心地のいいそんな場所にずっといても
오토치노이이 소은나바쇼니 즈읏토이테모
마음 편안한 그런 곳에 늘 있어도
微笑みさえ雲のように消えてゆく
호호에미사에 쿠모노요우니 키에테유쿠
미소마저 구름처럼 사라져 가네
この激しい風の中で立ち止まって
코노하게시이 카제노나카데 하지노마앗테
이 세찬 바람 속에서 가만히
いる事など出來ないのさ
이루코토다도 데키나이노사
서있을 수만은 없어
夢を描くだけで走り出さなければ
유메오 에가쿠다케데 하시리아사나케레바
꿈을 그리기만 할뿐 달려나가지 않는다면
何も始まりはしないから
나니모 하지마리와 시나이카라
시작되는 건 아무것도 없으니까
明日には何が待ち受けているのか
아시타니와 나니가 아지우케테이루노카
내일은 무엇이 기다리고 있을까
今は知らない確かめたい
이마와 시라나이 타시카메타이
지금은 알 수 없지만 확인해보고 싶어
希望の欠片をポケットに詰めこみ
키보오노 카케라오 포케토니 츠메토미
희망의 단편을 주머니에 집어넣고
空の彼方へ行こう
소라노 카나타헤 유코오
하늘 저편으로 떠날 거야