가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


忘れな月夜 / Wasurena Zukiyo (잊지 못할 달밤) Sound Horizon

요이야미노 소라니 미아게타츠키가 도코카 나츠카시쿠후이니 나제카 히토스지노 아메후리소소기 우카비아가루카케누케타 카코노 히카리히토사시유비데 스쿠이아게타무쥰오 코바무 요-니 츠부야이타와타시 시아와세다토What reallywas the moonlight for her?The unknown ladywho lived outsidethe pages of "Marc...

月夜 (Tsukiyo) (달밤) CHEMISTRY

もうこ以上君のこと 愛さいように離ていよう 今僕は君ではい誰かのため 生きることにってる 君が誰かと步いて行く姿を 僕は氣付かいフリして行かくちゃ あの頃じゃいから ねぇそでもこん思い出すよ の好き君を ′簡單のね′言わてしまうくらいに また出逢っても通り過ぎて行くけど 平氣じゃいから た理由じゃい もうこ以上君のこと 愛さずにいらたら

美しきもの / Utsukusikimono (아름다운 것) Sound Horizon

C'est 이것은- 風が運んだ 淡い花弁 春の追想 바람이 실어온 연한 꽃잎 봄의 추상 綺麗音 詠う Monica 아름다운 선율 노래하는 소녀 鳥のさえずり 針は進んだ 새의 지저귐 그렇게 시간은 훌쩍 지나갔어 C'est 이것은- 蒼を繫いで 流る 雲夏の追想 푸르름을 이어 흐르는 구름 여름의 추상 綺麗音 歌うMonica 아름다운 선율 노래하는 소녀 せみの時雨 針は

욪궻뭷궻뾙땂 Sound Horizon

吐き約束を Le rouge a du levres 쿠치비루니와 우소츠키나 야쿠소쿠오 장미를 떠올리게하는 주홍색의 루즈 입술에는 거짓말인 약속을 昇り詰めて崩落ちた そのに花束を… 요보리츠메테 쿠즈레오치타 소노요루니 하나타바오... 채워올라 붕괴된 그 밤에 꽃다발을... {檻の中にいるのは…} {오리노 나카니 이루노와...}

美しきもの Sound Horizon

세미노 시쿠레 하리와 스슨다 아름다운 선율… 노래하는 소녀… 매미의 울음소리… 그렇게 시간은 훌쩍 지나갔어  → 綺麗だと… 君が言った景色… きっとい… 키레이다토 키미가 잇타 게시키 킷토 와스레나이 아름답다고… 네가 말하던 풍경을… 난 분명 잊지 못할거야… 『美しきもの』…集める為に… 生命(ひと)は遣って来る…… 우츠쿠시키 모노

08 Sound Horizon

の時雨…針は進んだ → 키레이나 네 우타우 Monica 세미노 시쿠레 하리와 스슨다 아름다운 선율… 노래하는 소녀… 매미의 울음소리… 그렇게 시간은 훌쩍 지나갔어 → 綺麗だと…君が言った景色…きっとい… 키레이다토 키미가 잇타 게시키 킷토 와스레나이 아름답다고… 네가 말하던 풍경을… 난 분명 잊지 못할거야… 『美しきもの』…集める?

美しきもの (아름다운 것) Sound Horizon

세미노 시쿠레 하리와 스슨다 Ce(이것은)── 바람이 실어온… 연한 꽃잎… 봄의 추상 아름다운 선율… 노래하는 Monica(소녀)… 새의 지저귐… 시간은 지나갔다 → Ce(이것은)── 푸르름을 이어… 흐르는 구름… 여름의 추상 아름다운 선율… 노래하는 Monica(소녀)… 매미의 울음소리… 시간은 지나갔다 → 綺麗だと…君が言った景色…きっと

夕月夜 (초저녁 달밤) Garnet Crow

の光とらぬ空 そっと寄り添う 人影にも惑う 我. 見えぬ,見ゆるども ああ...

神話 Sound Horizon

て 万物の母る者の目醒め 母る者 混沌より子を成さん 其は?ち 創世の三?神である 長兄神と末妹神が交わり 朝神と女神 次兄神と末妹神が交わり 太陽神と女神が生また 朝神と女神から 大地女神の眷? 太陽神と女神から 海原女神の眷?が生また 母る者 自ら天空?神の眷?を生み 最後に【死すべき者】――?ち人間を創った 時を運ぶ??...命を?

