가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


熱風!疾風!サイバスタ- JAMproject

サイバスタ- 렛푸우! 싯푸우! 사이바스타 열풍! 질풍! 사이버스터. あいする ものよ あつく もえる このおもい 아이스루 모노요 아츠쿠 모에루 코노오모이 사랑하는 이들이여, 뜨겁게 타오르는 나의 마음이여, とまる こと ない あしたに むかい はばたいて 토마루 코토 나이 아시타니 무카이 하바타이테 멈추지 않는 내일을 향해 날개쳐라.

サイバスタ- (熱風! 疾風! サイバスタ-) 水木一郞, 影山ヒロノブ

サイバスタ- 열풍! 질풍! 사이버스타. あいする ものよ あつく もえる このおもい 사랑하는 이들이여, 뜨겁게 타오르는 나의 마음이여, とまる こと ない あしたに むかい はばたいて 멈추지 않는 내일을 향해 날개쳐라.

熱風! 疾風! サイバスタ- MIO

サイバスタ- 열풍! 질풍! 사이버스타 노래: 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこえが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

열풍!질풍!사이버스타 Unknown

! ! サイバスタ―」 열풍! 질풍!

열풍질풍 사이버스타 사이버스타

サイバスタ- 열풍! 질풍! 사이버스타 노래: 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこえが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

열풍! 질풍! 사이버스타 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

サイバスタ- 열풍! 질풍! 사이버스타 노래: 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこえが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

열풍! 질풍! 사이버스타 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

サイバスタ- 열풍! 질풍! 사이버스타 노래: 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこえが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍.

疾風雲 KOTOKO

本當は憧れていたんだ 혼토와 아코가레테이탄다 (사실은 동경하고 있었지) あの幼い思い 아노 오사나이오모이 (그 철없던 생각을) いつの間に枯れてしまったのだろう 이츠노마니 카레테시맛타노다로오 (어느 새 시들어버린 것일까) もう忘れてた 모오 와스레테타 (이미 잊고 있었어) 不幸になる日も 후코오니 나루 히모 (불행해진 날이라도) ほんの少しの努力で 혼노...

疾風ザブングル 슈퍼로봇대전

ザブングル # 질풍 자분글[ザブングル のように ザブングル ザブングル 질풍처럼 자분글 자분글 ここは地の果て 流されて俺 이곳은 땅 끝 흘러들어와 나 今日もさすらい 淚もかれる {*역주1} 오늘도 헤매이며 눈물도 마른다 ブル-ゲイル 淚はらって 블루 게일 눈물을 닦고서 ブル-ゲイル きらめく力 블루 게일

animetal JAMproject

그만두면 밤바밤 だれがやるのか バンババン 다레가 야루노카 밤바밤 누가 하겠는가 밤바밤 いまにみていろ ハニワ幻人 이마니 미테이로 하니와겐진 잘 보고 있거라 진흙장승들아 全滅だ 젠메츠다 전멸이다 走れ バンバンババン 하시레 밤밤바밤 달려라 밤밤바밤 走れ バンバンババン 하시레 밤밤바밤 달려라 밤밤바밤 ビッグシュ-タ- より

和田光司

디지몬 테이머즈- 디지몬 테이머즈 - (바람) デジモンテイマ-ズ- vocal: 和田光司 雲を拔ける 强いになろう 純粹(まっすぐ)な氣持ち なれるはず 쿠모오누케루 쯔요이카제니나로오 마앗스구나키모찌 나레루하즈 바람을 지나는 강한 바람이 되자 순수한 기분이 될 수 있을테니 大人ってなんだろう 常識ってなんなんだろう もっと大切な事あるんじゃない

疾走 LAST ALLIANCE

슈은카응카라 세카이와 히로가루사] 스타트를 끊는 그 순간부터 세상은 넓어져 가는 거야 瞬きを繰り返す古く色褪せた街燈に導かれ [마바타키오 쿠리카에스 후루쿠 이로아세타 가이토오니 비치비카레] 빛을 깜박이며 옛날 것처럼 색 바랜 가로등에 이끌려서 いつもの歸り路をゆく [이츠모노 카에리미치오 유쿠] 언제나의 귀가길을 가네 さびれた街に懷かしい

HEART JAMproject

あつくなれ ゆめみたあしたをかならず いつかつかまえる 아츠쿠나레 유메미타아시타오카나라즈 이츠카츠카마에루 불타올라라 꿈꾸어 오던 내일을 반드시 언젠가 움켜쥐겠다 はしりたせ ふりむくことなく つめたいよるをつきぬけろ 하시리타세 후리무쿠코또나쿠 츠메타이요루오츠키누케로 뛰어나가라 뒤돌아 보지 말고 차가운 밤을 뚫고 나가라 なにかが むねで さけんでいるのに きつかぬ...

