가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


만나고싶어서<あいたくて> 폭렬에트레인져ED

만나고 싶어서 じゅわきの むこう の こえが ちかに きこえるのに 쥬와키노무코우 아나타노 코에가 치카쿠니 키코에루노니 수화기 건너편에 당신의 목소리가 가까이 들리는데 なぜ こんやは つもよりも まし さみしさが つのるの 나제 콘-야와 이츠모요리 모마시테 사미시사가 츠노루노 어째서 오늘밤은 평소보다 더욱더 외로움이 솟구치나요.

Metamorphose Lareine

Metamorphose 出逢は 眩しに 白 街だっ <では まぶしに しろ かがや まちだっ> <데아이와 마부시이쿠라이니 시로쿠 카가야쿠 마찌다앗타> 마주침은 눈부실 정도로 하얀게 빛나는 거리였어 愛される度に 傷つけ 犧牲の 愛に 架め <されるびに きずつけ ぎせに そめ

Je taime Lareine

않는 세찬 비는 人の 波こぼわ 優しさを 儒らしふり 續ける <ひとのなみに こぼれ やさしさを ぬらしふり つける> <히토노 나미니 코보레타 야사시사오 누라시테후리츠 쯔케루> 사람의 물결에 더럽혀진 아름다움을 적시며 내리고 Je taime 互の 苦しみさえ 知らなまま 永め合つ <だかるしみさえ しらにまま

Billet ~幼き夏の便紙~ Lareine

沈んだ 片想は <にしえ しずんだ かおもは> <니시에 시즈응다 카타오모이와> 서쪽으로 잠긴 짝사랑은 今の 氣特ちを 描 <まの ぎもちを えが> <이마노 기모치오 에가쿠> 지금의 감정을 그리며 なのに 影は 僕に 隱れ <なのに かけは ぼに か> <나노니 카케와

봄 春 井上喜久子

に降り積る <p> 봄이 와요… 꽃잎이 날려요… 어깨에 머리에 쌓여만 가요… <p> ?える 純な瞳 守りと思う <p> 지켜지고 싶어지는 순수한 눈동자가 아직도 기억나요… <p> 出?

Gerbe~ Lareine

Gerbe~ この 花 の キラメキ <この はなの キラメキ> <코노 하나노 키라메키> 저 꽃의 반짝거림 色とりどりの 氣付ちに 染め 君に だ 屆け <るとりどりの きもちに とめ きみに だ ととけ> <이루토리도리노 키모찌니 소메테 키미니 타다 토토케타쿠테> 가지각색의 감정으로 물들어

Friends <봉신연의> 봉신연의

ずっと さがし おなじ ひとみ おなじ ゆめを る my friends 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

행복장의 오코죠상 OP (Okojo) Unknown

싸움만 하곤 하지 だけど 憎(に)めな のこ <다케도 니꾸메나이 아노꼬> 하지만 미워할 수 없는 그 아이 どう なっるの <도우 낫-떼루노?

Free & Easy (Energy Mix) Hamasaki Ayumi

<負けなで>っ聲がする < 마케나이데 > 테 코에가 스루 < 지지말아 > 라는 소리가 들려요.. 君の幸せが僕の幸せだっ言葉思出す 키미노 시아와세가 보쿠노 시아와세닷테 코토바 오모이다스 나의 행복이 당신의 행복이라고 했던 말을.. 조심스레 떠올려 보아요.. Un.. 否定することに疲れ un..

Free & Easy Hamasaki Ayumi

<負けなで>っ聲がする < 마케나이데 > 테 코에가 스루 < 지지말아 > 라는 소리가 들려요.. 君の幸せが僕の幸せだっ言葉思出す 키미노 시아와세가 보쿠노 시아와세닷테 코토바 오모이다스 나의 행복이 당신의 행복이라고 했던 말을.. 조심스레 떠올려 보아요.. Un.. 否定することに疲れ un..

Free & Easy (Original Mix) Hamasaki Ayumi

<負けなで>っ聲がする < 마케나이데 > 테 코에가 스루 < 지지말아 > 라는 소리가 들려요.. 君の幸せが僕の幸せだっ言葉思出す 키미노 시아와세가 보쿠노 시아와세닷테 코토바 오모이다스 나의 행복이 당신의 행복이라고 했던 말을.. 조심스레 떠올려 보아요.. Un.. 否定することに疲れ un..

