ふとした瞬間に 視線がぶつかる
후또시다슈가은니 시센은가부쯔가루
우연한 순간에 시선이 마주치는
幸福のどきめき 覺えているでしょ
시아와세노도키메키 오보에떼이루쇼
행복한 가슴설레임 기억하고 있겠죠?
パステルカラ-の季節に戀した
빠스루가라-노기세쯔니고이시다
파스텔색 계절에 사랑한
あの日のように 輝いてる
아노히노요오니 가가야이루
그 날처럼 빛나고 있는
あなたでいてね...
아나따이네
당신으로 있어줘요
* 負けないで もう少し
마케나이데 모오스꼬시
지지말아요 조금만 더
最後まで走り拔けて
사이고마데하시리즈쯔께떼
끝까지 달려나가요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레떼떼모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
고꼬로와 소바니이루와
마음은 곁에 있어요
追いかけて 遙かな夢を
가이가꼐떼 하루가나유메오
뒤쫓아가요 아득한 꿈을
何が起きたって
나니가오기다앗뎨
무슨 일이 일어나든지
ヘッチャラな顔して
헷챠라나가오시떼
걱정없는 태연한 얼굴로
どうにかなるサど おどけてみせるの
도오니까나루사또 오도께떼미세루노
그럭저럭 될꺼야 하고 익살떨며 웃겨보이죠
"今宵は私ど一緖に踊りましょ"
고요니와다꾸시도잇쇼니오도리마쇼
"오늘밤엔 나와 함께 춤춰요"하던
今も そんなあなたが好きよ
이마모 손나아나다까스끼요
지금도 그런 당신을 좋아해요
忘れないで...
와스레나이데
잊지말아요
** 負けないで ほらそこに
마케나이데 호라소꼬니
지지말아요 봐요, 그곳에
ゴ-ルは近づいてる
고-루와지카즈이루
목표가 가까와지고 있어요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레떼모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
고꼬로와 소바니이루와
마음은 곁에 있어요
感じてね 見つめる瞳
가응지떼네 미쯔메루 히또미
느껴봐요. 바라보는 눈빛을..
* Repeat ** Repeat
출처:Nostalgia for ZARD (http://zardfan.new21.net)