ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
魂の話を聞かせてよ
-타마시이노 하나시오 키카세테요
-혼의 이야기를 들려주세요
瞳を逸らさず見つめてよ
-히토미오 소라사즈 미츠메테요
-외면하지 말고 지켜보세요
あなたは私が何處にもいないと思っている
-아나타와 와타시가 도코니모 이나이토 오못테이루
-당신은 내가 어디에도 없다고 생각하죠
見えない場所まで走るなら
-미에나이 바쇼마데 하시루나라
-보이지 않는 곳까지 달릴거라면
いらない飾りは振り捨てて
-이라나이 카자리와 후리스테테
-필요없는 가식은 떨쳐버리고
心を剝き出しにしても荷物は重すぎるの
-코코로오 무키다시니시테모 니모츠와 오모스기루노
-마음은 거침이 없지만 짐은 너무 무겁죠
吹けば飛ぶような夢だけが
-후케바 토부요오나 유메다케가
-불면 날아갈듯한 꿈만이
二人を結んでる
-후타리오 무슨데루
-우리를 이어주고 있네
全てを見せる星の導きに背いて
-스베테오 미세루 호시노 미치비키니 소무이테
-모든걸 보여주는 별의 인도를 거부하며
まっすぐに走け上がる
-맛스구니 카케아가루
-똑바로 달려 올라가요
空にある扉へ
-소라니 아루 토비라에
-하늘의 문을 향해
何處までも私は行くの
-도코마데모 와타시와 유쿠노
-어디까지라도 난 갈거예요
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
花びらの黃色い寂しさを
-하나비라노 키이로이 사비시사오
-꽃잎의 금빛 외로움을
二つの心で舐め合えば
-후타츠노 코코로데 나메아에바
-두 마음으로 서로 어루만지면
あなたは孤独がここから消えると思ってる
-아나타와 코도쿠가 코코카라 키에루토 오못테루
-당신은 고독이 이곳에서 사라질거라 생각하죠
今だけ欲しい慰めより
-이마다케 호시이 나구사메요리
-이 순간에만 바랄 위로보다는
乾いた流行の笑いより
-카와이타 하야리노 와라이요리
-메마르고 흔한 미소보다는
私はあなたの真ん中が見たいと思ってるの
-와타시와 아나타노 만나카가 미타이토 오못테루노
-난 당신의 진심을 보고 싶어요
全てを見せる星の導く優しい明日
-스베테오 미세루 호시노 미치비쿠 야사시이 아시타
-모든걸 보여주는 별이 이끌어 낼 따스한 내일
それより明るい未來へと行くから
-소레요리 아카루이 미라이에토 유쿠카라
-그보다 밝은 미래를 향해 갈 테니까
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
悲しみの話を聞かせてよ
-카나시미노 하나시오 키카세테요
-슬픔의 이야기를 들려주세요
瞳を逸らさず見つめてよ
-히토미오 소라사즈 미츠메테요
-외면하지 말고 지켜보세요
花びらの黃色い寂しさを
-하나비라노 키이로이 사비시사오
-꽃잎의 금빛 외로움을
振り向かず二人はどこまで行こうと思ってる
-후리무카즈 후타리와 도코마데 유코우토 오못테루
-뒤돌아보는 일 없이 두사람은 어디까지든 가려 하기에
全てを見せる星の導きに背いて
-스베테오 미세루 호시노 미치비키니 소무이테
-모든걸 보여주는 별의 인도를 거부하며
まっすぐに走け上がる
-맛스구니 카케아가루
-똑바로 달려 올라가요
空にある扉へ
-소라니 아루 토비라에
-하늘의 문을 향해
優しげに微笑む運命に背いて
-야사시게니 호호에무 운메이니 소무이테
-다정하게 미소짓는 운명을 거부하며
あなたにもし私を探す勇気があれば
-아나타니 모시 와타시오 사가스 유우키가아레바
-당신에게 만약 나를 찾을 용기가 있다면
何處にでも私はいるの
-도코니데모 와타시와 이루노
-난 어디에라도 있을거예요
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ
ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤンマ-ニ ヤイヤ