熱風ライオン 가오가이거

요로코비 누쿠모리 호시쿠와 나이 기쁨 온기 원하진 않아 怒(いか)り 憎(にく)しみ 火照(ほて)ったハ-ト 이카리 니쿠시미 호텟타 하-토 분노와 증오로 달아오르는 마음 だから 冷(つめ)たくされたいの 다카라 츠메타쿠 사레타이노 그러니 차갑게 하고 싶어 人(ひと)らしさ 覺醒(めざ)める 히토라시사 메자메루 인간다움을 깨달아 强(つよ)い(

熱風ライオン かかず ゆみ

ライオン / 질풍 라이온 歌:かかず ゆみ (ルネ・カーディフ・獅子王) 私(わたし)の心(こころ)はまやかしモノ 와타시노 코코로와 마야카시 모노 내 마음은 모조품 メカのヒ-トで煮(に)え立(た)つバスト 메카노 히-토데 니에타츠 바스토 기계의 열기로 끓어오르는 가슴 よろこび ぬくもり 欲(ほし)しくはない

Feel Like The Wind Globe

ってきたことは罪 와리킷떼키타코토와쯔미 전부 다 나눠 왔던 것은 죄 冷め切って見た夢は術 사메킷떼미타유메와스베 너무나도 냉정한 꿈을 꾼 건 주술 過ちは犯しても 아야마치와오카시테모 잘못을 저질러도 犯されて初めて解る 오카사레테하지메테와카루 잘못하고 난 뒤에 처음으로 알게 돼 でもまた忘れてしまう 데모마타와스레테시마우 그렇지만 또 잊어 버려 そんな

疾風(かぜ)になれ JAM Project

(かぜ)になれ 作詞:椎名 可憐 作曲:千沢 仁 編曲:河野 陽吾 歌:JAM Project featuring 松本 梨香&影山 ヒロノブ コーラス:河野 陽吾 遠藤正明 ------------------------------ (ALRIGHT!)

질풍가도(疾風街道) 유정석

한 번 더 나에게 질풍 같은 용기를 거친 파도에도 굴하지 않게 드넓은 대지에 다시 새길 희망을 안고 달려 갈거야 너에게 그래 이런 내 모습 게을러 보이고 우습게도 보일 거야 하지만 내게 주어진 무거운 운명에 나는 다시 태어나 싸울 거야 한 번 더 나에게 질풍 같은 용기를 거친 파도에도 굴하지 않게 드넓은 대지에 다시 새길 희망을 안고 달려갈 거...

疾風迅雷~命BOM-BA-YE~ DJ OZMA

迅雷 迅雷 さぁどうだ いざ今 立ち上がれよ Tonight 迅雷 迅雷 さぁどうだ いざ今 立ち上がれよ Tonight※ Hey yo! Come on! Welcome to the this crazy world 今宵集え仲間よ BGMにはRock\'n\'Roll 更にVibeを これはRevolution (C\'mon!)

情熱の風 La'Cryma Christi

作詞:TAKA 作曲:HIRO 編曲:La'cryma Christi、明石昌夫 情が吹く 죠오-네츠노카제가후크 정열의 바람이 불어.

像白雲像清風 汪明荃

像白雲像清,結伴常陪同,吹雲飄飄每日移動,伴着共飛向西,伴着又飛向東,妹似白雲,你是清,携手到天際找那情夢。同哥哥去找月亮,同哥哥去找太陽,從西邊飛向東人間多愛寵。像白雲像清,結伴哥陪同,吹雲飄飄每日移動,伴着共飛向西,伴着又飛向東,妹似白雲,你是清,携手到天際找那情夢。同哥哥去找月亮,同哥哥去找太陽,從西邊飛向東,人間多愛寵。

