夜空に 浮かんだ
요조라니 우칸다
밤하늘에 떠오른
星を見上げていたら
호시오미아게테이타라
별을 올려다 보고 있었더니
なぜだろう? 胸が痛い
나제다로? 무네가이타이
왜일까? 가슴이 아파
最初は 普通の
사이쇼와 후츠-노
처음에는 평범한
恋だと想ってたのに
코이다토오못테타노니
사랑이라고 생각하고 있었는데
いつからだろう?
이츠카라다로?
언제부터일까?
知らぬ間に 確実に
시라누마니 카쿠지츠니
나도 모르는 사이에 확실하게
何か変わった
나니카카왓타
무언가 변했어
離れてる 星たちは
하나레테루 호시타치와
떨어져있는 별들은
そっと光放ち
솟토히카리하나치
가만히 빛을 발사해
愛を 確かめあう
아이오 타시카메아우
사랑을 서로 확인해
こんなにも I Love You.
콘나니모 I Love You.
이렇게도 I Love You.
I Always Think About You.
やさしい想い
야사시이오모이
다정한 생각을
贈りたい Love You.
오쿠리타이 Love You.
보내고 싶어 Love You.
この出会いと 運命に
코노데아이토 운메이니
이 만남과 운명에
感謝をしています
칸샤오시테이마스
감사드리고 있어요
ありがとう。
아리가토-
고마워요
好きだと言うより
스키다토이우요리
좋아한다고 말하는 것 보다
気持ちをぶつける方が
키모치오부츠케루호-가
마음을 부딪히는 게
思ってたより
오못테타요리
생각했던 것 보다
難しかったと云うこと
무즈카시캇타토이우코토
어려웠다고 하는 걸
初めて知った
하지메테싯타
처음으로 알았어
今までは恋と愛の
이마마데와코이토아이노
지금까지는 연애와 사랑의
違いなんて全然
치가이난테젠젠
차이따윈 전혀
気にもしてなかった
키니모시테나이캇타
신경도 안쓰고 있었어
あふれる I Love You.
아후레루 I Love You.
넘쳐 흐르는 I Love You.
I Wanna Share Time With You.
いつまでもね
이츠마데모네
언제까지나 말이야
感じたい Love You.
칸지타이 Love You.
느끼고 싶어 Love You.
真っすぐな瞳で
맛스구나히토미데
똑바른 눈동자로
いつも見ててくれて
이츠모미테테쿠레테
언제나 봐 주어서
ありがとう。
아리가토-
고마워
ひとりきりの夜は
히토리키리노요루와
혼자있는 밤은
この胸が
코노무네가
이 가슴이
張り裂けそうなくらいの
하리사케소-나쿠라이노
터질 것 같은 만큼의
寂しさに
사비시사니
외로움에
潰されそうなの
츠부사레소-나노
부서질 것 같아
不意に こぼれた涙
후이니 코보레타나미다
갑자기 흐른 눈물
愛があなたを欲す
아이가아나타오홋스
사랑이 당신을 원해
愛があなたを求めてるの
아이가아나타오모토메테루노
사랑이 당신을 바라고 있어
I Love You.
I'll Walk Our Life With You.
これからもね
코레카라모네
앞으로도 말야
触れてたい Love You.
후레테타이 Love You.
닿아있고 싶어 Love You.
離れてる 時でも
하나레테루 토키데모
떨어져있을 때라도
そばに感じさせて
소바니칸지사세테
옆에 느끼게 해줘
こんなにも I Love You.
콘나니모 I Love You.
이렇게도 I Love You.
I Always Think About You.
やさしい想い
야사시이오모이
다정한 생각을
贈りたい Love You.
오쿠리타이 Love You.
보내고 싶어 Love You.
この出会いと 運命に
코노데아이토 운메이니
이 만남과 운명에
感謝をしています
칸샤오시테이마스
감사드리고 있어요
ありがとう。
아리가토-
고마워요
あなたに伝えたい
아나타니츠타에타이
당신에게 전하고 싶어
ありがとう。
아리가토-
고마워요