가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛のコマンド KAT-TUN

コマンド Switch on! Switch on! Switch on! 아이노코만도 Switch on! Switch on! Switch on! 사랑의 커맨드 目を閉じても恥じらいが 君心閉ざしてる 메오토지테모하지라이가 키미노코코로토자시테루 눈을 감아도 부끄러움이 너의 마음을 닫고 있어 確信めいた言葉を どこに投げつけて欲しい?

離さないで愛で KAT-TUN

離さないでで (♬) 離さないでで つかんでてで (하나사나이데아이데츠카은데테아이데) 떠나지 말아줘, 사랑으로 잡아줘, 사랑으로 甘い 歌だけ 聞かせて (아마이우타다케키카세테) 달콤한 노래만 들려줘 あなたそばで 强がりはいらない (아나타노소바데츠요가리와이라나이) 당신의 곁에서 강한 척은 필요없어 夜空をそっと 抱き寄せて 踊る

U-wa u-wa KAT-TUN

君と僕とをつないで一つこいになんだろう (키미또보꾸또노아이또아이오쯔나이데히또쯔노코이니나음다로우) 너와 나와의 사랑과 사랑을 이으면 하나의 사랑이 되겠지 誕生日に君がくれた手帳せいで逢えないみたいだ (탄죠우비니키미가쿠레따테쬬우노세이데아에나이미따이다) 생일에 너가 주었던 수첩때문에 만날 수 없을 것 같았어 まっくろなスケジュ-ル矛盾

ひとりぼっちのハブラシ KAT-TUN

ねぇ 君はつきを ねぇ 誰としてる? (네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루?) 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が (타시까니오레가) 확실히 내가 いけないってことを今じゃ認めてるよ (이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요) 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어.

ひとりぼっちのハブラシ KAT-TUN

ねぇ 君はつきを ねぇ 誰としてる? (네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루?) 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が (타시까니오레가) 확실히 내가 いけないってことを今じゃ認めてるよ (이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요) 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어.

KAT-TUN

稲妻 光らせ サヨナラ雨が ガラス窓 濡らしてく 이나즈마 히카라세 사요나라노 아메가 가라스마도 누라시떼쿠 번개가 칠때 작별의 비가 유리창을 적셔가 泣き疲れ服る お前に くちづけ こを手離すよ 나키츠카레네무루 오마에니 쿠치즈케 고노아이오 테바나스요 울다지쳐잠이든 너에게 입맞춤 이 사랑을 보내줄께.. 寝顔に 浮かぶ涙

「un-」 KAT-TUN

今足りないもがあるなら きっとそれは君というリアル 이마타리나이모노가아루노나라 킷토소레와키미토이우리아루 지금 부족한 것이 있다면 분명히 그건 너라고 하는 현실 Help me… バランスは 大抵 不安定 Help me… 아이노바란스와 다이타이 후안테이 Help me… 사랑의 밸런스는 대체로 불안정해 また見えない影を感じとる 咄嗟に君はそれを仕舞い込

SMACK KAT-TUN

神様がなんとなく偶然君と会わせた (카미사마가난토나쿠구우젠키미토아와세타) 신이 무심코 우연처럼 너랑 만나게 해줬어 デート日が近づくと僕胸が高ぶる (데에토노히가치카즈크토보쿠노무네가타카부루) 데이트날이 다가오면 내 가슴이 요동치기 시작해 病院で診察して恋病と分かる (뵤우인데신사츠시테코이노야마이토와카루) 병원에 가 검사를 받아 사랑의 병이란 사실을 알게

江の島のクリスマス KAT-TUN

星はやがて 聖なる舜間を 知り 요루노 호시와 야가테 세니나루 토키오 시리 밤의 별은 이윽고 성스러운 순간을 알게 되 眞白な雪になって落ちる 맛시로나 유키니 낫테 오치루 순백의 눈이 되어 떨어져 君きゃしゃなかたを だきしめたいけれど 키미노캬샤나 카타오 다키시메타이케레도 너의 가녀린 어깨를 껴안고 싶지만 ロマンスがとけてしまいそうさ

江の島のクリスマス KAT-TUN

星は やがて 聖なる ときを 知り (요루노 호시와 야가떼 세이나루 도키오 시리) 밤의 별은 이윽고 성스러운 시간을 알아 眞白な 雪になって おちる (마시로나 유키니낫떼 오치루) 진짜하얀 눈이되어 내려 君 きゃしゃな 肩を だきしめたいけれど (키미노 캬샤나 카타오 다키시메따이케레도) 너의 갸날픈 어깨를 안고 싶지만 ロマンスが 溶けてしまいそうさ