윤하

始まりを告げる街の音 が鳴いている 하지마리오 쯔게루 마치노 오토 카제가 나이떼이루 시작을 알리는 거리의 소리 바람이 울고 있어 傷ついたこと 忘れていくための笑顔もある 키즈쯔이따 코토 와스레떼이쿠 타메노 에가오모 아루 상처 받은 일을 잊기 위한 웃음도 있어 国道を急ぐ車から いつかのリフレイン 코쿠도-오 이소구 쿠루마까라 이쯔까노 리후레인 국도에서

平川地一丁目

人は誰もただ一人旅に出て人は誰もふるさとを振り返る 히토와다레모타다히토리타비니데테히토와다레모후루사토오후리카에루 사람은누구나혼자서여행을떠나사람은누구나고향을뒤돌아봐요 ちょっぴり淋しくて振り返ってもそこにはただが吹いているだけ 춋삐리사비시쿠테후리카엣테모소코니와타다카제가후이테이루다케 약간외로워서뒤돌아보아도그곳에는그저바람만불고있을뿐 人は誰も人生につまづいて

KOKIA

が 結ぶよ ここにも 實を そよそよと (카제가 무스부요 코코니모 미오 소요소요토) 여기에도 산들산들 바람이 결실을 맺어요. が 結ぶよ ここにも 夢 見せる 樣 (카제가 무스부요 코코니모 유메 미세루 요오) 여기에도 꿈꾸는 듯이 바람이 결실을 맺어요.

上戶彩

ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれの 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때 それは もっと ずっと先だね 소레와 못토 즛토 사키다네 그것은 더욱 쭉 앞이군요 思いきり 

Ueto Aya

-Ueto Aya(우에토 아야) 自轉車で走った 지텐샤데 하싯타 자전거로 달렸어요 制服ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれの 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때

コブクロ

ないのは (아사노 니오이가 세츠나이노와) 아침 향기가 애절한 것은 あなたを想い出すから (아나타오 오모이다스카라) 그대를 생각하기 때문이야 足早な人波 立ち止まり見上げれば (아시바야나 히토나미 타치도마리 미아게레바) 발빠른 인파 속에 멈춰 서서 올려다 보면 春のぬくもりが戀しくて (하루노 누쿠모리가 코이시쿠테) 봄의 온기가 사랑스러워 强い 

タッキ-&翼

君は何で獨りきりでになったんだろう? (키미와 난데 히토리키리데 카제니 낫딴다로?) 넌 어째서 혼자서 바람이 된걸까?

男の祭り唄 Fukuda Kouhei

よ吹け(ソイヤ) 雨よ降れ 赤い夕陽が 大地を染めて 黄金色した 稲穂が揺れる 土の匂いをヨ(ソイヤ) 浴びる体でヨ(ソイヤ) 夢を耕せ く エンヤコラ(ドッコイドッコイ) ドントコラ(ドッコイドッコイ) 涙を飛ばせ 豊年満作 男の祭り唄 北の海峡 命をかけて 一番船だヨ 男の出船 板子一枚で(ソイヤ) 波を蹴散らして(ソイヤ) 海と勝負だ く ソレ引け(ドッコイドッコイ)ヤレ引け

夢風車 Psycho le Cemu

に生きる 토오쿠에도노마치뎅유메니이키루 멀리에도마을에서꿈이태어나 -情念-それがしは長年 -죠-넨-소레가시와나가넨 -정념-아무개는여러해 過ぎゆく歷史の裏側に 스기유쿠레키시노무코-니 지나쳐가는역사의저편에 眞の姿を殘して 마코토노스가타오노코시테 진실된모습을남기고 道に搖らいだ感情 미치니유라이다칸죠- 길에서흔들리던감정 心搖さぶる情男櫻

Nogiku no Kaori Ranbou Minami

野菊の香りが に揺れてる 別れの哀しみが 丘に揺れてる 過ぎた恋 夏の夢 に吹かれて 野菊の咲いてる 丘に揺れてる だけどすぐ秋が過ぎて 寒い冬が過ぎて 巡り来る春の日まで い心あれば きっとまた美しい季節のが吹き 素晴らしい恋に巡り合うだろう だけどすぐ秋が過ぎて 寒い冬が過ぎて 巡り来る春の日まで い心あれば きっとまた美しい季節のが吹き 素晴らしい恋に巡り合うだろう