月夜 chemistry

もうこ以上君のこと 모-코레이죠-키미노코토 이제더이상그대를 愛さいように離ていよう 아이사나이요-니하나레테이요- 사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではい誰かのため 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메 지금나는그대가아닌누군가를위해 生きることにってる 이키루코토니낫테루 살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오

?いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には 神より遣わさし蒼氷の石が在った 古の聖者がその秘石を用い ?の?魔を封じた??は?承の詩とったが 今や...その秘石の行方は...杏として知ぬまま…… ――神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! お別だ... 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 嗚呼...神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 此?でお別だ...

光と闇の童話 Sound Horizon

< 光と闇の童話 >    빛과 어둠의 동화 【――そして歴史だけが残った】 【――그리고 역사만이 남았다】 見上げば丸い空 揺らめく蒼い (미아게레바 마루이요조라 유라메쿠 아오이 츠키요) 올려다보면 동그란 하늘, 흔들리는 푸른 달밤 神の名を呪いがら 奈落の底で唄う・・

朝と夜の物語 Sound Horizon

生まて来る朝と 死んで行くの物語(Roman)… (Roman) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Roman 태어나는 아침과 죽어가는 밤의 이야기 嗚呼… 僕達のこの寂0302[し]さは 良く似た色を0302[し]た《宝石》(Pierre) 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 아아… 우리들의 이 외로움을 쏙 빼닮은 색의

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神が統べる 私が生また世界 怖ず ?るがず 全てを愛す 女に成たか…… やがて香しく 花開く乙女達 ?き誇る季節は短し さど 燃ゆる唇に 唯 緋き愛の詩美しく散るのも また《花の命》 ?る瑠璃色の とても綺麗のに 悲しまいで 過ぎ去りし?も 運命の贈り物 死せる蒼白き乙女 とても綺麗だった やっと逢えたね ?

月の夜 (Tsukino Yoru) (달밤) Yifei(유역비)

遠ざかるうしろ姿を 토오사카루우시로스가타오 멀어져가는 뒷 모습을 いつまでも見つめているの 이츠마데모미츠메테이루노 언게까지나 바라보고 있어요 暮かかる街はかに 쿠레카카루마치와시즈카니 어둠이 걸리는 거리는 조용히 ごと包むんでゆくの 카라다고토츠즈무콘데유쿠노 몸을 감싸 안아가요...

月の夜 / Tsukino Yoru (달밤) 유역비

さよらする度に 사요나라 스로타비니 안녕을 말할 때 마다 心て哀しくるよ 코코로유레떼카나시쿠나루요 마음이 흔들려서 슬퍼져요 空霞む星の向こうに 요조라카스무 호시노무코오니 밤하늘에 희미한 별의 저편에 いつもあたを探している 이츠모아나타오 사가시떼이루 언제나 당신을 찾고 있어요 窓に浮かぶの姿に 마도니우카부 츠키노스가타니

戀人を射ち墮とした日 Sound Horizon

弓がしり?けた? 空を凍らせて 유미가 시나리 하지케타 호노오 요조라오 코오라세테 활을 당겨 날아가는 불꽃은 밤하늘을 얼리며 ?と蒼く別離の詩を ?人を射ち?とす… 린토 아오쿠 와카레노 우타오 아나타오 우치오토스... 푸른 이별의 시를 연인을 쏘아 떨어뜨린다...

神神が愛した樂園 Sound Horizon

らはい… 코쿄-오 우시낫타 코라와 와스레나이… 고향을 잃은 아이들은 잊지 않아… 父の無念を…母の哀しみを…嗚呼…遠き大地を…… 치치노 무넨오…하하노 카나시미오…아아…토오키 다이치오…… 아버지의 원통함을… 어머니의 슬픔을… 아아… 먼 대지를…… 少年はやがて劍を取るでしょう…そしてその劍が折ても… 쇼-넨와 야가테 츠루기오 토루데쇼-…소시테 소노

Tsukiyo / 月夜 CHEMISTRY

もうこ以上 君のこと 모오코레이죠오 키미노코또 이제 더 이상 당신을 愛さいように離ていよう 아이사나이요오니하나레떼이요오 사랑하지 않기 위해 헤어져요 今 僕は 君ではい誰かのため 이마 보쿠와 키미데와나이다레까노타메 지금 나는 당신이 아닌 다른 누군가를 위해 生きることにってる 이키루코또니낫떼루 살고있어요 君が誰かと步

Chemistry

もうこ以上君のこと愛さいように離ていよう 모-코레이죠-키미노코토아이사나이요-니하나레테이요- 이제더이상그대를사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではい誰かのため生きることにってる 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을

Sound Horizon

も少く 소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠 장례 행렬에 참여한 자들은 모두 한결같이 말수도 적었지만 雨に濡がらも ?み?

