가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


少年とアオ 少女-ロリヰタ-23區

アオ 쇼-넨또아오 소년과 순수 作詞/ 颯~そう~  作曲/ リョヲ丞 何もない星空の下で孤独にただ怯えながら 나니모나이호시조라노시타데코도쿠니타다오비에나가라 아무것도 없는 별이 빛나는 하늘 아래에서 고독을 그저 두려워하면서 まだ幼い胸の中に輝き隠して 마다오사나이무네노나카니카가야키카쿠시떼 아직 어린 마음속에

異色オセロ 少女-ロリヰタ-23區

「異色オセロ」 이쇼쿠오세로 이색othello 作詞:颯~そう~ 作曲:リョヲ丞 悪戯にあたしを疑ってみたりしなくて大丈夫 이타즈라니아타시오우타갓테미타리시나쿠테다이죠부 장난으로나를 의심해보거나 하지않아도 괜찮아 特別に今日は笑ってばかりでってもっても気分がいいから 토쿠베츠니쿄우와와랏테바카리데톳테모톳테모키분가이이카라

888~琥珀塔の少女~ 少女-ロリヰタ-23區

888~琥珀塔の~ 888~코하쿠토-노쇼-죠~ 888~호박탑의 소녀~ scene1:「地上階」 scene1:「치죠-카이」 scene1:「지상계」 【微笑-諦観的-】 【비쇼--테이칸테키-】 【미소-체관적-】 エーテルの階段 致死量に達してたダリア 에-테루노카이단 치시료-니탓시떼따다리아 에테르 계단 치사량에 이른 달리아

天上アクアリウム 少女-ロリヰタ-23區

天上アクアリウム 텐죠우아쿠아리우무 천상 aquarium 作詞/作曲:リョヲ丞 見上げればパノラマの海 僕君を乗せて泳いでく 미아게레바파노라마노우미보쿠토키미오노세테오요이데쿠 올려다보니 파노라마의 바다 나와너를태우고 헤엄쳐가 だから手を繋いでいて 、離れててもずっ思ってるから。

エメラルド摩天楼 少女-ロリヰタ-23區

「宣誓」は君の手に「謳歌」はこの胸に 코에와키미노테니 우타와코노무네니 "선언"은 너의 손에 "노래"는 이 가슴에 君のキスをずっ観てた摩天楼、夜空へ。 키미또노키스오즛또미떼따마텐로, 요조라에.

セヰレン・ブルウ 少女-ロリヰタ-23區

아이라햐이야우이자휘오라이 (*焦燥の対象をサーチする触覚が受信した幻聴) (*쇼-소-노타이쇼-오사-치스루쇽카쿠가쥬신시따겐쵸-) (*초조함의 대상을 찾는 촉각이 수신한 환청) 今もずっ続く、胸騒ぎが心地良いよ、ただ。

刻酸CHO-CO 少女-ロリヰタ-23區

아나타와이마나니시테루노모노쿠로무노나카 아 당신은 지금 뭘하고있어 monochrome의속 迷惑でしょうか 메이와쿠데쇼우카 폐가됩니까 AHつのる重いはどうすればいいの全部あなたのせい 아 츠노루오모이와도우스레바이이노젠부아나타노세이 아 더해져가는 무거움은 어떻게하면 좋아 전부 당신의탓 傷を深めます 키즈오후카메마스 상처가 깊어집니다 カタチを変えてトロレロ解凍したあなら

うさぎにげる花園 少女-ロリヰタ-23區

오챠와카이노지칸키마시타오키니이리노후쿠모키마시타 다과회의 시간 왔어요 마음에드는 옷도 입었어요 だけどロンド奏でるの 遠くで 다케도론도카나데루노토오쿠데 하지만 론도 연주해 멀리서 うさぎは逃げてく花園 우사기와니게테쿠하나조노 토끼가 도망쳐간화원 赤ぺ 遠くで「ぎらり」 아카이히토미토오쿠데기라리 빨간 눈동자 멀리서 반짝 二人でろけた

極彩式キャッスル 少女-ロリヰタ-23區

너를찾는 무의식중에 人込みにまぎれて大人たちは踊り狂い天井にはシャンデリア空間を支配してます 히토고미니마기레테오토나타치와오도리쿠루이텐죠우니와샹데리아쿠우칸오시하이시테마스 사람들사이에 섞인 어른들은 미친듯 춤추고 천장에는 샹들리에가 공간을 지배하고있습니다 唄&

