Seaㅡ月のあかりㅡ

菊地由美
앨범 : TV 하급생 -14화 ED


波の音がする あなたの胸
나미노 오토가 스루 아나타노 무네
파도 소리가 들리는 당신의 가슴

頰を 寄せて 目を閉じたら 時が とまった
호호오 요세떼 메오 토지타라 토키가 토맛따
볼을 대고 눈을 감으면 시간이 멈추죠

手探りで 步いてた 迷路の中で
데사구리데 아루이떼따 메이로노 나카데
더듬으며 걷고 있던 미로속에서

探してた 溫もりに やっと 出會えた
사가시떼따 누쿠모리니 얏또 데아에따
찾고 있던 따스함을 겨우 만날 수 있었죠

夢を見てもいいの? 二人の未來が
유메오 미떼모 이이노? 후타리노 미라이가
꿈을 꾸어도 좋을까요? 두사람의 미래가

永遠に 重なり合うことを
에이엔니 카사나리아으 코토오
영원히 함께할 것이란 걸

見上げた 橫顔が 微笑みをくれる
미아게따 요코가오가 호호에미오 쿠레루
올려다본 옆얼굴이 미소를 전해주죠

このままで離さないで このまま ずっと
고노마마데 하나사나이데 고노마마 즛또
이대로 떨어지지 말아요. 이대로 언제나

これから 始まる 物語の
고레카라 하지마루 모노가타리노
이제부터 시작될 이야기의

行き先を決めるのは 二人の想い
유키사키오 키메루노와 후타리노 오모이
갈 방향을 정하는 것은 두사람의 사랑

人混みの中で はぐれた日は
히토고미노 나카데 하구레따 히와
인파속에서 헤어지게된 날은

立ち止まる 私のこと 見付けにきてね
타치도마루 와타시노 코토 미츠케니 키떼네
멈춰설 나를 찾으러 와줘요

晴れた日も 雨の日も 受け止めながら
하레따 히모 아메노 히모 으케토메나가라
맑게 개인 날도 비 내리는 날도 받아들이며

大切に この戀を 育てて行こう
타이세쯔니 고노 코이오 소다테떼 유코ㅡ
소중하게 이 사랑을 키워가요

夢を見てもいいの? 二人の氣持ちが
유메오 미떼모 이이노? 후타리노 키모치가
꿈을 꾸어도 좋을까요? 두사람의 마음이

永遠に 重なり合うことを
에이엔니 카사나리아으 코토오
영원히 함께할 것이란 걸

言葉じゃ足りなくて 傳え切れなくて
코토바쟈 타리나쿠떼 쯔타에키레나쿠떼
말로는 부족해서 전부 전할 수 없어서

こんなにも あなたの こと 愛してることを
곤나니모 아나타노 코토 아이시떼루 코토오
이렇게도 당신을 사랑하고 있다는 것을

窓をたたく風 月のあかり
마도오 타타쿠 카제 쯔키노 아카리
창을 두드리는 바람 달 빛

伸びて行く 二つの影 一つに 溶けた
노비떼 유쿠 후타쯔노 카게 히토쯔니 토케따
길어져가는 두개의 그림자 하나로 녹아가요

波の音がする あなたの胸
나미노 오토가 스루 아나타노 무네
파도 소리가 들리는 당신의 가슴

頰を 寄せて 目を閉じたら 淚 あふれた
호호오 요세떼 메오 토지타라 나미다 아후레따
볼을 대고 눈을 감으면 눈물이 넘처나요

관련 가사

가수 노래제목  
See-Saw 月ひとつ  
테니스의 왕자_료마 夢のありか  
세일러문 월광전설(일본판)  
Southern All Stars チャイナムーンとビーフン娘  
Shimano Momoe 最後の蜜 - 마지막 꿀  
Amano Tsukiko 枳 (지)  
THE BACK HORN 世界樹の下で / Sekaikino Shitade (세계수 아래에서)  
Ego-Wrappin' Mother Ship  
Rui Oboro  
yanagi 雲の遺跡  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.