炎 / Honou (불꽃) Sound Horizon

も少く 소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠 장례 행렬에 참여한 자들은 모두 한결같이 말수도 적었지만 雨に濡がらも ?み?

文字の傳言 Sound Horizon

…… 嗚呼…どん苦難が訪ても 諦めず勇敢に立ち向か[0102=い]さ[0102=い]… 아아 돈나 쿠난가 오토즈레테모 아키라메즈 유-칸니 타치무카이나사이 아아… 그 어떤 고난이 닥쳐도 포기하지 말고 용감하게 맞서 싸우세요… 愚か母の最期の願[0102=い]…です…アナタは── 오로카나 하하노 사이고노 네가이데스 아나타와 어리석은 엄마의

Truemessage Sound Horizon

だったと…我がらに憶ます 츠이테나이 진세이닷타토 와레나가라니 오모이마스 참 운이 안 따라주던 인생이였다고… 저 또한 그렇게 생각합니다… そでも…アナタと出逢えたことは『最高の幸運』でした…… 소레데모 아나타토 데아에타 코토와 사이코노 코-운데시타 그래도… 당신과 만날 수 있었던 건 제게『최고의 행운』이였어요…… 嗚呼…どん苦難が訪ても 諦めず勇敢に

11文字の伝言 (11 글자의 메시지) Sound Horizon

苦難が訪ても 諦めず勇敢に立ち向か[0102=い]さ[0102=い]… 愚か母の最期の願[0102=い]…です…アナタは── 『[0302=し]·[0101=あ]·[1001=わ]·[0304=せ]·[0502=に]·[0105=お]·[0501=]·[0902=り]·[0501=]·[0301=さ]·[0102=い]』 아아 돈나 쿠난가 오토즈레테모 아키라메즈 유-칸니 타치무카이나사이

焔 (불꽃) Sound Horizon

02 焔 02 불꽃 幾許かの平和と呼ばる光 其の影には常に悲惨争いが0101[あ]った 葬列に参列する者は 皆一様に口数も少く 雨に濡がらも 歩み続けるより他にはいのだ…… 이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠 아메니 누레나가라모 아유미 츠즈케루요리

Star Dust Sound Horizon

ちっぽけ自尊心満たす為の道具じゃいわ 칩포케나모노 미타스타메노 도-구쟈 나이와 아주 작은 자존심 채우기 위한 도구가 아니야 ――の《別人格》(another)は勝手? ――츠키요노 아나자와 캇테? ――달밤의 《다른 인격》은 제멋대로인가?

StarDust Sound Horizon

ちっぽけ 自尊心 満たす 為の 道具じゃいわ [칩포케나 모노 미타스 타메노 도-구쟈나이와] 아주 작은 자존심 채우기 위한 도구가 아니야 ――の [別人格]は 勝手? [――츠키요노 안제와 캇테?] ――달밤의 다른 인격은 제멋대로인가?

朝と夜の物語 (아침과 밤의 이야기) Sound Horizon

01 朝との物語 01 아침과 밤의 이야기 生まて来る朝と 死んで行くの物語(Roman)(Laurant) 嗚呼…僕達のこの寂0302[し]さは 良く似た色を0302[し]た《宝石》(pierre) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Laurant 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 태어나는 아침과 죽어가는 밤의

11文字の?言 Sound Horizon

嗚呼…昨日のことのように憶えて0102ます── そは冬の朝── 呼び?は?かく手を握り締め── 天使の金管を?きました... ありふた人生だったと...我がらに憶0102ます... そでも...アナタを産めたことは『私の誇り』でした?????? 嗚呼...昨日のことのように憶えて0102ます── 寒0102冬の朝── 産?は高らかに天を?

