가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふたつの頰花 aiko

ねぇそんなにまんないならあしに逢いに來てよ 네-손나니츠만나이나라아타시니아이니키테요 이봐요그렇게심심하다면나를만나러와요 きっと終わりないゲ-ム樣よ 킷토오와리노나이게-무노요-요 분명끝나지않는게임과같아요 びら色に染まるまで今日は何だってしよう 하나비라이로니호호소마루마데쿄-와난닷테시요- 꽃잎색에뺨을물들일때까지오늘은무엇이든해요 だから今すぐ

花火 Aiko

火(불꽃놀이) 「まっすぐにいこう」 エンディング曲 「똑바로 가자」 엔딩곡 작사 AIKO 작곡 AIKO 노래 aiko -------------------------------------------------------------------------------------------------- by "알렉" minmei@empal.com

花火 (하나비) Aiko

火 眠りにくかかないか シ-ツ瞬間はいも 네무리니쯔꾸까쯔가나이까 시이츠노나까노슈운깡와이쯔모 이불속에 누워 잠이 들까말까 하는 순간에는 항상 あな事 考えてて 아나따노코또 카응가에떼떼 네 생각을 하다가 夢は夢で目が覺めればひどく悲しいもです 유메와유메데메가사메레바 히도쿠 카나시이모노데스 꿈은 그저 꿈인걸 눈뜨면 너무나도 슬픈일이야

花風 aiko

あなもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花風 aiko

あなもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花風 Aiko

あなもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花 - Memento Mori - aiko

め息色し 通い慣れ道 한숨섞인 늘 다녀 익숙한 길 人混み中へ 吸いこまれてく 인파속에서 빨려 들어가네 消えてっ小さな夢をなんとなくね 數えて 사라졌던 작은 꿈을 무심히 헤아려요 同年代友人達が 家族を築いてく 동년대의 친구들이 가족을 쌓아올려 가네 人生觀は樣ざま そう誰もが知ってる 인생관은 가지각색 그래, 누구나가 알고 있네 悲しみをま

花風 (instrumental) aiko

あなもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며 眩しいと目を細め くすぐる風かすめ 마부시이토메오호소메 쿠스구루하나카제카스메 눈부심으로 눈을 가늘게 뜬 당신을 달래듯 스치는 꽃바람 もう心もおだやか 空はうなずき 모-코코로모오다야카 소라와우나즈키 이제 마음도 평온해지고 하늘은 (그런 날 보며

戀墜ちる時 aiko

ひげき)にかられて 마음의 자존심이 한결같은 난 오늘도 비극에 이끌려 海(うみ)よりも深(か)く泣(な)いでしょ 溺(おぼ)れてゆく貝(かい)になって 바다보다도 깊게 울었지요, 가라앉아 가는 조개가 되어서 水(みず)中(なか)深(か)い所(ところ) 步(ある)いて逢(あ)えなくても 물 속의 깊은 곳, 걸어서는 만날 수 없더라도 流(なが)れる砂(すな)も泳(

夏にマフラ- aiko

包んでくれる 優しさは 쯔즈음데쿠레루 야사시사와 감싸안아주는 다정함은 ねえ どこから やってくる 네에 도코카라 얏테쿠루노 응 어디서부터 찾아오는 거야? 胸がまるよ  こんなに好きで 무네가쯔마루요 코은나니스키데 마음이 답답해.. 이만큼이나 좋아서..

shy

유리위로뛰어오르는빛거리는겨울이되어요 閉店店ショ-ウィンドウ 헤이텐노미세쇼-윈도우 폐점의가게 show window ながめては似合いそうなもを見けて 나가메테와니아이소-나모노오미츠케테 바라보며어울릴듯한것을찾아요 改札に向かう人達手をり 카이사츠니무카우히토타치테오후리 개찰구로향하는사람들손을흔들며 ま明日人波いっりきり 마타아시타히토노나미잇타리키타리

ふれていたい aiko

右にあな顔があれば あしは小さく微笑む (미기니 아나타노 카오가 아레바 아타시와 치이사쿠 호호에무) 오른쪽에 당신의 얼굴이 있으면 나는 작게 미소짓게 돼요 今日も變わらずに朝を迎えられ幸せ (쿄오모 카와라즈니 아사오 무카에라레타 시아와세) 오늘도 변함없이 아침을 맞이할 수 있다는 행복에 前髮が少し伸び氣付かなくてもいい (마에가미가 스코시 노비타노