悠眩絵画-メトロピクチュア- 少女-ロリヰタ-23區

僕はずっ謳うよ届くように 보쿠와즛또우타우요토도쿠요-니 나는 계속 노래할게 들리도록 いつまでもただ、祈ってた夜 이츠마데모타다, 이놋떼따요루 언제까지나 그저, 기도했던 밤 僕をなぞる君の声、肺に刺さる 보쿠오나조루키미노코에, 하이니사사루 나를 어루어만지는 너의 목소리, 폐를 찔러 うすらぼんやりふわり響いた歌 우스라본야리후와리히비이따우타

林檎策略症候群 少女-ロリヰタ-23區

林檎策略症候群 링고사쿠랴쿠쇼-코-군 사과책략증후군 毒をもったあの果物に深い想い君に送ります 도쿠오못따아노쿠다모노니후카이오모이키미니오쿠리마스 독을 지닌 그 과일에 깊은 마음을 담아 당신에게 보냅니다 時計の針がチクタク∞チクタクもうしでオヤツの時間ね 토케이노하리가치쿠타쿠 치쿠타쿠모-스코시데오야츠노지칸네 시계바늘이 째깍째깍 째깍째깍 조금만 있으면

少女 平川地一丁目

暖かい陽の当たる 真っ冬の縁側に 아타타카이히노아타루 맛후유노엔가와니 (따뜻한볕이비추는 한겨울의툇마루에) は1人でぼんやり座ってた 쇼오죠와히토리데본야리토스왓테타 (소녀는혼자서멍하니앉아있었다) 積もった白い雪が だんだん溶けてゆくのを 츠못타시로이유키가 단단토케테유쿠노오 (쌓여있던하얀눈이 점점녹아가는것을) 悲しそうに

風と雲と虹 (바람과 구름과 무지개) Yoshida Yamada

雨降りの朝は何故かいつも 子どもの頃の夢を見る は僕に向かい話すんだ 「この雨はいつあがるの?」 やっ解りかけてきたんだ どんなドシャ降りだって いつか晴れる 風がを大人にした 雲がに夢を?えた 虹が今 僕に語りかける 誰もが昔は ムダなものなんて ひつもないかも 何?ない?日も そう… 僕も ピ?タ?パンはもうここへ?

少年 DEEN

作詞: 池森秀一 作曲: 山根公路&田川伸治 クラスに溶けこむのは 決して上手(うま)くなかったあいつ (쿠라스니 도케코무노와 케시테 우마쿠 나캇따 아이쯔) 반에서 어울리는건 결코 잘하지 못했던 녀석 噓だけはつかない 心優しいだった (우소다케와 쯔카나이 코코로 야사시이 쇼넨닷따) 거짓말만은 하지않는 마음 착한 소년이었지 後ろに回した

少女 柴田淳(shibata jun)

(당신의목소리도그시선도) 忘れていないから あなたに会いたい 와스레테이나이카라아나타니아이타이 (잊지않고있으니까당신을만나고싶어) あの頃の想いは今もまだ 終わりを告げていないの 아노고로노오모이와이마모마다오와리오츠게테이나이노 (그때의내마음은아직지금도끝을고하고있지않은걸) 切なくて 切なくて… 세츠나쿠테세츠나쿠테 (안타까워서안타까워서) 私よく

少女Q 桃月学園1年C組

正座を長くしてても 私、足が痺れない 세이자오 나가쿠 시테테모 와타시, 아시가 시비레나이 정좌를 오래 하고 있어도 난, 다리가 저리지 않아 夜更けに統計学の 本か読み耽るの 요후케니 토오케이가쿠노 호은토카 요미후케루노 한밤중에 통계학 책을 탐독하지 パーティードレスはあるけど 公園では浮いていた 파-티

少年 黑夢

優しげなこの街ではモラルいう手錠が 야사시게나 코노 마찌데와 모라루토이우 테죠오가 다정해 보이는 이 거리는 모럴(윤리, 도덕) 이라는 수갑이 味氣ないガムかんでる僕の腕に掛けられそう 아지케나이 가무 카응데루 보쿠노 우데니 카케라레소오 따분해서 껌을 씹는 나의 팔에 걸쳐져 있는 듯해 Oh Baby 人の群れが 同じ顔で 通り過ぎて行く… 히토노 무레가