爭いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には (카츠테 세카이니와) ――일찍이 세상에는 神より遣わさし蒼氷の石が在った (카미요리 츠카와사레시 쇼오효오노 이시가 앗타) 신께서 내려주신 푸른 얼음의 돌이 있었다 古の聖者がその秘石を用い (이니시에노 세이쟈가 소노 히세키오 모치이) 옛날 어느 성자가 그 비석을 사용해 焔の悪魔を封じた伝説は伝承の詩とったが (호노오오 아쿠마오 후우지타

この狭い鳥籠の中で (이 좁은 새장 속에서) Sound Horizon

四角く切り取らた空 幼き日の私の世界 시카쿠쿠 키리토라레타 소라 오사나키 히노 와따시노 세카이 네모나게 잘려진 하늘은 어릴 적의 나의 세계 窓辺に降り立った君は 光のように 優しく笑った 마도베니 오리탓타 키미와 겟코-노요-니 야사시쿠 와랏타 창가에 내려선 넌 달빛처럼 상냥하게 웃었어 März von Ludowing ↔ Elisabeth von Wettin

Yield Sound Horizon

ら君は 幸せんだろうね... 소레나라키미와 시아와세난다로-네... 그렇다면 너는 행복하겠네... 根雪の下で春を待つの 夏が過ぎば?りの秋ね… 네유키노시타데하루오마츠노 나츠가스기레바미노리노아키네 아직 녹지 않는 눈 아래에서 봄을 기다려 여름이 지나면 결실의 가을이야... 成果...?穫...そは果?を産む Harvest...

星屑の革紐 Sound Horizon

닿지 않잖아요… 嗚呼…僅か視力でさえも 何失うと告げらている… 아아 와즈카나 시료쿠데사에모 이즈레 우시나우토 츠게라레테이루 아아… 이 얼마 되지않은 시력도 언젠가는 잃어버릴 거라고 그러더군요… ごめんさい(excuse moi)…お母さん(maman)…この名前(ce nom)… Excusez-moi maman ce nom 미안해요

月夜 / Tsukiyo (월야) Chemistry

もうこ以上君のこと愛さいように離ていよう 모-코레이죠-키미노코토아이사나이요-니하나레테이요- 이제더이상그대를사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではい誰かのため生きることにってる 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을

엘의 그림책 [마녀와 라프렌체] Sound Horizon

「ラフレンツェや、てはいけいよ――。」 「라후렌체야,와스레테와 이케나이요――.」 「라프렌체야,잊어서는 안된다――.」 銀色の?を風にびかせて 祈るラフレンツェ 死者の?に… 긴이로노 카미오 카제니 나비카세테 이노루 라후렌체 시샤노 타메니... 은색의 머리카락을 바람에 나부끼며 기도하는 라프렌체 사자를 위해... 小さ唇が奏でる?

エルの繪本 【魔女とラフレンツェ】 Sound Horizon

「ラフレンツェや、てはいけいよ――。」 「라후렌체야, 와스레테와 이케나이요――.」 「라프렌체야, 잊어서는 안된다――.」 銀色の?を風にびかせて 긴이로노 카미오 카제니 나비카세테 은색의 머리카락을 바람에 나부끼며 祈るラフレンツェ 死者の?に… 이노루 라후렌체 시샤노 타메니... 기도하는 라프렌체 사자를 위해... 小さ唇が奏でる?

月の夜 / Tsuki No Yoru (달밤) 유역비

さよらする度に 사요나라 스로타비니 안녕을 말할 때 마다 心て哀しくるよ 코코로유레떼카나시쿠나루요 마음이 흔들려서 슬퍼져요 空霞む星の向こうに 요조라카스무 호시노무코오니 밤하늘에 희미한 별의 저편에 いつもあたを探している 이츠모아나타오 사가시떼이루 언제나 당신을 찾고 있어요 窓に浮かぶの姿に 마도니우카부 츠키노스가타니

エルの絵本 (魔女とラフレンツェ) (엘의 그림책 '마녀와 라프렌체') Sound Horizon

메구루 모노가타리와 히토시레즈 마쿠오 아케루) 두 낙원을 둘러싼 이야기는 조용히 막을 연다… ' 「ラフレンツェや…てはいけいよ…」 (라후렌체야 와스레테와 이케나이요) 「라프렌체… 잊어서는 안 된다…」 銀色の髪を風にびかせて 祈るラフレンツェ 死者の為に… (깅-이로노카미오 카제니 나비카세테 이노루 라후렌체 시샤노타메니) 은빛 머리칼을

光と闇の童話 (빛과 어둠의 동화) Sound Horizon

怖くいかい?」 「다이죠오부? 코와쿠나이카이?」 「괜찮아? 무섭지 않아?」 「ええ。そより私、今とてもドキドキしているわ。 「에에。소리요리 와타시、이마 토테모 도키도키시테이루와 「네. 그것보다 저, 지금 엄청 두근두근 해요. だって森は、世界はこんに広いんですもの!」 닷테 모리와、세카이와 콘나니 히로인데스모노!」

奴隷達の英雄 Sound Horizon

で ?す術もく地に?ちるというのも知らずに 彼は何?に征くのだろうか? ヤァ 息仔ョ 失ゥコトノ 堪ェ難キ痛ミニモ モゥ慣レタカィ? 何もいのだ 希望ど遺さていいのだ もうオ前(私)には…… 生命とは 喪わるもの…… あの日の少年―― 運命に?弄さ?けし者―― ?き?

