗚呼...元もと哀しきの身とはいえ 아아...모토모토 카나시키 도레이노 미토와이에 아아....본디 슬픈 노예의 몸이라 해도 今はさき誇る薔薇【高級遊女】(Hetaira [εταιρα]) 이마와 사키호코루 바라【헤타이라】 지금은 활짝 핀 장미【고급유녀】(Hetaera) 花開き 風薰る春をひさぐ以外 하나히라키 카제카오루 하루오 히사구 이가이 꽃이 피고 바람의 향이 풍기는

死せる英雄達の戦い (죽은 영웅들의 전투) Sound Horizon

オリオン亡き今、らはただの雑魚に過ぎん(Cv:Revo)  큐-헤이와 아이테니 세즈토모 요이 오리온 나키 이마 야츠라와 타다노 자코니 스깅-  궁술부대는 상대하지 않아도 좋다. 오리온이 죽고 없는 지금, 놈들은 그저 피라미에 불과하다-!」  

聖なる詩人の島 (성스러운 시인의 섬) Sound Horizon

何もない処だけれど 水と光 愛は満ち足りてよ 나니모나이 도코로다케레도 미즈토 히카리 아이와 미치타리테요 아무것도 없는 곳이지만, 물과 빛 사랑으로 가득하답니다. ようこそ此処は【詩人の島】(Lesbos[Λεσβος]) 요-코소 코코와 레스보스 어서와요.

最後の巨人 (최후의 거인) - TV 애니메이션 「진격의 거인」 The Final Season 완결편(각화판) OP 테마 Linked Horizon

何かが欲しくて 伸ばした手は黄昏に染まる 何処かへ行きたくて 駈け出した足で 誰かを踏み潰した Der letzte Titan 弓矢のように飛び出した 自由を夢見たは いくつもの《心臓》(いのち)見送って 紅に染る鳥と成る 屍を敷き詰めた道は 争いを辿り 海を越え ただ大きく地を鳴らしながら それでも進み続ける 宵闇の地平で 根を張るように 誰かを待つ― 俺達はじゃねぇ 生まれた時から自由

冥王 (명왕) Sound Horizon

「그래… 내가 바로 죽음이다」 彼女モ同ジヨゥニ 愛シテル 彼氏モ同ジヨゥニ 愛シテル 王者(オゥ)モモ 聖者モ娼婦モ 等シク愛デヨゥ 카노죠모 오나지요-니 아이시테루 카레시모 오나지요-니 아이시테루 오-모 도레이모 세이쟈모 쇼-후모 히토시쿠 메데요- 그녀도 똑같이 사랑한다. 그도 똑같이 사랑한다. 왕도 노예도 성자도 창부도 동일하게 사랑하자.

見えざる腕 / Miezaru Ude (보이지 않는 팔) Sound Horizon

で出逢った二人の男 센죠-데 데앗타 후타리노 오토코 전장에서 만난 두 남자 金?の騎士 Laurant …赤?の騎士 Laurant 킨파츠노 Laurant(로랑) 세키하츠노 Laurant(로랑) 금발의 기사…적발의 기사 ?

見えざる腕 Sound Horizon

黄昏に染まる古き獣の森… 타소가레니 소마루 후루키 케모노노 모리 황혼에 물든 낡아빠진 짐승의 숲… 戦で出逢った二人の男… 센죠-데 데앗타 후타리노 오토코 전장에서 만난 두 남자… 金髪の騎士(Laurant)… 赤髪の騎士(Laurant)… 킨파츠노 Laurant 세키하츠노 Laurant 금발의 기사… 적발의 기사…

見えざる腕 (보이지 않는 팔) Sound Horizon

黄昏に染まる古き獣の森…戦で出逢った二人の男… 金髪の騎士(Laurant)…赤髪の騎士(Laurant)… 争いは廻り…屍を積み上げる… 加害者は誰で…被害者は誰か?

