强い人と想っていた
츠요이 히토토 오못테이타
강한 사람이라고 생각하고 있었어
その腕は たくましく
소노 우데와 타쿠마시쿠
그 팔은 씩씩하게
天へ伸びていたから
소라에 노비테이타카라
하늘을 향해 뻗고 있었으니까…
ひとり生きる人だとそう
히토리 이키루 히토다토 소-
혼자 사는 사람이라면 그렇게
決めつけた その足は
키메츠케타 소노 아시와
결정해버렸던 그 다리는
いつか傷ついていた
이츠카 키츠이테이타
언제부터인가 상처를 입고 있었어…
産まれ おちて 明日を探し
우마레 오치테 아시타오 사가시
태어나서 내일을 찾아
何かを捨てて 誰かを失くしても
나니카오 스테테 다레카오 나쿠시테모
무엇인가를 버리고 누군가를 읽어도
私は求めた
와타시와 모토메타
나는 끝까지 찾아해맸어
指先からこぼれる愛を集めて
유비사키카라 코보레루 아이오 아츠메테
손 끝으로부터 넘쳐나는 사랑을 모아
全てあなたにあげましょう
스베테 아나타니 아게마쇼-
모두 당신에게 드릴게요…
おねむりなさい
오네무리나사이
편안히 주무세요
このしなやかな腕に
코노 시나야카나 우데니
이 가느다란 팔과
體を橫たえ泣きなさい
카라다오 요코타에 나키나사이
몸에 기대어 눈물을 흘리세요
あなたを抱いて 搖れながら
아나타오 다이테 유레나가라
당신을 안고 흔들리며…
歸りたいと目指す海は
카에리 타이토 메자스 우미와
다시가고 싶다고 생각한 바다는
あたたかく歸れない
아타타카쿠 카에레나이
따뜻하지만 돌아갈 수 없는
やさしい風の中
야사시이 카제노 나카
부드러운 바람 속…
次の雨に打たれる時
츠기노 아메니 우타레루 토키
다음 내릴 비를 맞을 때는
ひとりだけふり返る
히토리다케 후리 카에루
혼자서만 뒤돌아 봐…
だけどまた お日樣を浴びたい
다케도 마타 오히사마오 아비타이
하지만 또다시 태양을 쐬고 싶어
殘せるものは どこにもなくて
노코세루 모노와 도코니모 나쿠테
남길 수 있는 것은 어디에도 없고
あなたもいつか わたしもいつか
나타나모 이츠카 와타시모 이츠카
당신도 언젠가, 나도 언젠가는
消えていくけど 空は流れて
키에테이쿠케도 소라와 나가레테
사라져 가지만 하늘은 흘러…
指先からこぼれる愛を集めて
유비사키카라 코보레루 아이오 아츠메테
손 끝으로부터 넘쳐나는 사랑을 모아
全てあなたにあげましょう
스베테 아나타니 아게마쇼-
모두 당신에게 드릴게요…
おねむりなさい
오네무리나사이
편안히 주무세요
このしなやかな腕に
코노 시나야카나 우데니
이 가느다란 팔과
體を橫たえ泣きなさい
카라다오 요코타에 나키나사이
몸에 기대어 눈물을 흘리세요
世界中に
세카이 쥬-니
세상속에서
こぼれる愛を集めて
유비사키카라 코보레루 아이오 아츠메테
손 끝으로부터 넘쳐나는 사랑을 모아
全てあなたにあげましょう
스베테 아나타니 아게마쇼-
모두 당신에게 드릴게요…
おかえりなさい
오카에리나사이
편안히 주무세요
このしなやかな腕に
코노 시나야카나 우데니
이 가느다란 팔과
體を橫たえ泣きなさい
카라다오 요코타에 나키나사이
몸에 기대어 눈물을 흘리세요
言葉を止めたら この腕に
코토바오 우메타라 코메 우데니
말을 머금고 나면 이 팔에
あなたを抱いて 搖れながら
아나타오 다이테 유레나가라
당신을 안고 흔들리며…