レイニ-· エクスプレス KAT-TUN

雨 くぐりぬける 急ぎ足 君は (나츠노아메 쿠구리누케루 이소기아시노 키미와) 여름비를 피해 서둘러 뛰어오던 너는 遠くで 僕を 見つけて 笑いながら タ-ンした (도오쿠데 보쿠오 미츠케떼 와라이나가라 타-은시타) 멀리서 나를 보고는 웃으며 돌아섰어 という 言葉 意味さえも 知らず (아이토이우 코토바노 이미사에모 시라즈) 사랑이란 말의 의미도

Your side KAT-TUN

わけ (카쿠시테루나미다노와케) 감추고 있는 눈물의 의미 全てを包み君をすよ (스베테오츠츠미키미오아이스요) 모든 것을 감싸 안고 너를 사랑할께 それくらいしか出?ないけど (소레쿠라이시카데키나이케도) 그 정도밖에 하지 못하지만 I\'m on your side ?

Love & dream KAT-TUN

がそ夢を守りきる さぁ行こう 아이가소노유메오마모리키루사이코오 사랑이 그 꿈을 지키는 걸 끝냈어 자 가자 そびえ立つ壁を越えて Ooo 소비에타츠카베오코에테 Ooo 우뚝 솟은 벽을 넘어서 Ooo 何一ついいことかなかった肩に 나니히토츠이이코토카나캇타카타니 무엇 하나 좋은 일도 없었던 어깨에 風が冷たぶつかる靑空遠すぎる 카제가츠메타부츠카루아오조라토오스키루

Fight all night KAT-TUN

Fight all night Fight all night Ah 深紅林檎木を 手にしアダムは蘇る (Ah 신쿠노 링고노 키오 테니시 아다무와 요미가에루) Ah 진홍의 사과 나무를 손에쥔 아담은 되살아나 あなたは微笑み 寄り---えるまま (아나타와 호호에미 요리---에루마마) 당신은 웃음짓지 ---한채 Ah 野性を失いそうな 鼓動 亂れるこ

Fight all night ! KAT-TUN

Fight all night Fight all night Ah 深紅林檎木を 手にしアダムは蘇る (Ah 신쿠노 링고노 키오 테니시 아다무와 요미가에루) Ah 진홍의 사과 나무를 손에쥔 아담은 되살아나 あなたは微笑み 寄り---えるまま (아나타와 호호에미 요리---에루마마) 당신은 웃음짓지 ---한채 Ah 野性を失いそうな 鼓動 亂れるこ

Never Again KAT-TUN

[Kat-tun] never again Listen What's up girl? Feel up come on brigin' on baby my girl to heart Bounce come on never love again, Yeah One more chance くれない? もうchance.

Love in Snow-우에다 타츠야 KAT-TUN

り道 いつまで續く 세쯔나쿠나루카에리미치 이츠마데츠즈쿠노 안쓰러운 기분이드는 돌아가는 길 언제까지 계속되는거야?

ツキノミチ KAT-TUN

(カメ) 月道どこまでもついてくる長い影 (츠키노미치도코마데모츠이떼쿠루나가이카케) 달의 길 어디까지나 따라 오는 긴 그림자 憂鬱も連れて行くよ明日に (유-우츠모츠레떼쿠요아시타니) 우울도 데리고 가줘 내일에 Lalalalala~ 星位置音符で君にささやくメロディ- (호시노이찌노온부데키미니사사야쿠메로디-) 별의 위치의

Crazy Love KAT-TUN

しそうだった (타다키미다케오코와시소우닷타) 단지 너만을 상처 줄 것 같았어 何もなくてしすぎた Maybe we\'re falling in the crazy love (나니모나쿠테아이시스기타) 아무 것도 없이 너무 사랑했었어 もしあ時に追いかけてたら (모시아노토키니오이카케테타라) 만약 그 때에 뒤쫒아갔더라면 どんな未?

naver again KAT-TUN

이젠 chance I never understand 苦過ぎたさ (I never understand 와까스기타노사) I never understand 너무 어렸었어 やさしさだけじゃ せないから (야사시사다케쟈 아이세나이카라) 다정함만으론 사랑할 수 없으니까 Easy come easy so Easy come easy so Easy come