?女幽魂(主?曲) ?霑

人生路 美夢似路長 路裡霜撲面乾 紅塵裡 美夢有幾多方向 ?癡癡夢幻中心愛 路隨人茫茫 人生是 美夢與望 夢裡依稀 依稀有淚光 何從何去 去覓我心中方向 彷彿在夢中輕歎 路和人茫茫 人間路 快樂少年? 路裡崎嶇 崎嶇不見陽光 泥塵裡 快樂有幾多方向 一絲絲夢幻般雨 路隨人茫茫 絲絲夢幻般雨 路隨人茫茫

風化風葬 cocco

生まれ來るに吹かれ 泣いて (우마레쿠루 카제니 후카레 나이테) 불어오는 바람에 날려서 울고있네 でも大丈夫 (데모 다이죠오부) 하지만 괜찮아 あなたはすぐに (아나타와 스구니) 당신은 곧 わたしを忘れるから (와타시오 와스레루카라) 나를 잊을테니까 花を摘んで下さい きれいな花を贈ってね (하나오 츤데 구다사이 기레이나 하나오 오쿳테네

風化風葬 cocco

生まれ來るに吹かれ 泣いて (우마레쿠루 카제니 후카레 나이테) 불어오는 바람에 날려서 울고있네 でも大丈夫 (데모 다이죠오부) 하지만 괜찮아 あなたはすぐに (아나타와 스구니) 당신은 곧 わたしを忘れるから (와타시오 와스레루카라) 나를 잊을테니까 花を摘んで下さい きれいな花を贈ってね (하나오 츤데 구다사이 기레이나 하나오 오쿳테네

願做你的太陽 溫兆倫

瀟灑陪我在唱 天邊旭日柔和地照亮 像在提示快樂的你 靠我肩膊上 深深碧海如愛燙 開心的浪含情地探望 共在期待美麗的你 與我渡遠方 柔情像片片沒完盡的浪 船兒在暖暖浪濤上奔往 最美好光告訴我 盡力實踐好希望 Woo... 流連在這片情大海上 柔情又醉我夢魂萬千趟 以我這一生送予 你沒盡暖像太陽

風邪 / Melancholia Serrini

騷請早 不要虛耗 每日變得 越來越好 人海多糟糕 你都要知道 所謂 宇宙怪魔 獵人騎士 試煉更多 越有腦 招積孤僻 追加啲掩飾 假意 心領 落空的感應 要就有 但我厭倦邂逅 萬人情就會夠 浪漫月球落空之後 觀察所有內心激鬥 有就有 鬆下手 自然就

SUMMER WIND Neverland

 サマー・ウィンド 南が運んできた 夏の香り僕を誘う 突然 出会ったこの恋 波を待つ 向こうからは君は手を振り笑ってる もうすぐこのに乗るまで 夏をかざる恋は く灼けた肌を やさしくつつむ um・・・・・・ 灼けた砂浜 冷えた CAN BEER 君は はっか煙草 揺らし 潮 君の髪さらう い言葉を少しづつ 波の音が溶かしてゆく まどろむ この時 二人のもの 夏をかざる恋は 心もこがして

Catch the Wind Toshio Furukawa

Neon-Lightが 消えていく頃 耳を澄ますのさ 誰も知らない 夜明けの海で が誕生(うま)れてる 街を吹きぬけるだって 空の高さや 海の深さ 知っているのさ 南だね 僕の心を ふるわせて 通りすぎたのは 青い そして幾つかの Melody 窓をあけてよ 心の窓を そして を感じて・・・・・・ になりたい 夜明けの海で 白い波間から 生まれかわれば 自由な空さ 君に触れてみる

黃昏 小柯

古老的暮色已將燈擧起 最後的牧歌也悄然睡去 遙遠的月光就要到這裏 星光會燦爛滿天 湮沒塵 夜要醒了 很多人擠在我身邊 每天要看多少冷漠的臉 鬧的街却是孤單的心 如何才能改變 滿街的燈照着你和我 善良的人都在困惑不解 誰曾是雨中奔波的你我 誰來過這一天 這時天已黃昏 西去千裏殘陽如血

春風歌聲 邱蘭芬

東平日出黎明時,清吹來笑微微,光美景滿人意, 可愛小鳥唸歌詩,啊......花開葉青,暖和天氣日照江邊, 春歌聲賞讚快樂好春天。萬里無雲天清清,鶯歌鳥在窗前, 看見外面好光 景,江水悠悠流無停,啊......春吹心情, 血心性無限前程,合唱歌聲就咱前程的光明。