아프리카의 달 (アフリカの月) Rikuo

した あれは遠い日の 酒場じゃ海で片足 失くした老いぼれ 安酒に?って唄う 遠い想い出 「俺が旅した若いころは… よく聞け、若いの。 酒ロマン求めて 七つの海を旅したもんさ」 母さんは言うけど、船?りはやさぐれ 海に抱かれてり あはさみしく死ぬだけ… 僕は夢見る 彼の彼方の?

少女ロボット Tomosaka Rie

ロボット (소죠 로봇토) 소녀 로봇 作詞, 作曲, 編曲:シ-ナ·リンゴ もさかりえ 詰まらない 今日は眼を使わないで欲しい (츠마라나이 쿄오와 메오 츠카와나이데 호시이) 시시한 오늘은 눈을 사용하지 말았으면 좋겠어 下らない こんな あたしは大っ嫌い (쿠다라나이 코음나 아따시와 다잇키라이) 별 볼일 없는 이런 내가 정말 너무 싫어 振り返

엘의 초상 Sound Hrizon

い瞳孔(め)のは 風を掃って通る 검은 동공의 소년은 바람을 돌아가 통과한다 樹氷の?木道 深い森の?屋 수빙의 가로수도 깊은 숲의 폐옥 が見つけた の肖像? 소년이 발견한 소녀의 초상화 『彼』は病的に白い 『彼』に?をしてしまった… 『그』는 병적으로 하얀 『그녀』를 사랑해버리고 말았다...

少女A TAK MATSUMOTO

子のこ知らなすぎるのあなた… 온나노코노코토시라나스기루노아나타… 여자를너무모르는그대… 早熟なのはしかたないけど 소-쥬쿠나노와시카타나이케도 조숙한것은어쩔수없지만 似たようなこ誰でもしているのよ 니타요-나코토다레데모시테이루노요 닮은듯한일누구라도하고있어요 じれったいじれったい 지렛타이지렛타이 애가타요안타까워요 何歲に見えても私誰でも 난사이니미에테모와타시다레데모

Kugenuma Surf (2023 version) Asian Kung-Fu Generation

嗚呼 一発で世界を 塗り変えるような 低温な夏のサーフショップ 大人達の不埒な目 Aは孤独だけ抱えて そっ未来を待っている 嗚呼 余裕も何もない 想像力ってヤツだけ もっ沢山の歌詞は 嗚呼 一発で誰かを 救い出せるような 低温な夏のサーフショップ ハイビスカスの素敵なレイ 達が手に取って 嬉しそうに笑うよ そんな夏のサーフショップ 大人達の不埒な目 Aは孤独だけ抱えて そっ未来を待

カルマの坂 (Karma No Saka / 카르마의 언덕) Porno Graffitti

ある时代ある场所、乱れた世の片隅 は生きるため、盗みを覚えていった。 丑く太った大人达などには 决して追いつけはしない风のように 今、空腹を満たすのがすべて 是も非も超え、ただ走る。 清らかな、その心は秽れもせず罪を重ねる。 天国も地狱さえも、ここよりマシなら喜んで行こう。

まほろば○△ (Mahoroba Maruyama / 멋진 장소 마루야마) Porno Graffitti

ある时代ある场所、乱れた世の片隅 は生きるため、盗みを覚えていった。 丑く太った大人达などには 决して追いつけはしない风のように 今、空腹を満たすのがすべて 是も非も超え、ただ走る。 清らかな、その心は秽れもせず罪を重ねる。 天国も地狱さえも、ここよりマシなら喜んで行こう。

少女 이브

Forever 그대 곁을 떠나지 않아 지금 그대 가난하다해도 나에겐 아무런 상관없어요 아니요 이런 작은 마음까지도 행여 그대 혼자 이겨내려 나를 피하려고 하지 말아요 그대 나약하다해도 난 떠나지 않아 혼자라는 외로움 잊어야해요 세상이 어리숙해도 내가 있잖아요 이젠 힘이 들면 나에게 기대요 울어요 내가 눈물 닦아 줄께요 우리사랑 조금 힘겨워도 내삶엔 그...