ツキノミチ KAT-TUN

道どこまでもついてくる長い影 쯔키노미치 도코마데모 쯔이떼쿠루 나가이카게 달의 길 어디까지나 따라 오는 긴 그림자 憂鬱も連れて行くよ明日に 유우우츠모 쯔레떼 이쿠요 아시타니 우울도데리고 가 내일에 Lalalala~ 星位置音符で君に囁くメロディー 호시노 이치노 온부데 키미니 사사야쿠 메로디 별의 위치의

ツキノミチ KAT-TUN

道どこまでもついてくる長い影 (쯔키노미치 도코마데모 쯔이떼쿠루 나가이카게) 달의 길 어디까지나 따라 오는 기다란 그림자 憂鬱も連れて行くよ明日に (유우우츠모 쯔레떼 이쿠요 아시타니) 우울도 데리고 가요 내일에 Lalalala 星位置音符で君に囁くメロディー (호시노 이치노 온부데 키미니

Red Sun KAT-TUN

Red Sun Nightmare over 惡い夢が消えて 와루이유메 가키에테 악몽이 사라지고 Moring glory 今日世界にかわる 쿄우노 세카이니카와루 오늘의 세계로 바뀐다 そはざ間からやってきたかい? 소노하자마가라 얏떼키타노카이 그 사이(틈새)로부터 해온거야?

Lovin\'U KAT-TUN

俺を最後まで し?けることが本?

Special happiness KAT-TUN

카메) oh yeah 終わらない oh yeah 오와라나이 oh yeah 끝나지않아 oh woo happiness 朝目覚め繰り返す生活 太陽中  아사메자메쿠리카에스세이카츠 타이요오노히카리노나카 아침잠을깨고 반복되는 생활 태양의 빛 안 君は僕中で  키미와보쿠노우데노나카데 너는 내 팔안에서 쥰노) 目覚

OUR STORY ~プロローグ~ KAT-TUN

ままもう少しだけ君を感じてたい 코노마마모우스코시다케키미오칸지테타이 이대로 조금만 더 너를 느끼고 싶어 ガードレール吹き抜けてく湿った風 가아도레에루후키누케테쿠시멧타카제 가드레일 지나가는 축축한 바람 俺右肩寄りかかる 君はそっと 오레노미기카타요리카카루 키미와솟토 내 오른쪽 어깨에 기댄 너는 살며시 濡れた頬を手で拭って立ち上がった 누레타호호오테데누굿테타치아갓타

My angel You are angel KAT-TUN

Yes, 朝燒やけにも氣付かず (Yes, 아사야케니모키즈카즈) 아침햇살에도 깨닫지 못하고 うつむいたまま石コロ蹴っ飛ばした (우츠무이타마마이시코로켓토바시타) 고개를 숙인 채 돌멩이를 힘껏 차버렸어 So 夕燒け雲向こうに (So 유우야케쿠모노무코우니) 저녁노을 구름의 저편에 問いかける空答えない未來だ (토이카케루소라코타에노나이미라이다)

Rhodesia KAT-TUN

카메) 辛辣な世中は 真実を嫌って 신라츠나요노나카와 신지츠오키랏테 신랄한 세상은 진실을 싫어해 쥰노) 信じちゃいけないと そそかし笑う 신지챠이케나이토 소소노카시와라우 믿으면 안 된다고 부추기고 웃어 우에다) Don't cry 君よ Don't cry 키미요 Don't cry 너 윳치) ただ狂おしく日々

忘れえぬ君へ KAT-TUN

目を潤ませてる君に もう何も言えなくて (메오 우루마세테루 키미니 모- 나니모 이에나쿠테) 눈물을 머금은 그대에게 더이상 아무말도 할 수 없었기에 ドアが靜かに閉まる音が 胸に突き刺さる (도아가 시즈카니 시마루 오토가 무네니 츠키사사루) 문이 조용히 닫히는 소리가 마음 아파요… そう遲かったね 君寂しさに背を向けて (소- 오소캇타네 키미노

KAT-TUN FOR YOU [Destiny] KAT-TUN

옷을 벗어 던지고 이리와 You are my Destiny 傷ついても本能ままに激げしく (키즈쯔이떼모혼노-노마마니하게시쿠) You are my Destiny 상처입어도 본능대로 격렬히 たきしめて觸れた唇でを知る (다키시메떼유레따쿠찌비루데아이오시루) 끌어안아 맞닿은 입술로 사랑을 아네 You are my Destiny 裸ままかき嗚らした戀メロディ

