Fun Fun かぜに なって
Fun Fun 카제니 나っ테
-FUN FUN 바람이 되어서
Fun Fun とおりぬけて
Fun Fun 토오리누케테
-FUN FUN 집을 빠져나가서
いま あなたの ばしょまで
이마 아나타노 바쇼마데
-지금 당신이 있는 곳까지 날아가서
こいを してる どれくらい
코이오 시테루 도레쿠라이
-얼마만큼 커다란 사랑을
おおきな ハ-トか みてほしい
오오키나 하-토카 미테호시이
하고있는지 보여주고 싶어요.
Fun Fun つれていって
Fun Fun 츠레테이っ테
-FUN FUN 데려다 주세요.
Fun Fun しらない せかい
Fun Fun 시라나이 세카이
-FUN FUN 미지의 세계로.
ずっと てを はなさないで
주っ토 테오 하나사나이데
-계속 이 손을 놓지말아요.
まほうみたい あなたしか みえない
마호우미타이 아나타시카 미에나이
-마법같아요. 당신밖에 보이지 않아요.
すべてが はじめての わたし
스베테가 하지메테노 와타시
모든게 처음인 나.
ごめんね わがままばかりで
고메ん네 애가마마바카리데
-미안해요. 제멋대로만 굴어서,
おこってる かおしてた
오코っ테루 카오시테타
화가난 얼굴을 했었죠.
ほんとうは あまえているのに
호ん토우와 아마에테이루노니
-실은 투정을 부리고 있는건데,
きずつけて すれちがい
키주츠케테 스레치가이
상처를 입히고 말았네요.
やさしく したい なかよく
야사시쿠 시타이 나카요쿠
-다정하게 대해주고 싶어요.
したい おしえてほしい
시타이 오시에테호시이
사이좋게 지내고 싶어요
あいが うまく とどくように
아이가 우마쿠 토도쿠요우니
-사랑이 잘 전해질수 있도록.
Fun Fun かぜに なって
Fun Fun 카제니 나っ테
-FUN FUN 바람이 되어서
Fun Fun とおりぬけて
Fun Fun 토오리누케테
-FUN FUN 집을 빠져나가서
いま あなたの ばしょまで
이마 아나타노 바쇼마데
-지금 당신이있는 곳까지날아가서
こいを してる どれくらい
코이오 시테루 도레쿠라이
-얼마만큼 커다란 사랑을
おおきな ハ-トか みてほしい
오오키나 하-토카 미테호시이
하고있는지 보여주고 싶어요.
Fun Fun つれていって
Fun Fun 츠레테이っ테
-FUN FUN 데려다 주세요.
Fun Fun しらない せかい
Fun Fun 시라나이 세카이
-FUN FUN 미지의 세계로.
ずっと てを はなさないで
주っ토 테오 하나사나이데
-계속 이 손을 놓지말아요.
まほうみたい あなたしか みえない
마호우미타이 아나타시카 미에나이
-마법같아요. 당신밖에 보이지 않아요.
すべてが はじめての わたし
스베테가 하지메테노 와타시
모든게 처음인 나.
さみしく なるのは どうして
사미시쿠 나루노와 도우시테
-쓸쓸해지는건 왜일까요?
さっきまで あってても
사っ키마데 아っ테테모
방금전까지 함께였는데.
でんわで おやすみ いうまで
데ん애데 오야스미 이우마데
-전화로 잘 자라고 할때까진
ゆめさえも ふあんなの
유메사에모 후아ん나노
꿈조차도 불안해요.
そばに いたいの ふれていたいの
소바니 이타이노 후레테이타이노
-곁에 있고 싶어요.붙잡아두고 싶어요.
すぐに あいたい
스구니 아이타이
지금 당장 만나고 싶어요.
むりな ことと わかってても
무리나 코토토 애카っ테테모
-무리한 요구란건 알고있지만.
Fun Fun かぜに なって
Fun Fun 카제니 나っ테
-FUN FUN 바람이 되어서
Fun Fun とおりぬけて
Fun Fun 토오리누케테
-FUN FUN 집을 빠져나가서
いま あなたの ばしょまで
이마 아나타노 바쇼마데
-지금 당신이 있는 곳까지 날아가서
こいを してる どれくらい
코이오 시테루 도레쿠라이
-얼마만큼 커다란 사랑을
おおきな ハ-トか みてほしい
오오키나 하-토카 미테호시이
하고있는지 보여주고 싶어요.
Fun Fun つれていって
Fun Fun 츠레테이っ테
-FUN FUN 데려다 주세요.
Fun Fun しらない せかい
Fun Fun 시라나이 세카이
-FUN FUN 미지의 세계로.
ずっと てを はなさないで
주っ토 테오 하나사나이데
-계속 이 손을 놓지말아요.
まほうみたい あなたしか みえない
마호우미타이 아나타시카 미에나이
-마법같아요. 당신밖에 보이지 않아요.
すべてが はじめての わたし
스베테가 하지메테노 와타시
모든게 처음인 나.
まほうみたい あなたしか みえない
마호우미타이 아나타시카 미에나이
-마법같아요. 당신밖에 보이지 않아요.
すべてが はじめての わたし
스베테가 하지메테노 와타시
모든게 처음인 나