少女 GUMX

1.청순한 그모습이 너무아름다워보여 사랑해 진심이지 앵두같은입술 하얀얼굴이 사랑스러워 그녀입술에 작은상처까지도 2.나에게 짜증내도 그녈보면 너무좋아 제발나를 다시 사랑해줘요 너가 없으면 난 완전히 인생종치지 사랑해 진심이야 * 하지만 넌 내마음을 가지고 떠나버렸지 항상난 마음 아퍼하며 너를 기다리고 있잖아. 널보는 나의 마음은 정말미쳐버릴것같아 모...

少女 조규찬

나무와 새들과 풀벌레 소리와 파도 소리 닮은 바람과 햇님과 달님과 별들의 여행길 그곳에 숨쉬어 온 소녀 책으로만 만나 온 이방인의 손길 그녀의 맑은 영혼을 세상에 전하며 Don't be shy 모두 널 위한 거야 저 바깥은 경이로운 행복의 문 처음 만나는 사이버 스페이스 너를 어디로든 데려가 처음 만나는 인스턴트 월드 편리하지

少女 더 플라이 프로젝트

기억하니 지난날 함께한 수많은 시간들을 지금은 추억일뿐이지 그 어린 시절 너의 집 앞 옥수수밭

少年 윤상

5분 03초 기억하니 그날 오후 좁은 골목길 수줍은 너의 미소 처음 내게 보인걸 무슨말을 하려했니 듣지 못했어 갑자기 뒤돌아서 뛰어가버린 너는 알고있니 이제서야 내가 깨닫게된걸 끝내 너에게 말하지 못했던 나의 어린 비밀을 그렇게도 오랫동안 나를 들뜨게 했던 들리지 않는 너의 고백 그건 바로 내 마음인걸 기억속에 잠든 너는 곁에 있지만 지금의...

少年 yuzu

1, 2, 3, 4 人生を悟る程かしこい人間ではない 진세이오사토루호도카시코이히토데와나이 인생을깊이이해할만큼현명한사람이아니야 愛を語れる程そんなに深くはない 아이오카타레루호도손나니후카쿠와나이 사랑의속삭임을받을만큼깊지도않아 單純明解腦みそグルグルはたらいても 탄쥰메이카이노미소구루구루하다라이테모 단순명백뇌가빙글빙글일하고있지만  出てくる答えは結局「Yes No...

少年 이현도

어느 여름날의 공원 달빛아래 우리는 구식 사랑처럼 그렇게 떨면서 처음 입맞춤했죠 내 젊은 여른날은 그렇게 시작됐죠 내 품에 그대가 기대는 것만으로 세상이 참 아름다웠죠 이제는 동화속 마술 같은 그 순간들은 예전으로 지나가 버렸지만 언제나 변함없이 그대 곁에 있으면 내가 알고 있는 모든 사랑의 노래들을 가슴 가득 부르죠 언제나 그랬듯이. 그대곁에서 나...

少年 이현도

어느 여름날의 공원 달빛아래 우리는 구식 사랑처럼 그렇게 떨면서 처음 입맞춤했죠 내 젊은 여름날은 그렇게 시작됐죠 내 품에 그대가 기대는 것만으로 세상이 참 아름다웠죠 이제는 동화속 마술 같은 그 순간들은 예전으로 지나가 버렸지만 언제나 변함없이 그대 곁에 있으면 내가 알고 있는 모든 사랑의 노래들을 가슴 가득 부르죠 언제나 그랬듯이. 그대곁에서 나...