KAT-TUN FOR YOU [Destiny] KAT-TUN

옷을 벗어 던지고 이리와 You are my Destiny 傷ついても本能ままに激げしく (키즈쯔이떼모혼노-노마마니하게시쿠) You are my Destiny 상처입어도 본능대로 격렬히 たきしめて觸れた唇でを知る (다키시메떼유레따쿠찌비루데아이오시루) 끌어안아 맞닿은 입술로 사랑을 아네 You are my Destiny 裸ままかき嗚らした戀メロディ

destiny KAT-TUN

[Kat-tun] destiny 泣かないで 君にボクがいる 燃え上がれ Oh, My Destiny (나카나이데 키미니보쿠가이루 모에아가레 Oh, My Destiny) 울지 말아요 그대에게 내가 있어요 불타올라라 Oh, My Destiny You are my Destiny こめかみに指をあてて天國までパスポ-トねだる (코메카미니유비오아떼떼덴고쿠마데노파스포-토네다루

destiny KAT-TUN

옷을 벗어 던지고 이리와 You are my Destiny 傷ついても本能ままに激げしく (키즈쯔이떼모혼노-노마마니하게시쿠) You are my Destiny 상처입어도 본능대로 격렬히 たきしめて觸れた唇でを知る (다키시메떼유레따쿠찌비루데아이오시루) 끌어안아 맞닿은 입술로 사랑을 아네 You are my Destiny 裸ままかき嗚らした戀メロディ

Love or Like KAT-TUN

LOVE or LIKE 2U 好きっていえばただなんとなく 스킷떼이에바 타다난토나쿠 좋아한다고 말하면 그냥 어쩐지 さが重くなるから 이토오시사가 오모쿠나루카라 사랑스러움이 무거워질테니까 なんかさびしいね 난까 사비시이네 어쩐지 외로워 たんじゅんな言葉 탄쥰나 코토바 단순한 말 君と見つけた 키미토 미츠케타 너와 찾아냈어

morasaki KAT-TUN

ムラサキ(아카니시진 작사 작곡) 君には他誰かがいる 키미니와호카노다레까가이루 너에게는 다른 누군가가 있어 それでも二人は?

Miracle KAT-TUN

Make it so, miracle miracle はかなく もろい約束 하카나쿠 모로이야쿠소쿠 허무하게 깨지기 쉬운 약속 言葉も まなざしも 壊すな奇跡 아이노코토바모 마나자시모 코와스나키세키 사랑의 말도 눈빛도 깨트리는 기적 윳치+코키) つか間 休日 つかまえるはず終日 츠카노마 큐우지츠 츠카마에루하즈노슈우지츠 잠깐동안

おぬしぽぶゎ KAT-TUN

笑っておくれ 와랏테오쿠레 (웃으며 보내줘) ベイビ- ベイビ-フェイス 베이비- 베이비-페이스 そ頰 うずめてくれれば 소노호오 우즈메테쿠레레바 (그 뺨 묻어준다면) それでいい 소레데이이 (그걸로 좋아) always lovin' you KANASHIMI blue no no no カタチ キスで結んで 아이노카타치 키스데무슨데

Wild Rose KAT-TUN

生まれ乍(なが)ら恋してた直感で 艶めいて 振り向いたら雑多な街が 熱を帯びる 夢みたいで Amore 圧倒的で You gotta be darling あらゆる そう場面で 視える未来図 手違えず 掛け合う Thrilling lyrics 融け合う Sweet music Sugar 形振(なりふ)り構わず Tell you Slow ballad 戸惑うセンシティブ “What can

FLIGHT KAT-TUN

楽園なか Vacation 全て忘れて You're my girl 熱くなる Heart Don't stop the music 今から幸せになろう Like a diamond 時は Never going back 溢れる太陽・月は いつも Hello good-bye 高鳴る鼓動 聞かせて Song flight What a beautiful day! 

PINKY KAT-TUN

怯えないで 오비에나이데 겁내지마 Look into my eyes baby しくて 아이시쿠테 사랑스러워서 You make me feel like a tiger I feel you close to me 解けなくて 토케나쿠테 풀리지않아서 I need you by my side ちぎれそうな 치기레소우나아이 찢어질

Destiny KAT-TUN

옷을 벗어 던지고 이리와 You are my Destiny 傷ついても本能ままに激げしく (You are my Destiny키즈쯔이떼모혼노-노마마니하게시쿠) You are my Destiny 상처입어도 본능대로 격렬히 たきしめて觸れた唇でを知る 다키시메떼후레따쿠찌비루데아이오시루) 끌어안아 맞닿은 입술로 사랑을 아네 You are my Destiny

