眞夏のMagic 2003 (Magical Red Hot Summer Remix)

Lead

眞夏のMagic 潮風のStory
(마나츠노 magic 시오카제노 story)
한 여름의 Magic 바닷바람의 Story
あの日から 胸のキズ いやせない
(아노 히카라 무네노 키즈 이야세나이)
그 날부터 가슴의 상처가 사라지지 않아요
ショックだね! もう一度抱きしめたいよ 君だけ!
(쇼쿠다네 모- 이치도 다키시메타이요 키미다케)
쇼크예요! 다시 한 번 껴안고 싶어요, 그대만을!
この胸の中
(코노 무네노 나카)
이 가슴 속에…

夕べ見た夢 映畵で見たような風景
(유-베 미타 유메 에-가데 미타요-나 후-케-)
어젯밤에 꾼 꿈, 영화에서 본 듯한 풍경
ヤシの木にサンセット 二人のシルエット
(야시노 키니 산셋토 후타리노 시루엣토)
야자나무에 Sunset 우리 둘의 실루엣
ため息の現實 せつないよマイガ-ル
(타메이키노 겐지츠 세츠나이요 마이가-루)
한숨뿐인 현실이 슬퍼요, My girl
ささいなケンカ 强がった分だけ
(사사이나 켕카 츠요캇타 분다케)
사소한 다툼, 허세를 부린 만큼
メ-ルじゃ傳えきれないLove
(메-루쟈 츠타에키레나이 love)
메일로는 다 전할 수 없어요 love
一秒でも長く君を抱きしめたい
(이치뵤-데모 나가쿠 키미오 다키시메타이)
일 초라도 더 오래 그대를 껴안고 싶어요

眞夏のMagic 想い出はGlory
(마나츠노 magic 오모이데와 glory)
한 여름의 magic 추억은 Glory
ハンパない奇跡 今 信じたい
(함파나이 키세키 이마 신지타이)
불완전하지 않은 기적을 지금 믿고 싶어요
ガッツだぜ! 將大な夢かかげて
(갓츠다제 소-다이나 유메 카카게테)
할려고 해요! 장대한 꿈을 내세우고
ふみ出せ! 君のすべてに
(후미다세 키미노 스베테니)
앞으로 나아가요! 그대의 모든것으로…

一夏だけのLover? NO!! 信じてたForever
(히토나츠다케노 lover no 신지테타 forever)
한 여름만의 Love? NO!! 믿고 있었어요 Forever
君が告げた「さようなら」までは…
(키미가 츠게타 사요-나라마데와)
그대가 알린 「이별」까지는…
砂まじりの髮 からんだまま
(스나마지리노 카미 카란다마마)
모래가 섞인 머리가 얽힌 채로
秋色の空 ちぎれ雲のように
(아키이로노 소라 치기레구모노요-니)
가을빛 하늘의 조각난 구름처럼…
重ねあった口唇 my heart
(카사네앗타 쿠치비루 my heart)
입맞췄던 입술 My heart
燒き付いた季節に また通り雨
(야키츠이타 키세츠니 마타 토-리 아메)
강한 인상을 남긴 계절에 다시 소나기

眞夏のMagic 潮風のStory
(마나츠노 magic 시오카제노 story)
한 여름의 Magic 바닷바람의 Story
あの日から 胸のキズ いやせない
(아노 히카라 무네노 키즈 이야세나이)
그 날부터 가슴의 상처가 사라지지 않아요
ショックだね! もう一度抱きしめたいよ 君だけ!
(쇼쿠다네 모- 이치도 다키시메타이요 키미다케)
쇼크예요! 다시 한 번 껴안고 싶어요, 그대만을!
今君を迎えに行くよ Now…
(이마 키미오 무카에니 유쿠요 now)
지금 그대를 마중 나갈께요 Now…

よくある戀愛物語 なのに忘れがたき事ばかり
(요쿠 아루 렝아이 모노가타리 나노니 와스레가타키 코토 바카리)
많이 있는 연애소설인데도 잊기 어려운 일 뿐
大人になるための條件 それはいわゆる心の冒險
(오토나니 나루 타메노 죠-켕 소레와 이와유루 코코로노 보-켕)
어른이 되기위한 조건, 그건 소위 마음의 모험
オレに似合う言葉がリアル
(오레니 니아우 코토바가 리아루)
나에게 어울리는 말이 Real
マジカルRAP and まじわるLove
(마지카루 rap and 마지와루 love)
Magical rap and 엇갈리는 Love
弱者のようなSoulじゃ後悔
(쟈쿠샤노요-나 soul쟈 코-카이)
연약한 자와 같은 Soul로는 후회해
めざせ海の果てまで航海
(메자세 우미노 하테마데 코-카이)
지향해! 바다 끝까지 항해!