17 Paris Match

すべtのドア開ける鍵の所探し 夜海また着飾っては あてもなく都に漂流えば 二十歳まえに 気づくはずさ オトナの嘘 若さゆえ無理もないから いつも抱けるなら 全て支払うさ オトナ買いする She's seventeen 女王の振る舞いとの眼射し グラマラスなトビックス I'm so excite She's seventeen 冷めた風 装っても口元に漏れる 若さゆえ気恥

光と闇の童話 (빛과 어둠의 동화) Sound Horizon

「じゃ、今日は取って置きの所を教えてあげるね。行こう!」 「쟈, 쿄오와 톳테오키노 바쇼오 오시에테 아게루네. 이코오!」 「그럼, 오늘은 비밀 장소를 알려줄게. 가자!」 「うん! うふふっ」 「응! 우후훗」 「응! 우후훗」 「あはは!」 「아하하!」

緋色の風車 (붉은 풍차) Sound Horizon

Glass 사이쿠 소노 호-세키오 시아와세토 우타우나라바 소노 요루노 반코-와 지다이니 돈나 츠메아토오 노코시 카레라니와 돈나 키즈아토오 노코시타노카 조그마한 손바닥 위에 올린 Glass(유리) 세공… 그 보석을『행복』이라고 부른다면… 그 날 밤의 만행은 시대에 어떤 손톱 자국을 남기고… 그들에겐 어떤 상처 자국을 남긴걸까… 運命に翻弄される弱者の立

緋色の風車 Sound Horizon

지다이니 돈나 쯔메아토오 노코시 그 밤의 만행은 시대에 어떤 조흔을 남기고 彼等(かれら)には どんな 傷痕(きずあと)を 残(のこ)したのか 카레라니와 돈나 키즈아토오 노코시타노카 그들에게는 어떤 상처 자국을 남기는가 運命(うんめい)に 翻弄(ほんろう)される 운메이니 혼로오사레루 운명에 농락당하는 弱者(じゃくしゃ)の 立(

メイドさんBlues 南ピル子

몸은 애액(愛液) 흘리고있어 どうにもならないものならば 肉ので構わないのに 도ㅡ니모 나라나이 모노나라바 니꾸노 도레이데 카마와나이노니 어쩔 수 없는 몸이라면 육노예(肉隸)라도 상관없는걸...

01. [幻想物語組曲]흑의 예언서 Sound Horizon

む途だ 사레도 소레오 쿠리카에스다케다 소레가 시아와세오 츠카무 미치다 그러나 그것을 반복할 뿐이다 그것이 행복을 붙잡는 길이야 間違ってる そんな論理は 間違ってるんだ 마치갓테루 손나 논리와 마치갓테룬다 잘못되어있어 그런 논리는 잘못되어있어 この世界を 売ろうとしてる らがいるんだ 코노 세카이오 우로우토시테루 야츠라가 이룬다 이 세계를 매도하려는

黑の豫言書 Sound Horizon

ろうとしてる らがいるんだ 코노 세카이오 우로우토시테루 야츠라가 이룬다 이 세계를 매도하려는 녀석들이 있어 ?付くべきだ ?付いたなら ?

宵闇の唄 (초저녁의 노래) Sound Horizon

「さあ、美しすぎる死人姫にご 「사아, 우츠쿠시스기루 시비토히메니 「자, 너무나 아름답게 죽어버린 공주님들에게 登願おうか」 고토-죠-네가오우카 」 등장을 부탁드릴까.」 Drei(3), Zwei(2), Eins(1), Los(0)!

