「さよならアンジェリーナ」
사요나라 안젤리나
안녕 안젤리나
彼女は行ってしまった
카노죠와 잇떼 시맛따
그녀는 가버리고 말았어
彼女は行ってしまった
카노죠와 잇떼 시맛따
그녀는 가 버리고 말았어
彼女は行ってしまった
카노죠와 잇떼 시맛따
그녀는 가 버리고 말았어
彼女は行ってしまった
카노죠와 잇떼 시맛따
그녀는 가 버리고 말았어
二度と愛してる奏でてくれないや
니도또아이시떼루카나데떼쿠레나이야
두번다시 사랑하는 연주를 해 주지 않겠지
誰か抱いてみようか
다레까다이떼이미요우까
누군가를 안아 볼까
誰か抱いてみようか
다레까다이떼이요우까
누군가를 안아 볼까
お前だけの俺を見せてやろうか
오마에다케노오레오 미세떼 야로우까
너만의 나를 보여줄까
あの娘とキスしたいな
아노코또키스시따이나
그 아이랑 키스 하고 싶어
あの娘とキスしたいな
아노코또키스시따이나
그 아이랑 키스 하고 싶어
雨の中二人溶けてしまいたいな
아메노나까후따리토케떼시마이따이나
빗속에서 두 사람 녹아 버리고 싶어
あいつのとこだろ
아이쯔노토코다로
그녀석이 있는 곳이겠지
あいつのとこだろ
아이쯔노토코다로
그녀석이 있는 곳이겠지
偽った優しさなんていらなかった
이쯔왓따야사시사난떼이라나깟따
거짓된 상냥함따윈 필요 없었어
彼女は言ってしまった
카노죠와잇떼시맛따
그녀는 말하고야 말았어
彼女は言ってしまった
카노죠와잇떼시맛따
그녀는 말하고야 말았어
彼女は言ってしまった
카노죠와잇떼이맛따
그녀는 말하고야 말았어
彼女は言ってしまった
마노죠와잇떼시맛따
그녀는 말하고야 말았어
俺の目を見てハッキリと愛してないと
오레노메오미떼핫끼로또아이시떼나이또
내 눈을 보고 단호하게 사랑하지 않는 다고..
嫌いになれないけどなんて勝手だ
키라이니나레나이케도난떼캇떼다
싫어 할 수 없지만, 왜 그렇게 멋대로인지..
止む事の出来ないハートダサイんだけど
야무코또노데키나이하토다사인다케도
멈출 수 조차 없는 내 마음이 한심하지만
俺にはお前の心しか愛せないや
오레니와오마에노코코로시까아이세나이야
나는 너의 마음밖엔 사랑할 수 없어