가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


黃昏の賢者 Sound Horizon

名(Nom)は『』(Savant)── 카레노 Nom와 Savant 그의 이름은『현자』 正確にはそ呼び名も通称…本名は全く以って不詳… 세-카쿠니와 소노 요비나모 츠-쇼- 혼묘-와 맛타쿠 못테 후쇼 정확힌 그 호칭도 통칭일 뿐이고… 본명에 대해선 알려진 바 없다… 私が初めて彼と出逢ったは… 와타시가 하지메테 카레토 데앗타노와

黄昏の賢者 (황혼의 현자) Sound Horizon

10 10 황혼의 현자 彼名(Nom)は『』(Savant)── 正確にはそ呼び名も通称…本名は全く以って不詳… 私が初めて彼と出逢ったは…ある春…寂れた郊外公園だった…… 카레노 Nom와 Savant 세-카쿠니와 소노 요비나모 츠-쇼- 혼묘-와 맛타쿠 못테 후쇼 와타시가 하지메테 카레토 데앗타노와 아루 하루노 히노 타소가레 사비레타

黃昏サラウンド Rip Slyme

まま感じな sound 感じ合う srround 夜が明けるまで 코노마마칸지나 sound 칸지아우 srround 요루가아케루마데 이대로느껴봐 sound 서로느껴 srround 밤이밝을때까지 時計針が一回りしたら始まりだ party 集まりな people 토케이노하리가히토마와리시타라하지마리다 party 아츠마리나 people 시계의침이한바퀴돌면시작이야

黃昏 황혼 Teshima Aoi

幾つもと夜を越えて 이쿠쯔모노히루또요루오코에떼 몇번의 낮과 밤을 넘어서 幾つも海と島を渡り 이쿠쯔모노우미또시마오와타리 몇번의 바다와 섬을 건너서 光を探しけ 마코또노히카리오사가시쯔즈께 진실된 빛을 계속해서 찾으면서 彼旅はまだ終わらず 카레노타비와이마다오와라즈 그의 여행은 아직 끝나지 않네 船べりを叩く波と話し

黃昏 (황혼) Takahashi Mariko

景色が突然變り 外は凍り付く 昨日まで幸せを 誰もが無くしたなら 冬に笑く花でさえ 悲しみで散って行く 胸が熱くなってく 貴方を見失いそう 破片愛を 風と光中を 見えない願いが 煌めいている 高橋?

黃昏ロマンス ポルノグラフィティ

출처는 지음아이에요^-^ www.jieumai.com 君前では なぜこうも ただ男になるんだろうね? 키미노마에데와 나제코우모 타다노오토코니 나룬다로우네 너의 앞에서는 왜 이렇게나 보통의 남자가 되는걸까?

侵略する者される者 Sound Horizon

争いを繰り返す 負連鎖を 아라소이오쿠리카에스후노렌사오 전쟁을 되풀이하는 업의 연쇄를 弱い私は何を憎めば良い 嗚呼...やっと解った…… 요와이와타시와 나니오니쿠메바이이 아아...얏토와캇타…… 약한 나는 무엇을 증오하면 좋을까 아아...이제야 알았어…… 侵掠に奪われし 父祖地を取り戻せ X 侵略が嗤わせる 血に塗れたる仔らが 신랴크샤니우바와레시 후소노치오토리모도세

?いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には 神より遣わされし蒼氷石が在った 古がそ秘石を用い ??魔を封じた??は?承詩となったが 今や...そ秘石行方は...杏として知れぬまま…… ――神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! お別れだ... 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 嗚呼...神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 此?でお別れだ...

エルの繪本 【笛吹き男とパレ-ド】 Sound Horizon

{そパレ?ドはどこからやってきただろうか…} {소노 파레-도와 도코카라 얏테키타노다로우카...} {그 퍼레이드는 어디에서부터 온 것일까...} 嗚呼…そパレ?ドは何?までも?いてゆく… 아아...소노 파레-도와 도코마데데모 츠즈이테 유쿠... 아아...그 퍼레이드는 어디까지나 계속되어간다...