エルの肖像 (엘의 초상) Sound Horizon

白い結晶の寶石は風を纏って踊る 시로이켓쇼우노호세키와카제오마톳테오도루 하얀 결정의 보석은 바람에 감싸여 춤춘다 樹氷の円舞曲遠く朽ちた樂園 쥬효우노엔부쿄쿠토오쿠쿠치타라쿠엔 수빙의 원무곡 멀리서 썩어버린 낙원 黑い瞳孔(め)のは 風を掃って通る 쿠로이메노쇼넨와카제오하랏테토오루 검은 동공의 소년은 바람을 돌아가 지나간다 樹氷の並木道深い森の廃屋 쥬효우노나미키미치후카이모리노하이오쿠

Shuumatsu no Shounen Mami Ayukawa

オフィスから始まる貴方のMonday オフィスご疲れて帰る土曜日 テレビで経済 News ラジオで株式News 私そばにいたって まるで他人ね 週末ぐらいは そうよネクタイゆるめ 時間も都会も忘れさせたいの カタログで明日を売り歩いても ストレス貴方は闘っている 出会った日よりずっスーツは似合うけれど きっの子にも 興味無いでしょ みたいな 下手な生き方が好き 天気がいいからズル休みしましょ

少年ブギ- Kra

니히루스타일 선인의 손에 울리는 리듬에 취한 니힐스타일 鳴らす鍵盤の音に 鼓動を重ねていくのさ 나라스켄반노오또니 코도-오카사네떼이쿠노사 울리는 건반소리에 고동소리를 실어가는거야 オルガンの音色響く ガレ-ジ空氣踊るブギウギ 오르간노네이로히비쿠 가레-지쿠-키오도루부기우기 오르간의 음색이 울리는 차고 공기가 춤추는 부기우기 流れ出した僕のプルス 不安

?女幽魂(??版) ?霑

有多方向 ?痴痴?幻的心? 路?人茫茫 人生是 ?的延? ?里依稀依稀有?光 何?何去 ?我心中方向 ?悠悠在?中?? 路和人茫茫 人?路 快?? 在那崎?崎?中看?光 ??里 快?有多方向 一??像?的?雨 路?人茫茫 ??像?的?雨 路?人茫茫

在東京少年 (재동경소년) the dresscodes

ライラライライ 在東京 周遊街 ライラライライ 在東京 周遊街 我こそは 在東京 周遊街 憧れた 在東京 周遊街 夜には 彼ご にわかに 染め 在東京 恋におちる 華やいだる エイジア 美は かりそめ 在東京 歌にあわせ 踊れ 見下ろすは ルサンチマン みな かしずけ 在東京 離れるまで ふたりでいて 今際のきわ ラプソディ Pre うらぶれ 在東京 すべてわすれ

少女のままでいたあの頃 day after tomorrow

のままでいたあの頃 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-02-19 急に風が冷たく変わって まだ見ない明日がやってくる 큐우니카제가츠메타쿠카왓테 마다미나이아시타가얏테쿠루 (갑자기바람이차갑게변하고 아직보지못한내일이오고말지) 今選ぶ長いコート し 去より大人に見えてた 고토시에라부나가이코-토 스코시 쿄넨요리오토나니미에테타

少女時代 原 由子

낙엽이 흩날리는 교정에서 어깨를 맞대고 かたり あった ゆめは いまも わすれずにいるけど 카타리 앗타 유메하 이마모 와스레즈니이루케도 이야기 나누던 꿈은 아직도 잊지 않고 있지만 あ すきだった あの うたも あの ひも 아 스키닷타 아노 우타모 아노 히토모 아아 좋아했었던 그 노래도, 그 사람도 おもいでに かわって あきの そらに

エルの肖像 Sound Horizon

屋 쥬효-노 마니키미찌 후카이 모리노 가이오쿠 수빙의 가로수 깊은 숲의 폐옥 が見つけた の肖像畵 쇼-넨가 미쯔케타 쇼-죠노 쇼우죠우가 소년이 발견한 소녀의 초상화 『彼』は病的に白い 『彼』に戀をしてしまった… 『카레』와 뵤우데키니 시로이 『카노죠』니 코이오시데시맛다 『그』는 병적으로 하얀 『그녀』를 사랑해버리고 말았다...

