さよならソリティア

크르노 크루세이드



大好きと思うからね
(다이스키토오모우카라네)
정말로 좋아한다고 생각하니까

傷ついたり 戸惑ったり
(키즈츠이타리 토마도옷타리)
상처 입거나 망설이기도 해

冷たい頬を寄せ合って
(츠메타이호호오요세앗테)
차가운 뺨을 서로에게 부비자

心が生まれた
(코코로가우마레타)
마음이 태어났어

いつも今すぐに
(이츠모이마스구니)
언제나 지금 당장

会いたい
(아이타이)
만나고 싶어

無口になるほど 好きの
(무구치니나루호도 스키노)
말로 할 수 없을 만큼 좋아해

優しさ どうしたら見えるの
(야사시사 도우시타라미에루노)
다정함은 어떻게 해야 보이는 걸까

抱き締めて もっと強く
(다키시메테 못토츠요쿠)
끌어안아줘 좀더 강하게

暖かな胸を 信じるよ
(아타타카나무네오 신지루요)
따뜻한 그 가슴을 믿고 있어

さよなら, ソリティア
(사요나라, 소리티아)
안녕, 소리티아

明日へ…
(아시타에...)
내일을 향해…

小さな私だから
(치이사나와타시다카라)
자그마한 나이니까

全部でも 足りないよね
(젠부데모 타리나이요네)
내 모든걸 보여줘도 부족하겠지

何も 隠さないで
(나니모 카쿠사나이데)
무엇 하나 숨기지 않고

あなたにあげたい
(아나타니아게타이)
너에게 주고 싶어

また白い夜明けを
(마타시로이요아케오)
오늘도 하얀 새벽이 가는 걸

見送って
(미오쿳테)
바라보며

「こんなに大事な人にどうしてめぐり合えたの」と
(「코응나니다이지나히토니도우시테메구리아에타노」토)
「어떻게 이렇게나 소중한 사람과 만날 수 있었던 걸까」라고

言いたいほどつなぐ指で
(이이타이호도츠나구유비데)
말하고 싶은 듯이 이어진 손가락에서

寂しさ消える夢を見るの
(사비시사키에루유메오미루노)
외로움이 사라지는 꿈을 꿔

さよなら, ソリティア
(사요나라, 소리티아)
안녕, 소리티아

もう一人じゃないから…
(모우히토리쟈나이카라…)
이제 혼자가 아니니까…

明日目覚めるよ
(아시타메자메루요)
내일 눈을 뜰 거야

あなたと…
(아나타토…)
너와 함께…

大好きな人だからね
(다이스키나히토다카라네)
정말로 좋아하는 사람이니까

そばにいる 守ってる
(소바니이루 마모옷테루)
곁에 있는 거야 지키고 있는 거야

あなたへつながる大地に
(아나타에츠나가루다이치니)
너와 함께 할 수 있는 이 대지에

生まれて良かった…
(우마레테요캇타…)
태어난 걸 감사해…


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
투니버스 크르노 크루세이드  
크르노 크루세이드 翼はPleasure Line  
크르노 크루세이드 pleasure line  
Eunha 크르노 크루세이드 - 사랑으로[투니버스]  
크르노 크루세이더 크르노 크루세이더 OP  
크루노 크루세이드 OP 翼はPleasure Line  

관련 가사

가수 노래제목  
Chiba Saeko さよならソリティア  
Chrno Crusade さよならソリティア  
Chiba Saeko さよならソリティア  
투니버스 크르노 크루세이드  
Chiba Saeko さよならソリティア (크르노크루세이드1기엔딩)  
크르노크루세이드 안녕 고독이여  
off course さよなら  
kumachi さよなら  
Oda Kazumasa さよなら  
オフコ-ス(Off Course) さよなら  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.