エルの絵本 (笛吹き男とパレード) (엘의 그림책 '피리부는 사나이와 퍼레이드') Sound Horizon

罪も無き囚人達よ、 我らはこ世界という鎖から解き放された。 와레라와 코노 세카이토 이우 쿠사리카라 토키하나사레타> 우리들은 이 세계라고 하는 사슬로부터 해방되었네> ?るは拒まないが、去るは決して赦さない。 쿠루 모노와 코바마나이가, 사루모노와 케시테 유루사나이.

神話 Sound Horizon

て 万物母なる目醒め 母なる 混沌より子を成さん 其は?ち 創世三?神である 長兄神と末妹神が交わり 朝神と夜女神 次兄神と末妹神が交わり 太陽神と月女神が生まれた 朝神と夜女神から 大地女神眷? 太陽神と月女神から 海原女神眷?が生まれた 母なる 自ら天空?神眷?を生み 最後に【死すべき】――?ち人間を創った 時を運ぶ??...命を?

雷神域の英雄 (뇌신 경지의 영웅) Sound Horizon

【雷を制す 世界を統べる王となる  이카즈치오 세이스모노 세카이오 스베루오-토나루  뇌성을 지배하는 자. 세계를 통치하는 왕이 되리라.】

黃昏 小柯

古老的暮色已將燈擧起 最後的牧歌也悄然睡去 遙遠的月光就要到這裏 星光會燦爛滿天 湮沒風塵 夜要醒了 很多人擠在我身邊 每天要看多少冷漠的臉 熱鬧的街却是孤單的心 如何才能改變 滿街的燈照着你和我 善良的人都在困惑不解 誰曾是風雨中奔波的你我 誰來過這一天 這時天已 西去千裏殘陽如血

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神へ供物 生贄という名因習 加害は誰で 被害は誰か? 運命は?牲を選び また屠るだろう…… 『Μοιρα』 ?酷な神が統べる 私が生まれた世界 怖れず ?るがず 全てを愛す 女に成れたかな…… やがて香しく 花開く乙女達 ?き誇る季節は短し されど 燃ゆる唇に 唯 緋き愛詩美しく散るも また《花命》 ?

冥王 Sound Horizon

── 其を統べる紡ぎ手──其理を運命と呼ぶならば…… Μοιρα Θανατοs―― 其レハ冥府ノ支配ニシテ亡達ノ王 地上ノ達ガ【死神】ト呼ビ畏レテイル存在 彼女モ同ジヨゥニ 愛シテル 彼氏ト同ジヨゥニ 愛シテル 王モ奴隷モ 聖モ娼婦モ 等シク愛デヨゥ 生モ同ジヨゥニ 愛シテル 死ト同ジヨゥニ 愛シテル 老人モ若モ 詩人モ勇モ 等シク散ラソゥ

遥か地平線の彼方へ (아득한 지평선 너머로) Sound Horizon

詩も上空 켄-징노 우타모 우와노 소라 현자의 시도 위에 떠있는 하늘   「詩とはそもそも神御業じゃ 우타토와 소모소모 카미노 미와자쟈 시(노래)라는 것은 무릇 신의 기예이지. 」   幾年も仰ぐ高き空 이쿠넴-모 오오구 타카키소라 몇 년이나 우러러 보는 드높은 하늘   「エレウ、創世三楽神を知ておいて 에레브 소-세-노 상-가키진-오

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 星屑は人を導き 人を惑わす 生を憂う娘にも 愛に狂う女にも そ光は同?に降り注ぐ…… ?る星は 闇に?めき 廻り?る?明日を示す 夜空を翔ける 星女神馬車は 地へと向う?風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は星屑矢で誰を射る? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流る星は 闇に安らぎ 廻り行く?

見えざる腕 / Miezaru Ude (보이지 않는 팔) Sound Horizon

に染まる古き?森 타소가레니 소마루 후루키 케모노노 모리 황혼에 물든 낡아빠진 짐승의 숲 ?場で出逢った二人男 센죠-데 데앗타 후타리노 오토코 전장에서 만난 두 남자 金?騎士 Laurant …赤?