Free & Easy (Minimalistix Remix) Hamasaki Ayumi

<負けなで>っ聲がする < 마케나이데 > 테 코에가 스루 < 지지말아 > 라는 소리가 들려요.. 君の幸せが僕の幸せだっ言葉思出す 키미노 시아와세가 보쿠노 시아와세닷테 코토바 오모이다스 나의 행복이 당신의 행복이라고 했던 말을.. 조심스레 떠올려 보아요.. Un.. 否定することに疲れ un..

あなたに逢いたくて~Missing You~2004 Matsuda Seiko

に逢∼Missing You∼ 당신을 만나고싶어서∼Missing You∼ 二人の部屋の扉を閉め 후타리노 헤야노 토비라오 시메떼 두사람이 지내던 방문을 걸어잠그고 想ちに さよなら告げ 오모이데타치니 사요나라 쯔게따 추억들에게 이별을 고했어요 れから半年の時が流れ やっと笑えるのよ 아레카라 한토시노 토키가 나가레떼 얏또

TOUYA01 사쿠라 OST

その影を朝の光消し - 그 모습을 아침햇살이 지워간다 ずっとっしょに居よと言えもせず - 쭉 함께 있고 싶어라고 말도 못하고 だまっ手を振るしかできなかっ のころ

정글은 언제나 하레와 구우 op Unknown

ら吸(す)こまれそう < Kiss를 하면 빠져들 것만 같아 > 키스시따라케이코마레소우 怖(こわ)もの見(み)さTonight < 무서운 걸 보았는 건 Tonight > 코와이모노미다사Tonight 怖(お)じ氣(け)つら ダメ < 겁을 먹거나 해서는 안돼 > 오지케쯔이따라 다메 押(お)し押(お)

La La La Lovesong 久保田利伸(쿠보타 토시노부) 

ドシャ降りの午後を待っ 街に飛び出そう <도샤부리노 고고오 마앗테 마치니 토비다소오> 心に降る雨に 傘を君と <코코로니 후루 아메니 카사오 쿠레타 키미토> 「まっぴら!」

君に逢いたくて(그대를 만나고싶어서) Gackt

君に逢(그대를 만나고싶어서) 作詞 Gackt 作曲 Gackt 君に逢 誰よりも逢 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度この手をつなでほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ置き忘すれ 君の面影をさがしるよ 코노헤야니마다

Anata Ni Aitakute あなたに逢いたくて Seiko Matsuda

に逢∼Missing You∼ 당신을 만나고싶어서∼Missing You∼ from: 노래: 松田聖子(Matsuda Seiko) 二人の部屋の扉を閉め 후타리노 헤야노 토비라오 시메떼 두사람이 지내던 방문을 걸어잠그고 想ちに さよなら告げ 오모이데타치니 사요나라 쯔게따 추억들에게 이별을 고했어요 れから半年の時

슬레이어즈 오프닝 Get along Unknown

와가마마니 びを つづけゆき 여행을 계속하고 싶어 타비오 츠즈케테유키타이 つら ひびも えがおで ピリオドよ 괴로운 날들도 미소로 마침표야 츠쯔라이 히비모 에가오데 피리오도요 Far away つもの まりょ <멀리> 몇 개의 마력을 가지고 Far away 이쿠츠모노 마료쿠 다이테 きょうを こえ ゆき

아주 작은 만남에서부터<바람의 검심> 바람의 검심 성우들

も ちさな でから それは はじまっ 아주 작은 만남에서부터, 그것은 시작되어 가지. ひとり, ま ひとり おとずれ ぞれは ものがりに なる 한 사람, 또 한 사람이 찾아오면서 그것은 이야기가 되지. わかりめに きずつ 서로를 알기 위해서 상처 입었어.

