가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


明日の君 Tamaki Nami

☆ 今より昨より觸れたい笑顔に 오늘보다, 어제보다 느끼고 싶어. 너의 미소를. (쿄오요리 키노오요리 후레타이 키미노 에가오니) こ手離さずいよう に會いたい 이 손을 놓지 말자, 내일의 널 만나고 싶어.

明日の君 / Ashita No Kimi (내일의 너) Tamaki Nami

より昨より觸れたい笑顔に こ手離さずいよう に會いたい 夏晴れたには 雲が高く速やすぎて 追いつけないけれど 追いかけたくなる 自然に側にいた が何故か氣にかかる  心に吹いた風 初めて氣づいた いま胸が痛いほど よかった出會えたこと  ねえ今迄を話して全部知りたい いつより誰よりも見せたい私笑顔 ふたり離れずいよう これからずっとこまま ひどい雨夜に くれたメール

Believe (Evidence01 Mix) (Bonus Track) Tamaki Nami

言葉見つけられず 思わず觸れた肩先  はなんにも言わずに 冷たくふりほどく  ほん纖細な誤解から 幼い愛は崩れてく  そんな悲しい顔は見たくない 夢さえ無くしても そ微笑みだけ捨てないで こ胸輝いていて  いつか誓う僕ら こ手で築く未來は  必ずこ惑星で がどこにいたって  だけどいまは二人せつなく そらした瞳  出違えることを信じて  一緖に眺めた星空 幾つも光流れてた  思い出はまだ

Be Positive (光の中で輝いて) / Be Positive (Hikarino Nakade Kagayaite) / Be Positive (빛 속에서 빛나며) Tamaki Nami

靜かな夜に包まれて二人息をひそめた ねぇあときもっと素直になれたら 今もを近くで感じていられたかな… 遠く離れてと逢えなくなって 愛意味初めて知る中で輝いて 生まれ變わる私眩しい陽射しを浴びて 頰淚乾いたあとには太陽微笑み 自分手で開けなくちゃ扉 Let's keep goin'… just be positive きっと步き出せるよ 過ぎ行

Be Positive Tamaki Nami

靜かな夜に包まれて二人息をひそめた 시즈카나요루니츠츠마레테후타리이키오히소메타 고요한밤에감싸여두사람숨결을감추었어요 ねぇあときもっと素直になれたら 네-아노토키못토스나오니나레타라 그때더욱솔직해졌었더라면 今もを近くで感じていられたかな… 이마모키미오치카쿠데칸지테이라레타노카나… 지금도그대를가까이에서느낄수있었을까요… 遠く離れてと逢えなくなって

Believe ( Evidence01 Mix ) Tamaki Nami

言葉見つけられず 思わず觸れた肩先  (코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키) 할 말을 찾지 못한 채, 무심코 만진 어깨죽지 はなんにも言わずに 冷たくふりほどく  (키미와 난니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠) 그대는 아무말도 하지 않고 차갑게 그 손을 치워요… ほん纖細な誤解から 幼い愛は崩れてく  (혼노 사사이나 고카이카라 오사나이 아이와 쿠즈레테쿠

Believe tamaki nami

言葉(ことば) みつけられず 思(おも)わず 觸(ふ)れた 肩先(かたさき) 코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키 적당한 말을 찾지 못한 채 무심코 스친 어깨 (きみ)は なんにも 言(い)わずに 冷(つめ)たく 降(ふ)りほどく 키미와 나은니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠 당신은 아무말 없이 차갑게 뿌리치네 ほん 些細(ささい)な 誤解(ごかい

Never Stop My Heart -君という奇跡に- / Never Stop My Heart -Kimi Toiu Kisekini- / Never Stop My Heart -너라는 기적에- Tamaki Nami

柔らかな風がかじかんだ兩手包みこむように めぐり逢っていたという奇蹟に so close your eyes hey boy 解き放つ心扉そ胸めがけて開こう 閉じこめた未來を talking to your 魂に 打ちけて悔やまない Baby never stop my heart 抱きしめよう 淚 smile 觸れる距離で 永遠を誓うにはまだ遠いけれど‥ でもこみ上げる想いだけはまっさらに