侵略する者される者 (침략하는 자 당하는 자) Sound Horizon

경계의 산을 군마로 뛰어넘으며 냉철한 눈으로 지켜보는 언덕 앞에는 → 『붉은 요새』 (알함브라) 父を奪ったは 十字を切る 啓典民で 치치오 우밧타노와 쥬우지오키루 카이잔노 타미데 아버지를 빼앗은 것은 십자를 베는 계전의 백성이고 母を奪ったは 従事で斬る 聖典《兄弟》(’akh) 하하오 우밧타오와 슈우지테키루

見えざる腕 Sound Horizon

に染まる古き獣森… 타소가레니 소마루 후루키 케모노노 모리 황혼에 물든 낡아빠진 짐승의 숲… 戦場で出逢った二人男… 센죠-데 데앗타 후타리노 오토코 전장에서 만난 두 남자… 金髪騎士(Laurant)… 赤髪騎士(Laurant)… 킨파츠노 Laurant 세키하츠노 Laurant 금발의 기사… 적발의 기사…

見えざる腕 (보이지 않는 팔) Sound Horizon

03 見えざる腕 03 보이지 않는 팔 眠れぬ宵は路地裏淫らな牝猫(chatte)に八つ当たりして… 嗚呼…見えざるそ腕で首を絞める… 《夢幻影》(fantôme de réve)壊れゆく自我(ego)痛み… 네무레누 요이와 로지우라노 미다라나 chatte니 야츠아타리시테 아아…미에자루 소노 우데데 쿠비오 시메루 fantôme de réve 코와레유쿠 ego노

彼女が魔女になった理由 (그녀가 마녀가 된 이유) Sound Horizon

「なぜです、なぜこ子を侯伯家世継ぎとして認めてくださらないです!?」 「나제데스, 나제 코노코오 코오하쿠케노 요츠기토시테 미토메테쿠다사라나이데스!? 」 「어째서죠, 어째서 이 아이를 제후가의 후계자으로 인정해 주시지 않는거죠!?」

黃昏電車 Matsu Takako

悲しい鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸り途中私は見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつ間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あさよなら本當さよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或る男手により冥府扉が 開 かれる ...其れこそが...永き神話オワリを告げる 彼無情な?い【死人??】ハジマリであった 老婆であるとも...少女であるとも...詩人が騙るように...神話は物語る... 万物母たる創造主 運命女神 『Μοιρα』 未だそ姿を見たはいない……

黃昏の海 See-Saw

海に出て 다소가레노 우미니데테 (황혼의 바다에 나선) 二人は二度ともう巡り會えない...... 후타리와 니도토 모오 메구리아에나이노 (우리는 이제 두 번 다시 만날 수 없는건가요...)

奴隷達の英雄 Sound Horizon

史に刻むは彼等が生きた?い? あ少年には 空を征く鳥が何よりも自由に見えた 嵐女神?紛れで ?す術もなく地に?ちるというも知らずに 彼は何?に征くだろうか? ヤァ 息仔ョ 失ゥコトノ 堪ェ難キ痛ミニモ モゥ慣レタカィ? 何もないだ 希望など遺されていないだ もうオ前(私)には…… 生命とは 喪われるも…… あ少年―― 運命に?弄され?

死せる英雄達の戦い (죽은 영웅들의 전투) Sound Horizon

「死を抱く紫水晶瞳。あと戦ってはなりません(CV:深見梨加)  시오 이다쿠 무라사키즈이쇼-노 히토미 아노 모노토 타타캇-테와 나리마센  죽음을 품은 자수정의 눈동자, 그자와 싸워선 안 됩니다!」   「何故です、母上(CV:宇都宮隆)  나제데스 하하우에  어째서입니까.

黃昏/ Koukon (황혼) Teshima Aoi

には (쿠사니 오-와레따 이시다타미니와) 풀로 뒤덮힌 돌계단에는 砂埃だけが 遊んでいる (스나보코리다케가 아소음데이루) 흙먼지만이 남아있네요 みんなはどこへ 行っただろう (민나와 도꼬에 읻따노다로오) 모두 어디로 간 것일까요 私が愛した あ人たちは (와따시가 아이시따 아노히또타찌와) 내가

黃昏/ Koukon (황혼) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

(타카레루꼬또노나니 코고에따로바따) 피워 오르는 일 없는 얼어붙은 난로 閉ざされたまま 小さな扉 (토자사레따마마노 찌이사나 토비라) 닫혀진 채 남겨진 작은 문 ?史を刻んだ 石壁も (레키시오키자음다 이시노카베모) 역사를 새긴 돌벽조차도 今は色褪せ 形をなくし (이마와 이로아세 카타찌오 나쿠시) 지금은 빛바래 형태를 잃었어요 草に覆われた 石?