ビ-ドロの夜 aiko

이키즈카이야오오키나타메이키데모이이 (가끔씩들려오기만한다면 숨결이나작은한숨소리라도좋아) そっちで鳴ってる救急車 솟치데낫테루큐우큐우샤 (그쪽에서울리고있는구급차소리) 打ち上げ影 ビードロ色涙は受話器じゃ気付かれなくていい 우치아게하나비노카게 비-도로이로노나미다와쥬와키쟈키즈카레나쿠테이이 (쏘아올리는불꽃놀이의그림자

あかときリロード / Akatoki Reload aiko

上書きする程更新されない だってずっと好きなんだから 変わらない 変わりい もっとちゃんとしい だけど今あなを好きな自分も好きでいい 唇ホクロに気がは今夜に美味しく酔えから 抱きしめるほど近くにいもいられるわけじゃない 今日は少しだけ瞬き忘れて 忘れて 世界 誰もいない だから誰も知らない世界 足りないから繰り返すキスはりを急かす あながあしを優しく抱きしめてくれるから

どろぼう aiko

타다 아나타노 우시로스가타오 타다 미테루노가 스키데시타 단지 당신의 뒷모습을 그저 바라보고 있는 게 좋았습니다 こっそり すれ違(ちが)っら いも 目(め)は そらすけど 願(ねが)っていまし 코옷소리 스레치가앗타라 이츠모 메와 소라스케도 네가앗테이마시타 살짝 스쳐지나가면 언제나 눈은 돌리지만 바라고 있었습니다 不思議(しぎ)な もですね あしは

洗面所 aiko

昨日洗面所に置いてある ガラスコップが 割れ (키노우 센멘죠니 오이테아루 가라스노 콥뿌가 와레타) 어제 세면장에 놓아둔 유리컵이 깨졌어 わかってるんだ 知ってる (와캇테룬다 시잇테루) 알고있는걸 알고있어 形あるもは 儚く (카타치아루모노와 하카나쿠) 형체있는 것은 부질없고 いかはなくなる こと わかってるんだ (이츠카와

最後の夏休み aiko

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 噂で屆いてしまっ秘める氣持ち 우와사데토도이테시맛타노아타시노우치노히소메타루키모치 소문으로전해져버리고말았어요내속에감추어둔마음 あ子が言ってしまっ明日からはどんな顔すればいい? 아노코가잇테시맛타노아시타카라와돈나카오스레바이이?

戀の淚 aiko

悔しい位に我慢をし 涙がいにこぼれて 쿠야시이쿠라이니가만오시타 나미다가츠이니코보레테 (분할정도로참았었어 눈물이계속흘러서) くしゃくしゃになっ毛も 顔ももうかまわないから 쿠샤쿠샤니낫타카미노케모 카오모모오카마와나이카라 (엉망진창이돤머리카락도얼굴도 이젠상관없어졌어) あな場所はあ眠れる丘 아나타노토나리노바쇼와아타시노네무레루오카

ポニ-テ-ル aiko

今ここで あな考える 變なこと 無力なこと (이마 코코데 아나타노칸가에루 헨나코토 무료쿠나코토) 지금 여기서 네가 생각하는 이상한 일 무력한 일 全部あ耳朶にこぼして欲しいなぁ (젠부 아타시노 미미타부니 코보시테 호시이나-) 전부 내 귓불에 흘려 주길 바래 ひとひとしが分けて (히토츠히토츠 아타시가 와케테) 하나 하나 내가 나눠서

あした Aiko

▶ あし ◀ 「新生トイレ子さん」主題歌 (화장실의 하나코상 주제곡) 鳥が飛べない日は氣球も空へ舞えない 도리가도베나이히와기큐모소라에마에나이 새가 날지 못하는 날은 기구도 하늘로 날지 못해 あなが泣いてら あしも笑えないんだ 아나따가나이떼따라 아따시모와라에나인다 당신이 울고 있으면 나도 웃을수 없어 さからわなくていい 明日もある

アンドロメダ Aiko

지음아이 - http://www.jieumai.com 何億光年向こう星も 몇 억 광년 저편의 별도 (난오쿠코오넨 무코오노 호시모) 肩に付い小さなホコリも 어깨에 붙은 작은 먼지도 (카타니 츠이타 치아사나 호코리모) すぐに見けてあげるよ 곧 찾아낼 거야.