Reason Tamaki Nami

카음지테루 멀리 떨어져 있을수록 가깝게 느끼고 있어 寂(さびし)しさも 强(つよ)さへと 變換(かわ)ってく 사비시사모 츠요사에토 카와앗테쿠 외로움도 강인함으로 변해가네 …(きみ)を 想(おも)ったなら …키미오 오모옷타나라 …그대를 생각한다면 切(せつ)なく 胸(むね)を 刺(さ)す それは 夢(ゆめ) 欠片(かけら) 세츠나쿠 무네오 사스 소레와

Prayer Tamaki Nami

づいていたホント?持ちを ?えるがとても恐かった 言えずにいた一言をいますぐにへと?けたい 泣き出しそうな夕暮れ眺めながら ?くなる風中でまだ立ち?くしてる 溢れそうな人波だけど?がつけば 背中ただ探してた 突然いま一粒雪が 私?に落ちてきた 開いてみた掌で?く溶けていく消えていく 雲に?

Promised Land tamaki nami

いつだって誰にも淚など見せないが抱いてるそ願いを僕は知っている 이츠닷테다레니모나미다나도미세나이키미가다이테루소노네가이오보쿠와싯테이루 언제라도누구에게도눈물보이지않아요그대가안고있는그바램을나는알고있어요 步き出す僕らは何度でも夢が眠るあ場所へ 아루키다스보쿠라와난도데모유메가네무루아노바쇼에 걷기시작해요우리들은몇번이라도꿈이잠드는그곳으로 一步でもあきらめないならきっと

NEVER STOP MY HEART Tamaki Nami

柔らかな風がかじかんだ兩手包みこむように 야와라카나카제가카지칸다료-테츠츠미코무요-니 부드러운바람이추워곱아진양손을감싸듯이 めぐり逢っていたという奇蹟に so close your eyes hey boy 메구리앗테이타키미토이우키세키니 so close your eyes hey boy 만나게되었죠그대라고하는기적을 so close your eyes hey boy

Praye Tamaki Nami

気づいていたホント気持ちを (키즈이테이타혼토노키모치오) 알고있었던 진심을 伝えるがとても恐かった (츠타에루노가토테모코와캇타) 전하는것이 너무나두려웠어 言えずにいた一言をいますぐにへと届けたい (이에즈니이타히토고토오이마스구니키미에토토도케타이) 말하지못했던한마디 지금당장너에게전해지길바래 泣き出しそうな

My Way Tamaki Nami

けていければ 見えてく道 신지츠츠케테이케레바 미에테쿠키미노미치 계속 믿어 갈수있다면 보이는 그대의 길 Once again Once again 始めよう Once again Once again 하지메요- Once again Once again 시작해요 もう 迷うことはないよ 모- 마요우코토와나이요 더이상 헤메지 않아요 ありふれた 現?

Eternal Voice Tamaki Nami

이목소리를휩쓸듯이받아들여요 空果て見つめる歸り道では 소라노하테미츠메루카에리미치데키미와 하늘의끝을바라보는귀가길에서그대는 突然いつもより悲しく笑った 토츠젠이츠모요리카나시쿠와랏타 별안간언제나보다슬프게웃었죠 夕暮れ向こうで背中見せていたね 유-구레노무코-데세나카미세테이타네 석양의저편에서뒷모습을보이고있었어요 本當はぬくもりを求めていた

Realize tamaki nami

(토도쿠토 신지테 이마 오모이오 하시라세루요) カタチ變えてゆく 心もこ街も 마음도, 이 도시도 형태를 바꾸어 가지만 (카타치 카에테유쿠 코코로모 코노 마치모) だけど消えない 願いがある 그래도 사라지지 않는 소원이 있어. (다케도 키에나이 네가이가 아루) 違う夢をみて 同じ空ながめた 서로 다른 꿈을 꾸면서, 같은 하늘을 바라보았지.