ハルカナ約束. KAT-TUN

ナモナイヤクソク (마와루나모나이야쿠소쿠) いつも 誰かに まかせた 何も怖くない EVERYDAY (이츠모다레카니마카세타나니모코와쿠나이 EVERYDAY) 언제나 다른사람에게 맡기고 무엇도 두렵지 않은 EVERYDAY だけど 信じられなくて ひとり 家を飛び出した (다케도시은지라레나쿠테히토리이에오도비다시타) 하지만 믿지 못하고 혼자서 집을 나섰다 キミ

Fantasia KAT-TUN

こんな Feelings 捉えよう無い“衝動” Drop that 冷静を Maintain 出来ないほど You make me crazy 一瞬でEcstasy I'm a broken breaker 突き抜ける Peak パンドラ箱 Let me open こ先は未曾有 You're like a matador 思惑通りに 踊らされた Bull 決して掴めない もう既に 支配された

LOVE or Like .. KAT-TUN

Love or Like 2U 好きって言えばただなんとなく (스키잇테이에바타다나은토나쿠) 좋아한다고 말하면 괜히 しさが重くなるから (이토시사가오모쿠나루카라) 사랑이 부담될테니까 なんか淋しいね (난카사비시이네) 괜히 씁쓸하네 たんじゅんな言葉 (단쥰나코토바) 단순한 말 君と見つけた (키미토미츠케타) 너와 찾은 あ

ハルカナ 約束 KAT-TUN

マワル ナモナイヤクソク 마와루 나모나이야쿠소쿠 いつも 誰に まかせた 이쯔모 다레니 마카세타 언제나 다른사람에게 맡기고 何も怖くない EVERYDAY 나니모코와쿠나이 무엇도 두렵지 않아 だけど 信じられなくて 다케도 신지라레나쿠테 하지만 믿지못하고 ひとり 家を飛び出した 히토리 이에오도비다시타 혼자서 집을 나섰다 キミ

ハルカナ約束 KAT-TUN

나나나사쿠카나 하루카나야쿠소쿠 マワル ナモナイヤクソク 마와루 나모나이야쿠소쿠 いつも 誰に まかせた 何も怖くない EVERYDAY 이쯔모 다레니 마카세타 나니모코와쿠나이 언제나 다른사람에게 맡기고 무엇도 두렵지 않아 だけど 信じられなくて ひとり 家を飛び出した 다케도 신지라레나쿠테 히토리 이에오도비다시타 하지만 믿지못하고 혼자서 집을 나섰다 キミ

ハルカナ約束 KAT-TUN

나나나사쿠카나 하루카나야쿠소쿠 マワル ナモナイヤクソク 마와루 나모나이야쿠소쿠 いつも 誰に まかせた 何も怖くない EVERYDAY 이쯔모 다레니 마카세타 나니모코와쿠나이 언제나 다른사람에게 맡기고 무엇도 두렵지 않아 だけど 信じられなくて ひとり 家を飛び出した 다케도 신지라레나쿠테 히토리 이에오도비다시타 하지만 믿지못하고 혼자서 집을 나섰다 キミ

RED SUN KAT-TUN

RED SUN Nightmare Over わるい夢が消えて (Nightmare Over 와루이유메가키에테) Nightmare Over 나쁜 꿈이 사라져 Morning Glory 今日世界にかわる (Morning Glory 쿄우노세카이니카와루) Morning Glory 오늘의 세계로 달라진다 そはざ間からやってきたかい?

ムラサキ KAT-TUN

君には他誰かがいる 키미니와호카노다레까가이루 너에게는 다른 누군가가 있어 それでも二人は會えたね 소레데모후따리와아에따네 그래도 두사람은 만났어 二人で見た夜明け色 후따리데미타요와케노아노이로 둘이서 봤던 새벽의 그 빛 きれいなムラサキだったね 키레이나무라사키닷따네 예쁜 보랏빛이었지 ふいにさびしさを見せつける君を 후이니사비시사오미세쯔케루키미오

12 o\'clock KAT-TUN

ぶ瞬間 迎えに行くYour place 12 o’clock 제로가나라부토키 무카에니이쿠 Your place 12 o’clock 시계바늘이 제로를 나란히 가리킨 순간 맞이하러 가 Your place そびえる楽園見上げ スピーカー震わすMusic 소비에루라쿠엔미아게 스피이카아후루와스 Music 치솟는 낙원 올려다보고 스피커 떨리게 하는 Music 俺世界狂