시장 수와(Suwa)

너의 눈빛 때문인지 오늘 유난히 밝네 그리어 정겨운 가게 왁자지껄 말소리 저기 가서 약과 하나 집어먹자 너의 미소 때문인지 약과가 유난히 다네 그리어 인심 좋은 주인 복스런 웃음 서민들의 아름다운 시장 떠도는 감자떡 향기 감질나는 어깨 춤 사위 라리라리라 라리라리라 라리라리라 리라 라리라리라리 너의 미소 때문인지 약과가 유난히 다네 그리어 인심 좋은 주인 복스런

Horizon AAA

わらないから また同じ所に?ってくるのかもしれないね いつもfreshでいたいだけ 期待?不安 イロイロだね 地球の裏側で笑いたい 未?はまだjust like start over now! 日が暮れて 陽が昇って 時が?って そう 終わらないよ beginning の our story… そうじゃあ これから!

雷神の系譜 Sound Horizon

き法衣纏いし者達の影が見える 쿠로키호에 마토이시 모노타쯔노 카게가 미에루 검은 로브를 두른자들의 그림자가 보인다 預言書の使徒 요겐쇼노 시토 예언서의 사도 らを封印の深?

澪音の世界 Sound Horizon

所も待ってる人も 今ではもう過去の支配領域(所) 카에루 바쇼모 맛데루 히토모 이마데와 모우 카코노 바쇼 돌아갈 곳도 기다리고 있는 사람도 이제와선 벌써 과거의 지배영역 推測とは事?

光と闇の童話 Sound Horizon

(――其れこそが の本能だからさ> (쟈 나제 이도와 난-노타메니 히토오요부노)  (소레코소가 야츠노 혼-노오다카라사) < 그러면 왜 【이드】는, 무엇 때문에 사람을 불러?)

Lost Horizon Norman Blake

have you ever dreamed of a place Far away from it all Where the air you breathe is soft and clean And clildren play in field of green And the sound of guns Doesn`t pound in your ears anymore Have

Lost Horizon 연진

have you ever dreamed of a place Far away from it all Where the air you breathe is soft and clean And clildren play in field of green And the sound of guns Doesn`t pound in your ears Have you ever dreamed

黑き女將の宿 (검은 여주인의 집) Sound Horizon

仮にもここは酒だろう!?」 오이오이 도-낫-테룬다 카리니모 코코와 사카바다로- 어이어이 어찌 된 거야!? 적어도 여기는 술집이잖아!? 「何言ってんだぁ、ここは宿だぁ。すまねぇなぁ」 나니잇텐다 코코와슈쿠바다 스마네에나 무슨 소릴 하는 거야, 여긴 숙박집이라고. 미안하게 됐구만.

神神が愛した樂園 Sound Horizon

の憎鰲は同情をはるかに凌ぎ…侵略ではなく完全なる破傀を望む… 테키노 조오와 도죠오 하루카니 시노기…신랴쿠데와 나쿠 칸젠나루 하카이오 노조무… 적의 증오는 동정을 견뎌내고… 침략이 아닌 완전한 파괴를 원한다… 氷と炎の相容れない宿命のように 코오리토 호노오노 아이이레나이 사다메노 요-니 얼음과 불꽃의 양립하지 않는 숙명과도 같이 「神が愛した樂園」は戰へと

&#36799;りつく詩 Sound Horizon

りつく所へと... 타이세츠나 모노에토... 타도리츠쿠 바쇼에토... 소중한 것에... 도달할 장소에... 白鴉が目指す地平...あの空の向こうへ??? 하쿠아가 메자스 치헤이... 아노 소라노 무코우... 하얀 까마귀가 지향하는 지평... 저 하늘의 저편...

