うそつき
우소츠키
거짓말쟁이
노래: Ranma 1/2 DoCo
よかぜで かわかす なみだ
요카제데 카와카스 나미다
밤바람에 말라버린 눈물.
まちの あかりも ほしに みえた
마치노 아카리모 호시니 미에타
마을의 등불도 별처럼 보였어요.
ごめんと つぶやく こえを
고멘 -토 츠부야쿠 코에오
'미안'이라고 중얼거리는 소리를
せなかで きくと せつないの
세나카데 키쿠토 세츠나이노
등뒤로 들어서 안타까와요.
あやまらないで なかせた ことを
아야마라나이데 나카세다 코토오
울린 것을 사과하지 말아요.
いいわけできない きもちに なる
이이와케데키나이 키모치니 나루
변명 할 수 없는 기분이 되요.
おんなのこ うそつきでしょう
온 -나노니 우소츠키데쇼오-
여자는 거짓말장이죠.
きゅうに あなたを きらいに なる
큐우 -니 아나타오 키라이니 나루
갑자기 당신이 미워졌어요.
おとこのこ とまどうでしょう
오토코노코 토머도오데쇼오-
남자는 당황하겠죠.
すきと つげられ うなづいてた
스키토 츠게라레 우나즈이테타
좋아한다는 고백을 듣고 수긍하고 있었는데...
ほんきよ さっきも...
혼 -키요 사 -키모
진심이었어요. 아까도...
りゆうは こたえたくない
류우 -와 코타에타쿠나이
이유는 말하고 싶지 않아요.
あなたは なにも わるくないの
아나타와 나니모 와루쿠나이노
당신은 아무것도 잘못 한 게 없어요.
あしたは あわずに いたい
아시타와 아와즈니 이타이
내일은 만나고 싶지 않아요.
わがままだって わかってる
와가마마닷 -테 와캇 -테루
제멋대로인건 알고 있어요.
ながれるぼしに ねがいを ひとつ
나가레루호시니 네가이오 히토츠
유성에 소원을 하나.
すなおな わたしに なれるように
스나오나 와타시니 나레루요오니
솔직한 내가 될 수 있도록...
おんなのこ きづつくでしょう
온 -나노코 키즈츠쿠데쇼오-
여자는 상처를 입히죠.
こいの こばこを わざと とじる
코이노 코바코오 와자토 토지루
사랑의 작은 상자를 일부러 닫아요.
おとこのこ かなしむでしょう
오토코노코 카나시무데쇼오-
남자는 슬퍼하겠죠.
いつも やさしい あなただから
이츠모 야사시이 아나타다카라
언제나 다정한 당신이었으니까
こころが いたむの...
코코로가 이타무노...
마음이 아플 거예요...
おんなのこ うそつきでしょう
온 -나노코 우소츠키데쇼오-
여자는 거짓말장이죠.
きゅうに あなたが こいしくなる
큐유 -니 아나타가 코이시쿠나루
갑자기 당신이 그리워졌어요.
おとこのこ とまどうでしょう
오토코노코 토마도오데쇼오-
남자는 당황하겠죠.
すきと つげられ にげだしてた
스키토 츠게라레 니게다시테타
좋아한다는 고백을 듣고 도망갔었는데...
ほんきよ さっきも...
혼 -키요 사 -키모...
진심이었어요. 아까도...
どっちも...
돗 -치모...
지금도...