眞夏のMagic 想い出はGlory
(마나츠노 magic 오모이데와 glory)
한 여름의 magic 추억은 Glory
ハンパない奇跡 今 信じたい
(함파나이 키세키 이마 신지타이)
불완전하지 않은 기적을 지금 믿고 싶어요
ガッツだぜ! 將大な夢かかげて
(갓츠다제 소-다이나 유메 카카게테)
할려고 해요! 장대한 꿈을 내세우고
ふみ出せ! 君のすべてに
(후미다세 키미노 스베테니)
앞으로 나아가요! 그대의 모든것으로…

眞夏のMagic 潮風のStory
(마나츠노 magic 시오카제노 story)
한 여름의 Magic 바닷바람의 Story
あの日から 胸のキズ いやせない
(아노 히카라 무네노 키즈 이야세나이)
그 날부터 가슴의 상처가 사라지지 않아요
ショックだね! もう一度抱きしめたいよ 君だけ!
(쇼쿠다네 모- 이치도 다키시메타이요 키미다케)
쇼크예요! 다시 한 번 껴안고 싶어요, 그대만을!
この胸の中
(코노 무네노 나카)
이 가슴 속에…

かなりマジに fall in love
(카나리 마지니 fall in love)
진심으로 Fall in love
オレの行動 All for one
(오레노 코-도- all for one)
내 행동 All for one
眞夏のMagic いまだに解けない
(마나츠노 magic 이마다니 토케나이)
한 여름의 Magic 아직까지 풀 수 없어요
肌で感じる季節の狹間
(하다데 칸지루 키세츠노 하자마)
피부로 느끼는 변절기
君のハ-トに合わせた照準
(키미노 하-토니 아와세타 쇼-쥰)
그대의 마음에 맞춘 조준
あきらめられないのが天性の性分
(아키라메라레나이노가 텐세-노 쇼-붕)
포기할 수 없는게 천성이예요

出來る事なら遠隔操作 夢と現實のギャップが交差
(데키루 코토나라 엥카쿠소-사 유메토 겐지츠노 푸가 코-사)
될 수 있다면 원격조작, 꿈과 현실의 갭이 교차
止まらずrunning 心はburning
(토마라즈 running 코코로와 burning)
멈추지 말고 running 마음은 burning
Don't Stop yo! Never gonna give it up

今君を迎えに行くよ Now…
(이마 키미오 무카에니 유쿠요 now)
지금 그대를 마중 나갈께요 now…

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Lead 眞夏のMagic  
Lead 眞夏のMagic (한 여름의 매직)  
Lead 眞夏のMagic / Manatsuno Magic (한여름의 Magic)  
Red Hot Chili Peppers Black Summer  
code red THIS COULD BE MAGICAL  
Red Hot Chili Peppers They're Red Hot  
Carly Simon Two Hot Girls (On A Hot Summer Night)  
RED HOT CHILI PEPPERS One Hot Minute  
RED HOT CHILI PEPPERS One Hot Minute  
Red Flag All Roads Lead To You  
PPV Summer Slam 2003  
The Cure Hot Hot Hot!!! (Remix)  
N.E.R.D Hot-n-Fun (Hot Chip Remix)  
Pearl Jam Red Mosquito (Live in New York - July 9, 2003)  
Pet Shop Boys A Red Letter Day (2003 Remaster)  
Lead Show Me The Way (Led On Remix)  
하리수 Summer Summer (Summer Remix)  
Lynyrd Skynyrd Red White & Blue (2003 - Live At Amsouth Amphitheatre, TN)  
f(x) Hot Summer  

관련 가사

가수 노래제목  
Lead 眞夏のMagic  
Lead 眞夏のMagic / Manatsuno Magic (한여름의 Magic)  
GLAY 眞夏の扉  
Lead 眞夏のMagic (한 여름의 매직)  
Southern All Stars 眞夏の果實  
모닝구 무스메 眞夏の光線  
morning musume(모닝구무스메) 眞夏の光線  
Exile 眞夏の果實  
Glay 眞夏の扉(glay version)  
眞田アサミ 眞夏の秋葉原  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.