욪궻뭷궻됓 Sound Horizon

(노래)그녀가 범죄사의 정식무대에 등장한 세번에걸쳐, 彼女が犯罪史の表舞台に登すること三度に渡り、 그녀가 범죄사의 정식무대에 등장한 세번에 걸쳐 (노래)그 짧은 생애에 대해서는 많은 기괴한 수수께끼가 남겨진 채 そのいずれもが狂?に?ちた幻想の?曲として知られている。

Horizon Rachael Yamagata

I laid my eyes upon you You were blowing kisses I was waiting in the car Something had died yet Everything around kept turning Don’t even know where you are Somewhere along the line we lost the horizon

檻の中の花 Sound Horizon

殺戮の舞台女優 『Michele Malebranche』 사쯔리쿠노 부타이죠유우  『미세르 마르브랑셰』 살육의 무대 여배우 『미셸 마르브랑셰』 彼女が犯罪史の表舞台に登すること三度に渡り、 카노죠가 한자이시노 오모테부타이니 도우죠우스루코토 미타비니 와타리, 그녀가 범죄사의 정식무대에 등장한 세번에 걸쳐 その短い生涯に於しては多くの奇怪な謎が?

はりつけ刑の聖女 (책형의 성녀) Sound Horizon

人にはそれぞれ背負うべき立と運命がある 히토니와 소레조레 세오우베키 타치바토 운메이가 아루 사람에겐 저마다 짊어져야 할 입장과 운명이 있어. 貴方が会いに来てくれた。 아나타가 아이니 키테 쿠레타 네가 만나러 와 주었어. 私にはそれだけで十分 와타시니와 소레다케데 쥬-분- 내겐 그것만으로 충분해. ねえ、本?に?えていないの?

HORIZON Hyde

HORIZON Written by HYDE Lyrics by HYDE / Lynne Hobday あこがれは遙か蜃氣樓の彼方 아코가레와하루카신키로-노카나타 동경은 아득한 신기루의 저편 ひび割れた胸が焦がれて痛いよ 히비와레테무네가코가레테이타이요 금이 간 가슴이 애타서 아파와 搖り籠のように抱きしめられたなら 유리카고노요-니다키시메라레타나라

HORIZON Various Artists

(히키즈루요오니 아스오 츠카무) Horizons rise here in my eyes A sound of silence calls Bot in my heart, a distant hope Is mine forever more 見上げた瞳は空を目がけて 올려다본 눈동자는 하늘을 노리며 (미아게타 히토미와 소라오 메가케테) 最後の一つまで眩しい矢を放

HORIZON Hyde

HYDE – HORIZON あこがれは遙か蜃氣樓の彼方 동경은 아득한 신기루의 저편. (아코가레와 하루카 신키루노 카나타) ひび割れた胸が焦がれて痛いよ 금이 간 가슴이 애타며 아파 와.

Bambism of Asia (A Hundred Birds remix) DA PUMP

れる竹の波音 胸に このから そう 始まりそう 求める者よ 身を委ね始めろ Yes I know Yeah, we know riddim to go このまま動き出した Soundで連動 予想裏切る等とくらべんな! ?な感度 極上のSound 胸響かす程の音 Asianから?動 見付けた鍵で開くGate 踊り好む民なら?

StarDust Sound Horizon

彼女こそ 私の エリスなの だろうか [카노죠코소 와따시노 에리스노 다로-카] 그녀야말로 나의 엘리스인 것일까? お揃いね 私達 これで お揃いね あぁ 幸せ [오소로이네 와따시타치 코레데 오소로이네 아아 시아와세] 다 모였네 우리들 이걸로 다 모였네 아아 행복해 Star Dust 女は 物言わぬ 可愛いだけの [お人形(ド-ル)]じゃ...

朝と夜の物語 Sound Horizon

生まれて来る朝と 死んで行く夜の物語(Roman)… (Roman) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Roman 태어나는 아침과 죽어가는 밤의 이야기 嗚呼… 僕達のこの寂0302[し]さは 良く似た色を0302[し]た《宝石》(Pierre) 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 아아… 우리들의 이 외로움을 쏙 빼닮은 색의...

엘의 그림책 [마녀와 라프렌체] Sound Horizon

如何にして ?園の扉が開かれたのか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?の樹? 不?味な鳥の鳴き? 웃소우토 시게루 안로쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에 울창하고 무성한 암록의 나무들과 기분나쁜 새의 울음소리 ある人里離れた森に その赤ん坊は捨てられていた 아루 히토자토하나레타 모리...