アンダルシアに憧れて 少年隊

(스탓가리는 말한다 오늘밤 항구에서 매듭짓는 일을) 立ち入り禁止の波止場の 第三倉庫に8時半 타치이리킹시노하토바노 다이상소오코니하치지한 (출입금지인 부두의 제3창고에서 8시 반) 誰か彼に傳えてくれよ ホ-ムのはじでまってるはずさ 다레카카노죠니쯔타에테쿠레요 호-무노하지데맛테루하즈사 (누군가 그녀에게 전해줘 플랫폼 끝에서 분명히 기다릴거야)

少年と空 Kra

출처: http://www.jieumai.com/ 空 쇼-넨또소라 소년과 하늘 その物語はあるに多大な夢を與えていた 소노모노가타리와아루쇼-넨니타다이나유메오아타에떼이따 그 이야기는 어떤 소년에게 크나큰 꿈을 주었지 そのは小さな胸に小さな希望を抱いていた 소노쇼-넨와치이사나무네니치이사나키보-오다이떼이따 그 소년은 작은 가슴에 작은 희망을

全力少年 スキマスイッチ

全力 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-04-17 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 躓いて、転んでたら置いてかれんだ 츠마즈이테 코론데타라오이테카레타나 (발이걸려서, 넘어져굴렀더니다들날두고가버렸어) 泥水の中を今日もよろめきながら進む 도로미즈노나카오쿄오모요로메키나가라스스루 (

有苦不声张 (女生版) 吕口口

披上岁月的沧桑 也为柴米油盐慌张 一路走来犯过错也受过伤 心中有苦我不声张 时间总是会让人成长 从来不曾指明方向 总以为会有来日方长 却忘了太多世事无常 我来人间一趟不惧雪月风霜 却为碎银几两自此漂泊异乡 奈何岁月见长父母两鬓沧桑 囊中羞涩如今也难说无妨 我来人间一趟本想光芒万丈 谁料人生终究逃不过世事无常 岁月不声不响却让人慌里慌张 曾经的也染上了沧桑 披上岁月的沧桑 也为柴米油盐慌张

少女ロボット (소녀로봇) Tomosaka rie

ロボット 詰まらない 今日は眼を使わないで欲しい (츠마라나이 쿄오와 메오 츠카와나이데 호시이) 下らない こんな あたしは大っ嫌い (쿠다라나이 코음나 아따시와 다잇키라이) 振り返れば (후리카에레바) 何時も恥ずかしいくらい淋しくて (이츠모 하즈카시이 쿠라이 사비시쿠떼) ざわめいた街路樹が 淚を誘うまで (자와메이따 가이로쥬가 나미다오 사소우마데

カルマの坂 Porno Graffitti

ある時代ある場所、亂れた世の片隅 아루지다이아루바쇼、미다레타요노카타스미 어느시대의 어떤장소, 흐트러진 세계의 한 구석 は生きるため、盜みを覺えていった。 쇼넨와이키루타메、누스미오오보에테잇타。

カルマの坂 (카르마의 언덕) Porno Graffitti

作詞者名 新藤晴一 作曲者名 a.k.homma ア-ティスト名 ポルノグラフィティ ある時代ある場所、亂れた世の片隅 아루지다이아루바쇼、미다레타요노카타스미 어느시대 어느장소、혼란스러운 세상의 한구석에 は生きるため、盜みを覺えていった。 쇼넨와이키루타메、누스미오오보에테잇타。

カルマの坂 / Karma No Saka (카르마의 언덕) Porno Graffitti

ある時代ある場所、亂れた世の片隅 아루지다이아루바쇼、미다레타요노카타스미 어느시대 어느장소、혼란스러운 세상의 한구석에 は生きるため、盜みを覺えていった。 쇼넨와이키루타메、누스미오오보에테잇타。

少年時代 inoue yosui

夏が過ぎ 風あざみ 誰のあこがれに さまよう 青空に残された 私の心は夏模様 夢が覚め 夜の中 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで 夢はつまり 想い出のあさき 夏まつり 宵かがり 胸のたかなりに あわせて 八月は夢花火 私の心は夏模様 目が覚めて 夢のあ 長い影が 夜にのびて

少女のままでいたあの頃 / Shojyono Mamade Ita Ano Koro (소녀인채로 있던 그 무렵) Day After Tomorrow

急に風が冷たくわって まだ見ない明日がやってくる (큐우니카제가츠메타쿠카왓테 마다미나이아시타가얏테쿠루) 갑자기바람이차갑게변하고 아직보지못한내일이오고말지 今選ぶ長いコト し 去より大人に見えてた (고토시에라부나가이코-토 스코시 쿄넨요리오토나니미에테타) 올해고른긴코트는 작년보다조금은더어른스럽게보였어 君夏の日 ただがむしゃらに をして輝いてた (키미토나츠노히