KUJIKENAIKARA! Okui Masami

麗(うるわ)しきStylish 文句の付けようもなわ 화려하고 <맵시있어> 트집 잡을만한 곳이 없어요 極上のSmiling つぶらな瞳は罪かな 최상의 <미소> 둥글고 귀여운 눈동자는 죄일까요 ドジな場面だっ ウルルと交わしら 실수했을 때에도 눈물을 글썽거리면 誰もがイチコロで許しなっちゃう 私の美德 누구나 단번에 용서해주고

Independence CHEMISTRY

作詞:田中秀典 作曲:大智 出逢の日から つの季節(とき)が 駆け足で過ぎのだろう 回る映写機の向こうに どけな僕らがる 寄り添うびに分け合っ 喜び 悲しみ すべ 星のな夜(よ)は お互の道を照らし歩んだ 色褪せフィルムは擦り切れながら 長月日をなぞっ 数え切れな場面の中に 温かな場所が在っ 今なら 遥か遠 離れも 瞼(まぶ)

명탐정 코난 1기 오프닝 - 가슴이 두근 두근(胸がドキドキ) ↑THE HIGH-LOWS↓

ひゃねんぶりの せきまつ < 햐 쿠 넨 리노 세이키마츠> 백년만인 세기말 'なけ'と われが わらっ <'나케'토 이와레테 보쿠가 와 랏 타> '울어라'라고 누군가 말하길래 내가 웃었지 ひさかぶりの せきまつ <히사카타부리노 세이키마츠> 오래간만인 세기말 ひろせか

君に逢いたくて / Kimini Aitakute (네가 보고싶어서) Gackt

君に逢 誰よりも逢 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度この手をつなでほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ置き忘すれ 君の面影をさがしるよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의

Kimini aitakute/ 君に逢いたくて (너를 만나고 싶지만) Gackt

君に逢 誰よりも逢 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度この手をつなでほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ置き忘すれ 君の面影をさがしるよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의 모습을

Get along Okui Masami

휘날리는 거야 れもし これもし 女の子に見え 저것도 하고 싶어 이것도 하고 싶어 여자아이처럼 보인다고 油斷しら地獄行きよ 邪魔はさせなから 방심하면 지옥행이야 방해하게 두진 않을테니까 Far away 思うまま我がままに <멀리> 내 생각대로 내 멋대로 旅を續け行き 여행을 계속하고 싶어 辛日日も 笑顔

About you... Suzuki Ami

夢にまでほら見る 아이타쿠테 유메니마데 호라 미테이루 만나고싶어서 꿈에서까지 봐요. 보고있어요. 逢えな見つめる月一人で 아에나쿠테 미츠메테루 츠키 히토리데 만날 수 없어서 바라보고 있어요. 달을 혼자서 消えそうな雲消え約束 키에소우나 쿠모 키에타 야쿠소쿠 사라질 것 같은 구름. 사라진 약속 消えな出だけ?

카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서> 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서> 카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서> 自轉車に乘っ はるがやっ 하루가얏테키타 봄이 찾아온 きょうはんき 키요우와이이텐키 오늘은 좋은 날씨 ねこもやねのうえ 네코모야네노우에 고양이도 지붕위에서 びしるよ 아쿠비시테이루요 하품하고 있어

Lamant Hirai Ken

ずらな眞晝の風が 琥珀色のぺ-じをめると 이타즈라나마히루노카제가 코하쿠이로노페에지오메쿠루토 장난스런 한낮의 바람이 호박빛깔 페이지를 넘기면 が差し出すラブスト-り-に 僕はブッカバ-をかける 아나타가사시다스라부스토리니 보쿠와북카바오카케테루 당신이 내민 러브스토리에 나는 북커버를 씌우네 タイトルを盜み見る 타이토루오누스미미루

BLUE ROMANCE Lareine

BLUE ROMANCE 銀色の 流れに 震え 僕は 君を 見失う そうで <긴이로노 나카레니 후루에 보쿠와 키미오 미우시나우 소우데> 은색의물결에흔들린 나는 너를 보지 못하고 全 包む 星に なる <스베테 쯔쯔무 호시니 나루> 모두 감춰진 별이 되어 空を 眺め 一人 冷め 夜 <소라오 나카메테이타 히토리

君に逢いたくて Gackt

君に逢 誰よりも逢 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度 この手を繫でほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ 置き忘すれ 君の面影を探しるよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린

愛の嵐 TOKIO

<< 愛の嵐 >> 아이노 아라시 ようが もえつき 타이요우가 모에츠키테 らの べ-ルが せかを だ 쿠라노 베루가 세카이오 다이테 なにもかも どこまでも 나니모카모 도코마데모 らやみに ぬりつぶされも 쿠라야미니 누리쯔부사레테모 きみを みうしなうことは なだろう 키미오 미우시나우코토와 나이다로우

