missing
街角で見つけた あの頃の君とよく似ている後姿
마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로
스가타
거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습
人ごみに溢れた通りを拔け出して足早に追いかけてた
히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카
케테타
북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다
いつもそばにいるのが當たり前と思った あの頃には
이츠모 소바니이루노가 아타리마에다토 오못타 아노고로니와
언제나 곁에 있는 것이 당연하다고 생각했던 그 무렵에는
こんな僕でさえ愛してくれてた君まで傷つけてた
콘나 보쿠니사에 아이시테쿠레테타 키미마데 키즈츠케테타
이런 나조차 사랑해 주었던 너마저 상처입혔어
君を離さない離したくはない
키미오하나사나이 하나시 타쿠와나이
너와 헤어지지않아 헤어지고 싶지않아
今でも屆きますか
이마데모 토도키마스카
지금도 전해집니까?
あの頃と變わらない思いで
아노고로토 카와라나이 오모이데
그 무렵과 변하지 않은 마음으로
傷つけることなしか 自分の存在を感じられない 愚かな僕
키즈츠케루코토나시카 지분노 존자이오 칸지라레나이 오로카
나보쿠
상처입히는 것 밖엔 자신의 존재를 느낄 수 없는 어리석은 나
暗闇で怯(おび)えた體を抱きしめてくれたこと
쿠라야미데오비에타카라다오 다키시메타 코토
어둠에 떨던 몸을 안아 주었던 것
忘れないよ.
와스레나이요
잊지 않아.
君と初めて出逢った日の事を今でも覺えてるよ
키미토하지메테 데앗타히노코토오 이마데모 오보에테루요
너와 처음 만났던 날의 일을 지금도 기억해
靜かな風が髮を搖らせながら僕だけを見つめてた
시즈카나 카제니 카미오 유라세나가라 보쿠다케 미츠메테타
잔잔한 바람에 머리를 흔들리면서 나만을 바라보았어
きっと誰よりも一緖にいれると思った君となら
킷토 다레요리모 잇쇼니 이레루토 오못타 키미토나라
틀림없이 누구보다도 함께있을거라 생각했던 너와 라면
僕でさえ笑えると思った.
보쿠데사에 와라에루토 오못타
나조차 웃을수 있다고 생각했어
はぐれることがこれほど辛いことだと
하구레루코토가코레호도츠라이코토다토
떨어져 있는 것이 이만큼 괴로운 것이라고
氣づかないふりして今日まで走續けて來た
키즈카나이후리시테 쿄오마데하시리츠즈케타
걱정 없는 척하며 오늘까지 계속 달려왔어
僕が消えてから泣き續けていた君が心配だったけど
보쿠가키에타카라 나키츠즈케테이타 키미가 심빠이닷타케도
내가 사라지고나서 계속 울고 있었던 네가 걱정이었지만
僕の知らない誰かと寄りそって步く君を見つけた
보쿠노 시라나이 다레카토 요리솟테 아루쿠 키미오 미츠케타
내가 알지 못하는 누군가와 걷는 너를 발견했어
少し大人になった君はもっと素敵に笑ってた
스코시오토나니낫타 키미와 못토 스테키니와랏테타
조금 어른이 된 너는 더욱 멋지게 웃었어.
もう二度と君泣かないで
모오니도토키미와나카나이데
두번 다시 넌 울지말아줘
君は泣かないで
키미와나카나이데
넌 울지 말아줘
笑顔を見せて
에가오오미세테
미소를 보여줘