天使の彫像 Sound Horizon

世に【神手を持つ】――― 노치노요니 카미노 테오 모츠모노 후세에 【신의 손을 가진 자】――― と称される彫刻家『Auguste Laurant』 토쇼-사레루 쵸-코쿠가 Auguste Laurant 라고 칭송되어진 조각가『Auguste Laurant』 戦乱最中に失われ 平和と共に姿を現したとされる 센란노사나카니 우시나와레 헤-와토

彼女が魔女になった理由 Sound Horizon

#12539;・ (아나타오 운-다노와 와타시데스 와타시데스 츠미부카이 와타시데스) 널 낳은 건은 나야, 죄 많은 나란다… 母にして姉であり、断罪にして贖罪であった。

神話 (신화) Sound Horizon

03 神話 -Μυθος- 03 신화 -Mythos- 始源 世界には唯混沌あり 軈て 万物母なる目醒め 母なる 混沌より子を成さん 其は即ち 創世三楽神である In the beginning, -Chaos [Xaος]- filled this world. After a while, the mother of all life awakens.

死せる乙女その手には水月 (죽은 소녀 그 손에는 달 그림자) Sound Horizon

(神へ供物 生贄という名因習 신에게 바치는 공물. 산 제물이라는 이름의 인습)   《Who is the assailant? and who is the sufferer?》 (加害は誰で 被害は誰か? 가해자는 누구이며 피해자는 누구인가?)   《Destiny selects the victims and buries them deep..》

運命の双子 (운명의 쌍둥이) Sound Horizon

04 運命双子 -Διδυμοι- 04.운명의 쌍둥이 -Didymoi- そして...女神が舞い降りたる地は―― And then, the place to which the sisters descend is―― 그리하여...여신이 흩날려 내려온 땅은―― 後世に楽園と謳われる 詩情溢れるアルカディア山々 the scenic mountains of Αρκαδία

人生は入れ子人形 Sound Horizon

家にもあったに 悲しいけれど 燃やすべき 薪がなかった 弟達はいつも 機敏に動いてた 腹は減るけど じっとしてたら 凍っちまうから 運命贈り物 不幸を詰めた 入れ子人形 開けても 開けても 悲しみばかり 白く煌めく大河 風を切り裂いて 走れ馬車よ 家は遠いか 空?けろ 妹達もいつも 腹を空かせてた 頑張れ末妹よ 銀お注射 きっと快くなるさ 人生は贈り物 不?

Sound Horizon

幾許か平和と呼ばれた光  이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 얼마간의 평화라 불리는 빛 其影には常に悲?な?いが0101[あ]った 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 그 뒷편에선 언제나 비참한 싸움이 있었다 葬列に?列するは 皆一?に口?

炎 / Honou (불꽃) Sound Horizon

幾許か平和と呼ばれた光 이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 얼마간의 평화라 불리는 빛 其影には常に悲?な?いが0101[あ]った 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 그 뒷편에선 언제나 비참한 싸움이 있었다 葬列に?列するは 皆一?に口?

雷神の系譜 Sound Horizon

호코리 타카키 미기우데니 키자마레시 (아카시) 긍지높은 오른팔에 새겨진 번개의 문장(증표) 彼名は雷神民 카노 모노다찌노 나와 라이신노 타미 그 자들의 이름은 뇌신의 백성 ?

光と闇の童話 (빛과 어둠의 동화) Sound Horizon

彼が 光だと思っていたは 誤りで 메시이타 야미데 카레가 히카리다토 오못테이타노와 아야마리데 눈먼 어둠에 그가 빛이라고 생각했던 것은 착각이였고 そ温もり名は 愛だと 後に知った 소노 누쿠모리노 나와 아이다토 노치니싯타 그 따스함의 이름은 사랑이란 걸 나중에 알았다 初めて友達は 碧い瞳可愛い女子  하지메테노 토모다치와 아오이 메노 카와이이 Ein

神話の終焉 (신화의 종언) Sound Horizon

(或る男手により冥府扉が 開かれる  한 남자의 손에 의하여 명부에의 길이 열린다.)   《It is this, that sentence the end of the long long mythos...