Eternal Voice (일본 Animation `기동전사 건담 Seed` 의 Opening Theme) Tamaki Nami

聲を さらうように 受け取って 코노 코에오 사라우요오니 우케토옷테 이 목소리를 붙잡아서 받아둬 空果て 見つめる 歸り 道で は 소라노하테 미츠메루 카에리 미치데 키미와 하늘의 끝을 지켜보고 돌아가는 길에 그대는 突然 いつもより 悲しく 笑った 도츠제엔 이츠모요리 카나시쿠 와라앗타 갑자기 평소보다 슬프게 웃었어 夕暮れ 向こうで 背中

Eternal Voice (일본 Animation '기동전사 건담 Seed' 의 Opening Theme) Tamaki Nami

聲を さらうように 受け取って 코노 코에오 사라우요오니 우케토옷테 이 목소리를 붙잡아서 받아둬 空果て 見つめる 歸り 道で は 소라노하테 미츠메루 카에리 미치데 키미와 하늘의 끝을 지켜보고 돌아가는 길에 그대는 突然 いつもより 悲しく 笑った 도츠제엔 이츠모요리 카나시쿠 와라앗타 갑자기 평소보다 슬프게 웃었어 夕暮れ 向こうで 背中

Naked Tamaki Nami

ひら何がつかめる? 코노테노히라나니가츠카메루? 이손으로무엇인가를잡을수있나요?

Complete Tamaki Nami

tell me miss, baby 譯もなく baby 淚溢れる胸眞ん中チクチク痛む 知らず知らず悲しいはここにが so いないから I don't wanna miss you, please call my name Do you do you feel me?

Can you feel my love tamaki nami

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ 見上げた空廣さに飛べない思いに 미아게타 소라노히로사니 토베나이오모이니 올려다본 하늘의 광활함에 날수 없는 생각에 浮かんでいただけ 우칸데 이타다케 떠올라 받을 수 있어 ひたすら遠くを見てた 時間は流れた 히타스라 토오쿠오 미테타 지칸와 나가레타 오로지 먼 곳을 봐 시간은

Believe3기 OP tamaki nami

言葉みつけられず 뭐라 해야할지 몰라서 思わず觸れた肩先 나도 모르게 손댄 그대 어깨 はなんにも言わずに 그대는 아무런 말도 없이 冷たく振りほどく 차갑게 날 외면 하였죠 ほん些細な誤解から 정말 별 것 아닌 오해 때문에 幼い愛は崩れてく 어릴 적의 사랑은 색이 바래네 そんな悲しい顔は見たくない 그대 슬퍼하는 모습은 보기

Shining Star ☆忘れないから☆ / Shining Star ☆Wasurenaikara☆ (Shining Star ☆잊지 않을테니까☆) Tamaki Nami

かじかんだ手ひら冷たい風を受け 行き場なくしてる ポケットに入れたって淚で冷え切った 心は癒せない 瞬いた星をひとり見上げた瞬間 あなた星が輝いてた You are my shining star いつでもいつまでも 私を照らしていて大きな愛でずっと You are my shining star きっと忘れないから あなたと過ごしたを… どんなにつらくても淚は見せないよ 頑張ってみるわ 今

day by day Tamaki Nami

探したいつから電車時間を合わせてた? Eyes... 사가시타이츠카라덴샤노지칸오아와세테타? Eyes... 찾고있었죠언제부터전차시간을맞추었었나요?

Shining Star Tamaki Nami

かじかんだ手ひら冷たい風を受け 카지칸다테노히라츠메타이카제오우케 곱아버린손바닥으로차가운바람을맞아 行き場なくしてる 이키바나쿠시테루 갈곳을잃고있어요 ポケットに入れたって淚で冷え切った 포켓토니이레탓테나미다데사에킷타 주머니에넣어눈물로얼룩진 心は癒せない 코코로와이야세나이 마음은치유할수없어요 瞬いた星をひとり見上げた瞬間 마바타이타호시오히토리미아게타토키

Believe Tamaki Nami (타마키 나미)

言葉見つけられず 思わず觸れた肩先  (코토바 미츠케라레즈 오모와즈 후레타 카타사키) 할 말을 찾지 못한 채, 무심코 만진 어깨죽지 はなんにも言わずに 冷たくふりほどく  (키미와 난니모 이와즈니 츠메타쿠 후리호도쿠) 그대는 아무말도 하지 않고 차갑게 그 손을 치워요… ほん纖細な誤解から 幼い愛は崩れてく  (혼노 사사이나 고카이카라 오사나이 아이와 쿠즈레테쿠

大膽にいきましょう ~Heart & Soul~ / Daitanni Ikimasyou ~Heart & Soul~ (대담하게 살아요 ~Heart & Soul~) Tamaki Nami

手に入れるもは一つ そんなが近づく (테니 이레루 모노와 히토츠 손나 아시타가 치카즈쿠) 손에 넣을 수 있는 건 하나! 그런 내일이 다가와요… 根據なんてないけど 決して諦めないで (콘쿄난테 나이케도 켓시테 아키라메나이데) 근거 따윈 없지만 절대로 포기하지 말아요! (I say!) 大膽にいきましょう!