Ark Sound Horizon

Ark 「彼女こそ...私のエリスなのだろうか…」 카노죠코소...와따시노에리스나노다로-카... "그녀야말로... 나의 엘리스인 것일까..." 「箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬に手を加えて 하코니와오카타루오리노나카데 킨단노키칸니테오쿠와에떼 "미니어처정원을 편취하는 감옥 속에서 금단의 해마에 손을 더하여 驕れる無能な"創造神"(かみ)にでも成った心算...

Baroque Sound Horizon

主よ、私は人間を殺めました。 슈요, 와타시와히토오아야메마시따 주여, 저는 인간을 해쳤습니다. 私は、この手で大切な女性を殺めました。 와따시와, 코노테데타이세츠나히토오아야메마시따. 저는, 이 손으로 소중한 여성을 해쳤습니다. 思えば私は、幼い自分より酷く臆病な性格でした。 오모에바와타시와, 오사나이지분요리히도쿠오쿠뵤-나세-카쿠데시따 생각해보니 저는, 어렸을 적의...

Sacrifice Sound Horizon

無邪気な笑顔が 愛らしい妹は 무쟈키나에가오가 아이라시이이모-토와 천진난만한 웃는 얼굴이 사랑스러운 여동생은 神に愛されたから 生まれつき幸福だった 카미니아이사레따카라 우마레츠키시아와세닷따 신에게 사랑받았기에 천성적으로 행복했지 一人では何も 出来ない可愛い天使 히또리데와나니모 데키나이카와이이텐시 혼자서는 아무것도 하지 못하는 귀여운 ...

Yield Sound Horizon

「彼女こそ...私のエリスなのだろうか…」 「카노죠코소...와따시노에리스나노다로-카」 「그녀야말로... 나의 엘리스인 것일까...」 一人娘は せっせと種を蒔く 히또리무스메와 셋세또타네오마쿠 외동딸은 부지런히 씨앗을 뿌리네 ?わらぬ過去に 訪れぬ未?に 카와라누카코니 오토즈레누미라이니 변함없는 과거에 찾아오지 않는 미래에 不毛な行?と 君は笑うだろうか? 후모-나...

終端の王と異世界の騎士 Sound Horizon

→ 此(こ)れは… → 고레와… → 이것은… 終端(しゅたん)の 王(おう)と 異世界(いせかい)の 騎士達(きしたち)との 슈탄노 오토 이세카이노 키시타치토노 종단의 왕과 이세계의 기사들이라는 壮大(そうだい)な 戦(たたか)いの 序曲(じょきょく)である… 소다이나 타타카이노 죠쿄쿠데아루… 장대한 투쟁의 서곡이다… 世界(せかい)を 喰(く)らう《終端の...

魔法使いサラバント Sound Horizon

昔あるところに 무카시 아루토코로니 옛날 어느 곳에 ?人を亡くした一人の魔法使いがいた 코이비토오 나쿠시타 히토리노 마호우츠카이가 이타 연인을 잃은 한사람의 마법사가 있었다 彼が求めたのは 카레가 모토메타노와 그가 바라는 것은 死者を甦らせる禁?の秘法 시샤오 요미가에라세루 킨단노 히호우 죽은 사람을 되살리는 금단의 비법 領分を侵す者に降りかかるのは 료우분오 오카...

美しきもの Sound Horizon

君の大好きなこの旋律(Melodie)… 大空へと響け口風琴(Harmonica)… 키미노 다이스키나 코노 Melodie 오오조라에토 히비케 Harmonica 네가 무척 좋아하던 이 선율… 저 드넓은 하늘로 울려퍼지는 하모니카… 天使 が抱いた窓枠の画布(Toile)… ねぇ… その風景画(Paysage)… 綺麗かしら? 텐시가 다이타 마도와쿠노 Toile 네-...