黃昏の賢者 Sound Horizon

私で良けば 君の話し相手にりたい 와타시데 요케레바 키미노 하나시 아이테니 나리타이 나라도 괜찮다면 그대의 이야기 상대가 되고 싶은데 まずは誰もいい → 其が零(Zero)だ… 마즈와 다레모 이나이 소레가 Zero다 처음엔 아무도 없었어 → 그렇다면 0이지… 其処に私(Moi)が現た → 其が壱(Un)だ… 소코니 Moi가

黄昏の賢者 (황혼의 현자) Sound Horizon

나라도 괜찮다면 그대의 이야기 상대가 되고 싶은데」 まずは誰もいい → 其が零(Zero)だ… 其処に私(Moi)が現た → 其が壱(Un)だ… そして君(Tu)が現た → 其が弐(Deux)だ… 単純数式(しき)にこそ ← 真理が宿る… 마즈와 다레모 이나이 소레가 Zero다 소코니 Moi가 아라와레타 소레가 Un다 소시테 Tu가 아라와레타 소레가 Deux다

Purple Horizon Mieko Hirota

Purple Horizon 夕闇に 散りばめた ハーバー・ライツ Silky Breezing 潮風が 首すじに舞うわ あたの待つ店から ここは遠い シーサイドホテル いま 空っぽの部屋に 電話のベル鳴りつづけていても さめかけた約束を 守る気はいわ Purple Horizon 束の間に 蒼ざめる空よ Lonesome feeling ときめき 色あせるように 金の時計 腕から すべり落ちたあの

エルの樂園(엘의 낙원) Sound Horizon

ら、生まてくるこの名は遠い昔にもう決めてあるんだから (나제나라, 우마레테 쿠루 코노 나와 토오이 무카시니 모우 키메테 아룬다카라.) (왜냐하면, 태어날때부터 가지고 있던 이 이름은 옛부터 이미 정해져 있던거니까.) ――そして...幾度目かの?園の扉が開かる…… ( 소시테 ... 이쿠도메카노 라쿠엔노 토비라가 히라카레루.

エルの樂園[Side E] Sound Horizon

ら、生まてくるこの名は遠い昔にもう決めてあるんだから 나제나라, 우마레테 쿠루 코노 나와 토오이 무카시니 모우 키메테 아룬다카라. 왜냐하면, 태어날때부터 가지고 있던 이 이름은 옛부터 이미 정해져 있던거니까. ――そして...幾度目かの?園の扉が開かる…… 소시테 ... 이쿠도메카노 라쿠엔노 토비라가 히라카레루. 그리고 ...

엘의 낙원 [ side E ] Sound Horizon

{私は生涯彼女を愛することはいだろう {와타시와 쇼우가이 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로우 {나는 생애 그녀를 사랑하는 일은 없겠지 しかし 彼女という存在は私にとって特別意味をはらうだろう 시카시 카노죠토이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나 이미오 하라우다로우 그러나 그녀라는 존재는 나에게 있어 특별한 의미를 가지고 있는거겠지 ら生まてくる

エルの樂園 [→side:E→] Sound Horizon

もりい 아이오 싯타 히노 누쿠모리 와스레나이 사랑을 안 날의 따스함을 잊을 수 없어 眠るように 沈んでゆく 네무루요우니 시즌데유쿠 잠들듯이 가라앉아가는 愛しい世界 水底に 이토시이 세카이 미나소코니 사랑스러운 세계 물밑에 夢幻の果てが 手を招く?

Ark [Reloaded Ver.] Sound Horizon

園へ導ける箱舟は 哀る魂を大地から解き放つ 「와레와레오 라쿠엔에 미치비케루 하코부네와 아와레나루 타마시이오 타이치카라 토키하나츠 「우리들을 낙원에 이끌 방주는 가련한 영혼을 대지에서 해방시킨다 救いを求める貴女にArkを?

Horizon AAA

さぁここで手たたいて いつものshow timeがはじまるね 笑顔のまんまで手をふって 僕らはまたつがるよね※ ねぇあんにも一?にいたから サヨナラは言わずに こでit's over 少し?えるけど い キミが誰よりも?しくるだろう baby そでもgotta go 行かきゃ 地平線にsun comes up!