ダブルラリアット

巡音ルカ

半?85センチがこの手の?く距離
한케- 하치쥬-고센치가 코노 테노 토도쿠 쿄리
반경 85cm가 이 손이 닿는 거리

今から振り回しますので離れていてください
이마카라 후리마와시마스노데 하나레테이테 쿠다사이
지금부터 돌테니 떨어져 있어주세요

ただ回る事が?しかったこのままでいたかった
타다 마와루 코토가 타노시캇타 코노 마마데 이타캇타
그저 도는 게 즐거워서 이대로 돌고싶었어

ただ回る事を?けていたら止まり方を忘れていた
타다 마와루 코토오 츠즈케테타라 토마라카타오 와스레테이타
그저 도는 걸 계속하다보니 멈추는 법을 잊어버렸어

周りの仲間達が自分より上手く回れるのを
마와리노 나카마타치가 지분요리 우마쿠 마와레루노오
주변 친구들이 나보다 잘 도는 걸

仕方ないと一言つぶやいて諦めたフリをしていた
시카타 나이토 히토코토 츠부야이테 아키라메타 후리오 시테이타
어쩔 수 없다며 한 마디 하곤 포기한 척 하고 있었어

半?250センチはこの手の?く距離
한케- 니햐쿠고쥬-센치와 코노 테노 토도쿠 쿄리
반경 250cm가 이 손이 닿는 거리

今から動き回りますので離れていてください
이마카라 우고키마와리마스노데 하나레테이테 쿠다사이
지금부터 휘두룰테니 떨어져 있어 주세요

から回る事も?しかったこのままでいたかった
카라마와루 코토모 타노시캇타 코노 마마데 이타캇타
헛도는 것도 즐거워서 이대로 있고 싶었어

から回る事を?けていたら報われると信じていた
카라마와루 코토오 츠즈케테타라 무쿠와레루토 신지테이타
헛돌기를 계속하면 언젠가 보답이 있을 거라 믿고 있었어

周りの仲間達は自分より高く回れるから
마와리노 나카마타치와 지분요리 타카쿠 마와레루카라
주변 친구들이 나보다 높이 도는걸 보며

下から眺めるのは首が痛いと拗ねたフリをしていた
시타카라 나가메루노와 쿠비가 이타이토 스네타 후리오 시테이타
아래에서 올려다보는 건 목이 아프다고 삐친 척 하고 있었어

半?5200センチはこの手の?く距離
한케- 고센니햐쿠센치와 코노 테노 토도쿠 쿄리
반경 5200cm가 이 손이 닿는 거리

今から飛び回りますので離れていてください
이마카라 토비마와리마스노데 하나레테이테 쿠다사이
지금부터 날아 오를테니 떨어져 있어 주세요

どうでしょう?昔の自分が見たら褒めてくれるかな?
도-데쇼- 무카시노 지분가 미타라 호메테쿠레루카나
어때? 예전의 내가 보면 칭찬해 줄까?

目が回り軸もぶれてるけど
메가 마와리 지쿠모 부레테루케도
눈이 핑핑 돌고 축도 삐뚤어졌지만 말야

23.4度傾いて眺めた街?みは
니쥬산텐 욘도 카타무이테 나가메타 마치나미와
23.4도 기울어서 본 마을은

いつの間にか見た事のない色に染まっていた
이츠노 마니카 미타 코토노 나이 이로니 소맛테이타
어느샌가 본 적 없는 색으로 물들어 있었어

半?6300キロはこの手の?く距離
한케- 로쿠센산뱌쿠키로와 코노 테노 토도쿠 쿄리
반경 6300km가 이 손이 닿는 거리

今ならできる?がしますので離れていてください
이마나라 데키루 키가 시마스노데 하나레테이테 쿠다사이
지금이라면 할 수 있을 것  같으니까 떨어져 있어 주세요

半?85センチがこの手の?く距離
한케- 하치쥬-고센치가 코노 테노 토도쿠 쿄리
반경 85cm가 이 손이 닿는 거리

いつの日か回り疲れた時は側にいてください
이츠노 히카 마와리츠카레타 토키와 소바니 이테 쿠다사이
언젠가 돌다 지쳤을 땐 곁에 있어주세요

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
巡音ルカ Just Be Friends  

관련 가사

가수 노래제목  
巡音ルカ Just Be Friends  
Nagabuchi Tsuyoshi 巡戀歌  
Nagabuchi Tsuyoshi 巡戀歌 `92  
사카모토 마야(坂本眞綾 ) 音樂  
KOKIA 足音  
절충 프로젝트 Vol.1 小音  
Gate Keepers 21 羽音  
Kreva [크레바] 音色  
Sakamoto Maaya 音樂  
つばき 雨音  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.