Fortune 玉置成實(tamaki nami)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 輝いた未來は切ない夜を飛び越えて 카가야이타미라이와세츠나이요루오토비코에테 빛나는미래는안타까운밤을넘어서 あと同じへ續いてく 아노히토오나지아스에츠즈이테쿠 그날과같은내일로이어져가요 樣相變えた心こ空と似ている 카타치카에타코코로코노소라토니테이루 형태를바꾼마음은이하늘과닮아있어요

Destiny Tamaki Nami

いつか見てた遠いあ空は 이츠카미테타토오이아노소라와 언젠가보았던먼그하늘은 キミ心につながっていた 키미노코코로니츠나갓테이타 그대의마음으로이어져있었죠 目を閉じればいつも名前呼ぶ聲だけ聽こえる 메오토지레바이츠모나마에요부코에다케키코에루 눈을감으면언제나이름을부르는목소리만이들려요 遠ぺ向こうキミは何を映すだろう 토오이히토미노무코-키미와나니오우츠스다로

Sanctuary Tamaki Nami

僕たちは皆きっと手を伸ばしてるんだ 失くせないもに向かって 보쿠타치와 미나 킷토 테오 노바시테룸다 나쿠세나이 모노니 무캇테 우리들은 모두 분명 손을 뻗고 있어.

Believe. 玉置成實(tamaki nami)

手で築く未來は 코노 테데 키즈쿠 미라이와 우리들의 이 손으로 이루는 미래는 必ずこ惑星で   카나라즈 코노 바쇼데 그대가 어디에 있다고 해도 がどこにいたって 키미가 도코니 이탓테 분명히 이 지구에 있어요… だけどいまは二人せつなく  다케도 이마와 후타리 세츠나쿠 하지만 지금은 우리 둘은 슬프게도 そらした瞳 소라시타 히토미

Reason 玉置 成實 (Tamaki Nami)

だけを抱きしめたくて 失くした夢 키미다케오 다키시메타쿠테 나쿠시타 유메 그대만을 품에 안고 싶어서 잃어간 꿈을 は「あきらめないで」と言った 키미와「아키라메나이데」토 잇-타 그대는「포기하지마」라고 말했었죠.

瞳を閉じて Tamaki Koji

朝目覺めるたびに拔け殼が橫にいる (아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루) (아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요) ぬくもりを感じたいつも背中が冷たい (누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이) (따뜻함을 느끼던 예전의 등이 차가워요) 苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう (니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오)

約束 Tamaki Hiroshi

Tamaki hiroshi: 約束 (약속) ただ 目ボルではしゃぐ 타다메노마에노보-루데하샤구 그저 눈앞의 공을 가지고 신나게 놀던 あ まだ僕らは悲しみなんて知らない: 「またね」と高く手をふる 아노히 마다보쿠라와카나시미난테시라나이, 「마타아시타네」토 타카쿠테오후루 그 때, 아직 우리들은 슬픔 따윈 몰랐지.

プレゼント (선물)/일본 드라마 `사랑의 노래` 주제곡 Tamaki Koji

プレゼント (Present) - Tamaki Koji aha aha aha 아아 아아 아아 aha aha ah ah ah ah 아아 아아 아 아 아 아 aha 아아 朝がしずかに手にふれる 아침해가 조용히 당신의 손을 스쳐 見上げたひとみに空が生まれる 올려다보았어 눈동자에 하늘이 새겨져 ここにあ-る なにげな-い 一

プレゼント (선물)/일본 드라마 '사랑의 노래' 주제곡 Tamaki Koji

が ?