小涼伴 / With Little Cool Terence Lam

到衫領滲透汗印 到板塊爆發地震 到海市蜃樓溶雪很吸引 到躲進冷氣槽裡藏身 我不堪燒滾 焗到鬱結也覺難過 焗到鬱結也會傳播 焗到街裏人人行過也推我 就會想去約你與我 跳出悶唱飲歌 今晚節目很多 能共你痛快度過 長路橫街都可通處遊走 只需緊握你右手 若暖氣充斥了地球 冰水都不發售 好想擁吻你 馬上清爽得救 沿岸涼吹開這扇藍窗 畫面都因你更發亮 盡覽了每個賣相 有你在分享 赤道上的城 帶島中央

Man Bu Ren Sheng Lu 鄧麗君(등려군)

路縱崎嶇亦不怕受磨練,願一生中苦痛快樂也體驗, 愉快悲哀在身邊轉又轉,中賞雪霧裏賞花快樂回旋。 毋用計較快欣賞身邊美麗每一天,還願確信美景良辰在腳邊, 願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面,悲也好,喜也好,每天找到新發現, 讓吹呀吹,盡管給我倆考驗, 小雨點,放心灑,早已決心向著前

Man Bu Ren Sheng Lu (Album Version) 鄧麗君(등려군)

路縱崎嶇亦不怕受磨練,願一生中苦痛快樂也體驗, 愉快悲哀在身邊轉又轉,中賞雪霧裏賞花快樂回旋。 毋用計較快欣賞身邊美麗每一天,還願確信美景良辰在腳邊, 願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面,悲也好,喜也好,每天找到新發現, 讓吹呀吹,盡管給我倆考驗, 小雨點,放心灑,早已決心向著前

질풍가도 유정석

-街道- 한번 더 나에게 질풍같은 용기를 거친 파도에도 굴하지 않게(-하지않게) 드넓은 대지에 다시 새길 희망을 안고 달려갈꺼야 너에게(너에게x3) 그래 이런 내모습 게을러 보이고 우습게도 보일꺼야 하지만 내게 주어진 무거운 운명에 나는 다시 태어나 싸울꺼야!

魔劍俠情 羅文

愛在瀰漫。痴情萬縷繞心間,多情俠客心太硬,未共生,求同死,歷盡雨漫漫。知己喜得有人,相交惜太暫。獨自返,茫茫路,路上有劍不怕孤單。愛在瀰漫。痴情萬縷繞心間,多情俠客心太硬,未共生,求同死,歷盡雨漫漫。

靑い珊瑚礁 松田聖子

ああ 私の恋は南のに 乗って走るわ ああ 青い切って 走れ あの島へ あなたと逢うたびに すべてを忘れてしまうの はしゃいだ私は Little Girl い胸聞こえるでしょう 素肌にキラキラ珊瑚礁 二人っきりで流されてもいいの あなたが好き ああ 私の恋は南のに 乗って走るわ ああ &

You're my heart,You're my soul Mami Ayukawa

唇に魔力をこめて “好きよ”と あなたに ささやく ふとした時に 醒めてしまいそうな あなたの 心がこわい You're my heart, You're my soul 愛(いと)しさに震えてる 愛の微 めまいの中 溶けてゆくわ You're my heart, You're my soul 誰にもとめられない I love you 私 琥珀(こはく)のになる 愛に約束がない理由(わけ)を

青空とキミへ (푸른 하늘과 너에게) Yonekura Chihiro

青空とキミへ SUMMER LIVE を感じて 終わらない夏を抱きしめて 眩しい太陽の下 南に乗って新しい季節が始まる 狭い都会抜け出し 裸足のまま大地蹴って どこまでも行こう グレーに色褪せてゆく時間の中で 夢描く そんな気持ち 忘れていた… -YESTERDAYS- 瞳を閉じれば甦る 青空とキミがくれた宝物 SUMMER LIVE を感じて もう一度 夏を抱きしめて

南風 レミオロメン

騷ぎ立てる鳥の群れ 傾いた秒針追って 사와기타테루토리노무레 카타무이타뵤오신옷테 소란피우는 새떼 기울어진 나침반 지침 쫓아서 南はどこだろう? 君は探す 미나미카제와도코다로오 키미와사가스 남풍은 어디 있을까?

南風 Full Metal Panic! TSR OP

[남풍] TV 애니메이션「풀메탈패닉!