どろぼう aiko

だあな後ろ姿をだ見てるが好きでし 타다아나타노우시로스가타오 타다미테루노가스키데시타 그저그대의뒷모습을바라보고있는것이좋았어요 こっそりすれ違っらいも目はそらすけど願っていまし 콧소리스레치갓타라이츠모 메와소라스케도네갓테이마시타 남몰래스쳐지나가면언제나눈을돌리지만바라고있었죠 不思議なもですねあしは欲が出てきい 후시기나모노데스네 아타시와요쿠가데테키타미타이

天の川 aiko

< 天川 > 首をすくめ恥らえばそれは好き印 (쿠비오 스쿠메 하지라에바 소레와 스키토노 시루시) 목을 움츠리고 수줍어하면 그건 좋아한다는 증거 髮が伸びて優しくなびい (카미가 노비테 야사시쿠 나비이타) 머리칼이 자라 부드럽게 나부꼈다 電話してね今夜もそして話してい樣に (뎅-와시테네 콘-야모 소시테 하나시테 이츠모노요오니) 오늘밤도

天の川 aiko

川 首をすくめ恥らえばそれは好き印 (쿠비오 스쿠메 하지라에바 소레와 스키토노 시루시) 목을 움츠리고 수줍어하면 그건 좋아한다는 증거 髮が伸びて優しくなびい (카미가 노비테 야사시쿠 나비이타) 머리칼이 자라 부드럽게 나부꼈다 電話してね今夜もそして話してい樣に (뎅-와시테네 콘-야모 소시테 하나시테 이츠모노요오니) 오늘밤도

あした aiko

▶ あし ◀ 「新生トイレ子さん」主題歌 (화장실의 하나코상 주제곡) 鳥が 飛べない日は 氣球も 空へ舞えない 도리가 도베나이히와 기큐모 소라에마에나이 새가 날지 못하는 날은 기구도 하늘로 날지 못해. あなが 泣いてら わしも 笑えないんだ 아나타가 나이테타라 와따시모 와라에나인다 당신이 울고 있으면 나도 웃을수 없어.

あの子へ aiko

目が 覺めると あな 顔が  こんなに 近くに あるから 메가 사메루또 아나타노 카오가 콘나니 치카쿠니 아루카라 눈을 뜨면 당신의 얼굴이 이렇게 가까이 있으니까 驚いて 胸が 高鳴る  「好き」 なんて 言葉  口にしくなる 오도로이떼 무네가 타카나루 <스키>난떼 코토바 구치니 시타쿠 나루 놀라고 있는 가슴이 높게 울어 좋아한다는 말이 입에서 맴돌아

愛のしぐさ aiko

아나타와 아나타와 (당신은 당신은) 優しい目をして あしにこう言う 야사시이메오시테 아타시니코오유우 (다정한눈을하고선 내게말하지) と道で香って 同じ匂いにこまま 후토미치데카옷테타 오나지니오이니코노마마 (문득거리에서나는 당신과같은향기에이대로) 倒れてしまいそうだっ 타오레테시마이소오닷타 (쓰러질것만같았어) 一瞬離し

Boyfriend Aiko

早く逢って言いい あな 色んな 事 하야쿠아앗테이이타이아나타토노이로음나코토 빨리 만나서 이야기 하고 싶어 당신과 이런 저런 얘기들 刻みい位 忘れくないんだろう 키자미츠케타이구라이와스레타쿠나이음다로- 새겨놓고 싶을 정도로 잊고 싶지 않은 걸꺼야 早く逢って抱きい 全て 始まりが あなとで 하야쿠아앗테다키타이스베테노하지마리가아나타토데

蝶蝶結び Aiko

우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미) 아름다운 그대, 넓은 하늘을 마음대로 나는 그대 どんなに留まるだろう 待ってみよう (돈나 하나니 토마루다로- 맛테 미요-) 어떤 꽃에 머무를까요?

蝶ヶ結び aiko

蝶々結び - Aiko 紋黃蝶飛ぶひる間時 ちょうど今目が合っよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니

蝶蝶結び aiko

하늘을 마음대로 나는 그대 どんなに留まるだろう 待ってみよう (돈나 하나니 토마루다로- 맛테 미요-) 어떤 꽃에 머무를까요?