Heroine Tamaki Nami

히토리 히토리가 치-사나 유메오 다이테 쿄-모 사마요이 아루쿠 민나 지분토 타타카이나가라 아스노 히카리 사가시모토메루 코도쿠오 칸지테모 츠라쿠테모 다레카가 미테루카라 heroine 키미노 코토사 카가야이테루 히토미와 heroine 모쿠효-에토 무캇테 유쿠 다레모가 heroine… Heroine - Tamaki Nami Heroine

건담 SEED 3기 OP - Believe 玉置 成實 (Tamaki Nami)

Believe 機動戰士 ガンダム SEED 第三彈 オ-プニング テ-マ 기동전사 건담 SEED 3기 오프닝 테마 작곡 あおい 吉勇 작사 西尾 佐榮子 (Nishio Saeko) 노래 玉置 成實 (Tamaki Nami) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 言葉(ことば) みつけられず 思

プレゼント Tamaki Koji

1절 朝がしずかに手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクからプレゼント

プレゼント (선물) ((NTV 드라마 '사랑의 노래' 주제곡)) Tamaki Koji

1절 朝がしずかに手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクからプレゼント 이마 보쿠까라

Reason -NYLON Stay Cool Mix- Nami Tamaki

Machi mo hito mo yume mo Kaete yuku jikan ni Tada sakaratte ita Kotoba wo kasanetemo wakariaenai koto Mada shiranakatta ne Kimi dake wo dakishimetakute nakushita yume kimi wa \"akiramenaide\" to i...

Believe (GUNDAM SEED Version) Nami Tamaki

Kotoba mitsukararezu omowazu fureta katasaki Kimi wa nanimo iwazuni tsumetaku furihodoku Honno sasaina gokaikara osanai aiwa kuzureteku Sonna kanashii kaowa mitakunai Yume sae nakushitemo Sono hoh...

Believe Nami Tamaki

Kotoba mitsukararezu omowazu fureta katasaki Kimi wa nanimo iwazuni tsumetaku furihodoku Honno sasaina gokaikara osanai aiwa kuzureteku Sonna kanashii kaowa mitakunai Yume sae nakushitemo Sono hoh...

Reason Nami Tamaki

tooku hanareteru hodo ni chikaku ni kanjiteru Samishisa mo tsuyosa e to kawatteku ...kimi wo omotta nara Machi mo hito mo yume mo Kaete yuku jikan ni Tada sakaratte ita Kotoba wo kasanetemo wakari...

Believe -FREEDOM G CONTROL MIX- Nami Tamaki

Itsuka chikau bokura kono te de kizuku mirai wa... Kotoba mitsukararezu omowazu fureta katasaki Kimi wa nanimo iwazuni tsumetaku furihodoku Honno sasaina gokaikara osanai aiwa kuzureteku Sonna kan...

Realize Nami Tamaki

Tadoritsuku basho saemo wakaranai Todoku to shinjite ima Omoi o hashiraseruyo Katachi kaeteyuku kokoro mo kono machi mo Dakedo kienai negai ga aru Chigau yume o mite onaji sora nagameta Ano hi chi...

Realize -EVERLASTING MIX- Nami Tamaki

Tadoritsuku basho saemo wakaranai Todoku to shinjite ima Omoi o hashiraseruyo Katachi kaeteyuku kokoro mo kono machi mo Dakedo kienai negai ga aru Chigau yume o mite onaji sora nagameta Ano hi chi...

明日 nao

[Nao] | Name : | View : 76 | Date : pm.6.26-02:42 [출처] http://www.jieumai.com/ 自分らしく生きることそれは何かため 지분라시쿠이키루코토소레와나니카노타메 자신답게살아가는것그것은무엇인가를위해 ほほに濡れた淚數だけになれる 호호니누레타나미다노카즈다케키미니나레루 뺨에젖은눈물의수만큼그대가될수있죠

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

ささやきと 오늘의 속삭임과 昨爭うが 어제의 다투는 목소리가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 어딘가 틀리지만 それが僕とハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 夜空をたださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもあなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

Hot summer day 玉置成實(tamaki nami)

(낫테시마우 토키) Dear friend あこと  Dear friend 그 날의 일을 (아노히노 코토) ふいに思い出す 갑자기 떠올렸어.