プラグヲネジ翔ミ 美的·發情·香
프라그오네지코미 비테키·하츠죠-·카
プラグをねじこみ びてき·はつじょう·か
플러그를 억지로 꽂아 미적·발정·향기
アタリハ一面 黑ク染マッテイタ
아타리와이치멘- 쿠로쿠소맛테이타
あたりはいちめん くろくそまっていた
주위는 온통 검게 물들어 있었다
水滴ニ映ッタ 嘆キノキャンバス
스이테키니우츳타 낭에키노?바스
すいてきにうつった なげきのキャンバス
물방울에 비친 비탄의 캔버스
瞳ニ燒キ付ク 黑イノスタルジア
히토미니야키츠쿠 쿠로이노스타루지아
ひとみにやきつく くろいノスタルジア
눈동자에 각인된 검은 노스탤지어(향수)
からだヲ蝕メ (二人)
카라다오무시바메 (후타리)
からだをむしばめ (ふたり)
몸을 좀먹는 (둘)
寄生蟲ノヨウニ (ついてゆく)
키세이츄우노요우니 (츠이테유쿠)
きせいちゅうのように (ついてゆく)
기생충처럼 (들러붙어 간다)
心ヲ見エナイ (僕たち)
고코로오미에나이 (보쿠다치)
こころをみえない (ぼくたち)
마음을 볼 수 없는 (우리들)
マネキンノヨウニ
마네킨노요우니
マネキンのように
마네킹처럼
白ク光ッタ 素肌ニ接吻
시로쿠히캇타 스하다니구치즈케
しろくひかった すはだにくちずけ
하얗게 빛났던 맨 살에 입맞춤을
不樣ニ轉ガル アナタノ肉片ガ...
부자마니코로가루 아나타노니쿠헹가...
ぶざまにころがる あなたのにくへんが...
보기 흉하게 뒹구는 당신의 살조각이...
からだヲ蝕メ (二人)
가라다오무시바메 (후타리)
からだをむしばめ (ふたり)
몸을 좀먹는 (둘)
寄生蟲ノヨウニ (ついてゆく)
키세이츄우노요우니 (츠이테유쿠)
きせいちゅうのように (ついてゆく)
기생충처럼 (들러붙어 간다)
心ヲ見エナイ (僕たち)
고코로오미에나이 (보쿠다치)
こころをみえない (ぼくたち)
마음을 볼 수 없는 (우리들)
マネキンノヨウニ
마네킨노요우니
マネキンのように
마네킹처럼