終端の王と異世界の騎士 Sound Horizon

《랩소디아》키시노 나오 요부… 태양의《광시곡(Rhapsody)》기사의 이름을 부른다… -忌避(きひ)すべき 終端(しゅたん)… 王(おう)を 退(しりぞ)ける (も)… -키히스베키 슈탄… 오오 시리조케루 모노… -기피해야 할 종단… 왕을 물리칠 자… 《騎士(Knights)》とは 即(すなわ)ち 刃(やいば)である 《나이츠》토와 스나와치

焔 (불꽃) Sound Horizon

02 焔 02 불꽃 幾許か平和と呼ばれる光 其影には常に悲惨な争いが0101[あ]った 葬列に参列するは 皆一様に口数も少なく 雨に濡れながらも 歩み続けるより他にはないだ…… 이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠 아메니 누레나가라모 아유미 츠즈케루요리

この狭い鳥籠の中で (이 좁은 새장 속에서) Sound Horizon

메르츠 폰 루도빙 ↔ 에리자벳토 폰 베틴 메르츠 폰 루도빙 ↔ 엘리자베스 폰 베틴 運命は結ばれることない二人を 운메이와 무스바레루 코토노나이 후타리오 운명은 이어질 리 없었던 둘을 無慈悲なそ手で引き合わせてしまった 무지히나 소노 테데 히키아와세떼 시마앗따 무자비한 그 손으로 만나게 해 버렸다 冷たい土下に 埋められたはず 츠메타이 츠치노

死せる者達の物語 (죽은 자들의 이야기) Sound Horizon

10 死せる物語 -Ιστορια- 10 죽은 자들의 이야기 -Historia- 旅人よ お前背には 黒き闇 死が纏う 残された 季節も知らず 風よ 何処へと吹くか?

争いの系譜 (전쟁의 계보) Sound Horizon

――かつて世界には 카쯔테 세카이니와 --옛날 세계에는 神より遣わされし蒼氷石が在った 카미요리 쯔타와사레시 소우효우노 이시가 앗타 신보다 먼저 전해져오는 창빙(푸른 얼음)의 돌이 존재했다 古がそ秘石(ひせき)を用い 이니시에노 세이쟈가 소노 히세키오 모치 고대의 성자가 그 붉은 돌(보석)을 사용하여

冥王 (명왕) Sound Horizon

명왕 -Θανατος- 時を運ぶ縦糸―― 命を灯す横糸―― 其を統べる紡ぎ手...其理を運命と呼ぶならば…… Χρόνος(Chronos), the vertical bearer of time―― βιος(Bios), the horizontal flame of life―― The weaver of the universe uses both strings...

天使の彫像 (천사의 조각상) Sound Horizon

07 天使彫像 07 천사의 조각상 後世に【神手を持つ物】── と称される彫刻家『Auguste Laurant』 戦乱最中に失われ 平和と共に姿を現したとされる 未だ神秘薄布(Veil)に包まれた彫像 彼稀代傑作 『天使』(Ange)に秘められし 知られざる《物語》(Roman)…… 노치노 요니 카미노 테오 모츠모노 토 쇼-사레루 죠-코쿠카 Auguste

朝と夜の物語 Sound Horizon

)… (Roman) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Roman 태어나는 아침과 죽어가는 밤의 이야기 嗚呼…僕達刹那さは 良く似た色を0302[し]た《美花》(fleurrrrr…) 아아…보쿠타치노 코노 세츠나사와 요쿠니타 이로오시타 fleurrrrr 아아…우리들의 이 애절함을 쏙 빼닮은 색의 아름다운 꽃 太陽風車 月揺り籠 彷徨

朝と夜の物語 (아침과 밤의 이야기) Sound Horizon

01 朝と夜物語 01 아침과 밤의 이야기 生まれて来る朝と 死んで行く夜物語(Roman)(Laurant) 嗚呼…僕達寂0302[し]さは 良く似た色を0302[し]た《宝石》(pierre) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Laurant 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 태어나는 아침과 죽어가는 밤의

星女神の巫女 (별의 여신의 무녀) Sound Horizon

夜空に翔ける 星女神馬車は 地へと向う対風 요조라니 카케루 메가미노 바샤와 치에토 무카우 츠이노카제 밤하늘로 달리는 성(星)여신의 마차는 대지로 향하는 한 쌍의 바람.