蝶結び Aiko

Aiko - 蝶ヶ結び 紋黃蝶飛ぶひる間時 ちょうど今目が合っよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미

pieces <L'arc~en~Ciel> aiko

泣かないで泣かないで大切な瞳よ 나카나이데 나카나이데 타이세츠나 히토미요 울지말아요 울지말아요 소중한 눈동자여 悲しさにまずいても眞實を見ていてね 카나시사니 츠마즈이테모 신-지츠오 미테이테네 슬픔으로 좌절하고 있어도 진실을 바라봐요 そままあなでいて 소노마마노 아나타데 이테 그대로의 당신으로 있어줘요 大好きなそ笑顔くもらせてごめんね

櫻の時 Aiko

川邊は櫻がめいっぱいさき亂れるんだ 하루가쿠루토코노카와베와사쿠라가메잇빠이사키미다레룬다 봄이 오면 이 강가는 벚꽃이 가득 어우러져 피지 あなは言う あしはうなずく 아나타와유우아타시와우나즈쿠 당신은 말하고 나는 고개를 끄덕이죠 右手をないで 優しくないでまっすぐ前を見て 미기테오츠나이데야사시쿠츠나이데맛스구마에오미테 오른손을 잡고 다정하게 잡고

歌姬 aiko

맛쓰 코토오 야메타 그래서 그녀는 기다리는 걸 그만두었어 あ 小さな 手ぬくい 手は 아타시노 치이사나 테누쿠이 테와 나의 조그만 손수건 손은 あなを 暖める 爲にある 아나타오 아타타메루 타메니 아루 당신을 따스하게 해주기 위해 있어 あ 照れくさい 言葉には 아타시노 테레쿠사이 코토바니와 내 부끄러운 말들은 傷きやすいあな

脫出 aiko

あな聲が欲しいよ 요우켄가나이또뎅와시차이케나이? 아나타노코에가호시이노요 용건이 없어도 전화하면 안돼? 너의 목소리가 듣고싶어. 冷靜にしていられないぬけになる前に 레이세이니시떼이라레나이후누케니라루마에니 냉정하게 있지 말아줘.

口の時 Aiko

降ってくる雨が迷惑で しかめっ面ししに (훗테쿠루아메가메이와쿠데 시카멧츠라시타아타시니) 내리는 비가 성가셔서 얼굴을 찡그리고 있던 나에게 雨上がり虹を敎えてくれ ありがとう (아메아가리노니지오오시에테쿠레타 아리가또-) 비개인후의 무지개를 가르쳐 주었죠 고마워요 「春が來るとこ川邊は櫻がめいっぱいさき亂れるんだ」 (하루가쿠루토코노카와베와사쿠라가메잇빠이사키미다레룬다

How to love aiko

彼と 間に 不安を 感じりゃ 카레토노 아이타니 후아은오 카음지랴 그와의 사이에 불안감을 느껴 いもいも  I  think  you, baby 이츠모이츠모 I  think  you, baby 언제나 언제나 I  think  you, baby 二年前 話だけど 니네은마에노 하나시다케도 2년전의 얘기지만 り  海邊で  Yeah!

boy friend aiko

早く逢って言いい あな 色んな 事 (하야쿠 아앗테 이이타이 아나타토노 이로음나 코토) 빨리 만나서 이야기 하고 싶어 당신과 이런 저런 얘기들 刻みい位 忘れくないんだろう (키자미 츠케타이 구라이 와스레타쿠나이음다로-) 새겨놓고 싶을 정도로 잊고 싶지 않은 걸꺼야 早く逢って抱きい 全て 始まりが あなとで (하야쿠 아앗테 다키타이

ボ-イフレンド aiko

早く逢って言いい あな 色んな 事 (하야쿠 아앗테 이이타이 아나타토노 이로음나 코토) 빨리 만나서 이야기 하고 싶어 당신과 이런 저런 얘기들 刻みい位 忘れくないんだろう (키자미 츠케타이 구라이 와스레타쿠나이음다로-) 새겨놓고 싶을 정도로 잊고 싶지 않은 걸꺼야 早く逢って抱きい 全て 始まりが あなとで (하야쿠 아앗테 다키타이

?れない明日 Aiko

想い出は人を切なくさせる それはあなだけじゃない 心に生まれ影が多い時程 ?は出るも 細い手首に?い大切な赤いひも 願いが?って切れる日を あし?が付くといも祈ってしはあなじゃないから全てを同じように感じられないからこそ 隣で笑ってい 悲しくなっ時は?山泣いてもいいけど ずっとそこにいないで うずくまっりしないで ?日?