ID ; Peace B <일본어버젼> BoA

보아 - ID;Peace B (일본어버젼) 今以上(じょ)の氣持(きもち)を屆(とど)け 이마이죠노 키모치오토도케타쿠테 지금 이상의 기분을 전하고 싶어 私(わし)の言葉(ことば)で 와따시노코토바니 나의 말에 誰(だれ)か一人(ひとり)は理解(わか)っれるはずびら 다레카히토리와 와카앗테 쿠레루하즈타비라 누군가 한명은 이해하기

괴도 세인트 테일<꿈꾸는멜로디> 카지타니 미유키

분명 두사람은 원래대로가 아니니까 무지개색을 헤아리며 ゆれるろどりの トンネル はしりぬけから 흔들리는 채색의 터널 달려나가보고 싶기에 なんだかふんに なる ちに だしら すれちがう かんかは すぐ キスを かえるね 왠지 불안해져요. 입에 담으면 스쳐가는 감각은 곧 키스를 변화시키겠죠.

<japan>let`s get together now japan

でも 今(ま)の 愛()が つなぐ [Mnnh 데모 이마노 아이가 쯔나그] Mmmh 하지만 지금의 사랑이 잇는 二人(ふり)で つかめな ものなんよ [후타리데 쯔까메나이 모노난-떼 나이요] 두 사람이 잡을 수 없는 것 따위는 없어요 もしも 言葉(ことば) 世界(せか)に ひとつとし [모시모 고토바 세카이니 히토쯔또시떼] 만약

Beautiful World LOVE PSYCHEDELICO

作詞:Kumi・Naoki 作曲:Kumi・Naoki 帰らな日々を抱きしめんだろう 静寂を胸でこらえる morning その愛が空を伝っんだろう 儚も夢は終わらな everything つの間に愛は流れんだろう Its just the way 痛音も無 story それでもまに揺られんだろう 見えなも明日が君を待つ everyday

나디아 엔딩 Yes I will (독음추가)<개정판> ZARD

つぶや そらを みら 츠부야이테 소라오 미아게타라 중얼거리며 하늘을 바라보면 ながれる ほしの むこう がわに 나가레루 호시노 무코우 가와니 유성이 떨어지는 쪽에 きみとの やが まぶし うつる 키미토노 야쿠소쿠가 마부시쿠 우츠루 당신과의 약속이 눈부시게 비쳐요.

Omedetou (Instrumental) Mihimaru GT

淚ふ 今心から おめでとう かけがえな未來を信じ 旅立ちの日 忘れな?の言葉を 何より素晴らし今日の日に の頃を思えば 悔し日も 憧ればかりで 固まっままの砂時計 どんなに辛も負けな心を持っ らしさを つまでも忘れな 巡る季節の中で 笑?

天體觀測(천체관측) 독음추가!! BUMP OF CHICKEN

lt;BR> 보이지 않는 것을 보자며 망원경을 들여다 보았다 <BR> <FONT color=#ff0000>미에나이 모노오 미요-또시떼 보우엔쿄우오 노조키곤다</FONT></P> <P> </P> <P><STRONG>靜寂を 切り 裂 つも 聲が 生まれ

Resolution ROmentic mOde

やけにふ かぜのろ まちをやさしがえる ->요아야케니후쿠 카제노이로 마찌오야사시쿠가에루 새벽녘에 부는 바람의 빛이 거리를 부드럽게 바꾸네 つだっほんとは さがしつづけ ->이쯔다앗테호은토하 사가시쯔즈케테이타 언제라도 사실은 찾아다니고 있었지 ますぐにみつめること こわがっ ->마스구니미쯔메루코토 코와가앗테이타

Shiawase Ni Narou Mihimaru GT

なにげな日?も つまずきそうな日?も 信じれる 必ず 幸せになろう ねぇ、少しだけ聞欲し 例えば一人悲しとき 必ず 變わらずつも の傍にるよ うま言えなけれど 賴りな私だけど 一?に泣り 重荷を分かち合 その頰にキスをしよう 朝が來るまで一?

