バ-チャル晩餐會
바-챠루반-상-카이
가상 만찬회
詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura
ぴったりとくっついた 情に流されて 早三ヶ月目の今日迎えた譯で
빗-타리토쿳-쯔이타 죠-니나가사레테 하야상-게츠메노쿄-무카에타와케데
착하고 달라붙어 있는 정에 휩쓸려서 벌써 3개월째의 오늘을 맞이했으므로
がっつり系の君じゃ しっくりこないけれど 他にあてもなく ダラダラ
갓-쯔리케이노키미쟈 싯-쿠리코나이케레도 호카니아테모나쿠 다라다라
낚시계의 넌 이해가 안가지만 다른 방법도 없이 질질
ゆっくりと濟ませた 食事の後 寧ろ きっちり割勘が理想な譯で
윳-쿠리토우마세타 쇼쿠지노아토 무시로 킷-치리와리깡-가리소-나와케데
천천히 끝마친 식사 후 차라리 딱 더치페이가 이상적이니까
體育會系の君に 借りを作れる程 頭惡い子じゃない
타이이쿠카이케이노키미니 카리오쯔쿠레루호도 아타마와루이코쟈나이
체육회계의 너에게 빌린걸 만들 수 있을 정도로 머리가 나쁜 아이가 아냐
狂いだした 今 齒車 齒車 必然に
쿠루이다시타 이마 하구루마 하구루마 히쯔젠-니
미쳐버렸다 지금 톱니바퀴 톱니바퀴 필연으로
その笑顔の裏側 もよおした 午後は予定有
소노에가오노우라가와 모요-시타 고고와요테이아리
그 웃는 얼굴 뒤쪽을 자아내게 했다 오후는 예정 있음
もうさよならさ グッドバイお元氣で 生憎紹介制有りません
모-사요나라사 굿-도바이오겡키데 아이니쿠쇼-카이세이아리마셍-
이제 안녕 굿바이 잘 지내요 공교롭게도 소개제는 없습니다
どう? 快適な僕と違って かゆい所は他に有りませんか?
도- 카이테키나보쿠토치갓-테 카유이토코와호카니아리마셍-까
어때? 쾌적한 나와 달리 딱히 가려운 곳은 없습니까?
そっくりな人なら そこら中に居るけど 鐘の成る木は壽命短いらしいね
솟-쿠리나히토나라 소코라츄-니이루케도 카네노나루키와쥬묘-미지카이라시이네
꼭 닮은 사람이라면 그 근처에 있는데 종이 되는 나무는 수명이 짧은 것 같네
釣った魚に餌 あげない君だから ついさっき通った道も グルグル
츠릿-타사카나니에사 아게나이키미다카라 쯔이삿-키톳-타미치모 구루구루
낚은 물고기에게 먹이를 주지 않는 너니까 바로 조금 전에 지나간 길도 빙글빙글
あれは確か そう 淚の 淚の 舞踏會
아레와타시카 소- 나미다노 나미다노 부토-카이
저건 확실히 그래 눈물의 눈물의 무도회
一重まぶたの君は 濁った瞳を潤ませて
히토에마부타노키미와 니곳-타히토미오우루마세테
외꺼풀의 당신은 탁해진 눈동자를 축이세요
もうさよならさ グッドバイお元氣で 生憎紹介制有りません
모-사요나라사 굿-도바이오겡키데 아이니쿠쇼-카이세이아리마셍-
이제 안녕 굿바이 잘 지내요 공교롭게도 소개제는 없습니다
どう? 快適な僕と違って かゆい所は他に有りませんか?
도- 카이테키나보쿠토치갓-테 카유이토코와호카니아리마셍-까
어때? 쾌적한 나와 달리 딱히 가려운 곳은 없습니까?
출처 지음아이