飛行機 Aiko

작은등불은 소리도없이 목소리도 내지 못한채 消えて 키에테타 사라져갔다 あなもあしも少しず大人になって 아나타모아타시모 스코시주쯔오토나니낫떼 너도나도 조금씩 어른이되어가며 同じ道を っていると一人思いこんで 오나지미치오 타돗떼이루토 히토리오모이코응데타 같은 길을 걸어가고 있다고 혼자서 굳고 믿어버렸어 靑いそら 眞っ白な 鶴が 舞

One more time One more chance Aiko

One more time 季節よ うろわないで (One more time 키세츠요 우츠로와나이데) One more time 계절이여, 변하지 말아요… One more time ざけあっ 時間よ (One more time 후자케앗타 지캉요) One more time 서로 장난쳤던 시간이여!

one more time one more chance<Yamazaki Masayoshi> aiko

One more time 季節よ うろわないで (One more time 키세츠요 우츠로와나이데) One more time 계절이여, 변하지 말아요… One more time ざけあっ 時間よ (One more time 후자케앗타 지캉요) One more time 서로 장난쳤던 시간이여!

赤い靴 aiko

ほしくてほしくて 手に 入れ 호시쿠떼호시쿠떼 테니 이레따 원하구 원해서 손에 넣었던 底 高い 赤い 靴は 소코노 타가이아카이쿠쯔와 마음속의 비싼 붉은 구두는 あな 肩にこあごが 屆くように 아나따노 가따니코노아고가토도쿠요우니 당신의 어깨에 이 턱이 도달하도록...

私生活 aiko

☆あなを一人占めする爲に (아나타오 히토리지메스루 타메니) 당신을 독점하기 위해 邪魔する理性を脫ぎ捨て (쟈마스루 리세-오 누기스테타) 방해되는 이성을 벗어 버렸어 小指がからんだそ時に (코유비가 카란다 소노 토키니) 새끼 손가락이 얽힌 그 때에 急いであしはキスをする (이소이데 아타시와 키스오 스루) 서둘러 나는 키스를 해☆ こめかみ

ナキ·ムシ Aiko

手に觸れる勇氣があれば 테니사와레루유-키가아레바 손으로만질수있는용기가있다면 少し近くに行きい 스코시치카쿠니유키타이 조금가까이가고싶어 あしにとってあな全てが愛味 아타시니톳테아나타노스베테가아이노아지 내게있어서그대의전부는사랑의맛 泣き?

ひまわりになったら Aiko

코또 아타시와 라부나 프렌도 그 애와 난 사랑하는 친구 さみしい時はもちろん朝までき合うよ 사미시이 도키와 모치로응 아사마데 쯔키 아우요 외로울 때는 물론 아침까지 사귀어요 あしはいまでもあひまわり 아타시와 이쯔마데모 아노 꼬노 히마와리 난 언제까지나 그 애의 해바라기 戀愛感情なんてこれっぽっちもなくて 렌아이 칸죠-난떼 코렛

ひまわりになったら Ver.2 aiko

코또 아타시와 라부나 프렌도 그 애와 난 사랑하는 친구 さみしい時はもちろん朝までき合うよ 사미시이 도키와 모치로응 아사마데 쯔키 아우요 외로울 때는 물론 아침까지 사귀어요 あしはいまでもあひまわり 아타시와 이쯔마데모 아노 꼬노 히마와리 난 언제까지나 그 애의 해바라기 戀愛感情なんてこれっぽっちもなくて 렌아이 칸죠-난떼 코렛

彼の落書き aiko

今日もやっぱ連絡はない きっと忙しいんだと思ってみり (쿄오모 얏-파 렌-라쿠와 나이 킷-토 이소가시인-다토 오못-테미타리) 오늘도 역시 연락은 오지 않네 분명 바쁜 걸거라고 생각해보기도 하고 とうていクリア出來ないゲームを願掛けするもりでチャレンジしり (도오테- 쿠리아 데키나이 게-무오 간-카케스루츠모리데 챠렌-지시타리) 도저히 클리어할