月光花 Janne Da Arc

作詞 Yasu 作曲 Yasu 唱 Janne da Arc 悲しげにさ花に 카나시게니사쿠하나니 슬프게 피는 꽃에서 君の面影を見 키미노오모카게오미타 그대의 모습을 보았어요 大好きな雨なのに 다이스키나아메나노니 너무나 좋아하는 비인데도 なぜか今日は冷 나제카쿄우와츠메타쿠테 왠지 오늘은 차가워요 淡はかな夜に搖られ

戀の魔法 / Koino Mahou (사랑의 마법) Koda Kumi

활짝 개인 일요일 笑うが そばにるなん 와라우아나타가 소바니이루난테 웃는 당신이 옆에 있다니 瞬きさえ 惜し感じるほど 마바타키사에 오시쿠칸지루호도 반짝임조차 아깝게 느껴질 정도로 ずっと 見つめよ 즛토 미츠메테이타이요 쭉 바라보고있고싶어요 初め ?

2AM Karasawa Miho

見つめ合っるクラブから歸っし 미츠메앗테루크라브카라카엣타아타시 서로를바라보고있어요클럽에서돌아온나 深夜2時 신야2지 심야2시 メ-ルも携帶もなのその不便な星は 메-루모케-타이모나이노소노후벤나호시와 메일도휴대전화도없는그불편한별은 お金だけはわからなわ 오카네다케와앗타미타이와카라나이와 돈은있었는가봐요모르겠어요

Believe CHEMISTRY

作詞:Yoshikuni Dochin・jam 作曲:Fredrik“Fredro”Odesjo・Kenichi Takemoto・Tomoyuki Uchida・Yoshikuni Dochin キミに会えから (now the story) 初め気づ (is going on) つも変わらな smile (side by side) 胸を熱する your love やりきれな

보아 싱글 3집氣持ちは つたわる << 100% 정확!! 가사집 보구.. >> BoA

それは 昨日までの私 lonesome days 소레와 키노-마데노 와타시 그것은 어제까지의 나, 외로운 나날들 心に 鍵かけ 隱し 氣持ち 코코로니 카기카케 카쿠시타 키모치 마음에 열쇠를 걸어 감췄던 기분 に 出逢え 出口 探しる 아나타니 데아에테 데구치 사가시테루 너를 만나 출구를 찾고 있어 氣持ちは つわる 키모치와 츠타와루

gt 드래곤볼

友達に 手紙を 書ときみに 친구에게 편지를 쓸 때처럼 도모다찌니 떼가미오 까꾸또끼미따이니 スラスラ 言葉が 술술 말이 스라스라 고또바가 出れば のに 나온다면 좋겠어 데떼꾸레바 이이노니 もう 少し お互を 知り合うには 좀 더 서로를 알 수 있게끔 모오 스꼬시 오따가이오 시리아우니와 時間が 欲し 시간이 필요해

Love Love Fire Max

ちびるに どり着 情熱 (Love Love Fire~!) (쿠치비루니 타도리 츠이타 죠오네츠 (Love Love Fire~!)) 입술에 닿았던 정열 (Love Love Fire~!) 派手に 鳴る 胸の 音で 感じる (Love Love Fire~!) (하데니 나루 무네노 오토데 감지루 (Love Love Fire~!))

オメデトウ (Omedetou) Mihimaru GT

 今心から おめでとう 눈물을 닦고 지금 진심으로 축하해 かけがえな未を信じ 둘도 없는 미래를 믿고 旅立ちの日 忘れなの言葉を 여행을 떠나는 날 잊지않기위한 말을 何より素晴らし今日の日に 무엇보다 멋진 오늘날에 の頃を思えば 悔し日も 그 때를 생각하면 분해서 울었던 날도 憧ればかりで 固まっままの砂時計 동경만으로 굳은

Omedetou Mihimaru GT

の言葉を 여행을 떠나는 날 잊지않기위한 말을 何より素晴らし今日の日に 무엇보다 멋진 오늘날에 の頃を思えば 悔し日も 그 때를 생각하면 분해서 울었던 날도 憧ればかりで 固まっままの砂時計 동경만으로 굳은 채인 모래시계 どんなに辛も負けな心を持っ 아무리 괴로워도 지지않는 마음을 가진 らしさを つまでも忘れな 당신다움을